Drake feat. Rihanna - Take Care - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake feat. Rihanna - Take Care




I know you've been hurt by someone else
Я знаю, что тебе причинил боль кто-то другой
I can tell by the way you carry yourself
Я могу сказать это по тому, как ты держишься
If you let me, here's what I'll do
Если ты позволишь мне, вот что я сделаю
I'll take care of you
Я позабочусь о тебе
I've loved and I've lost
Я любил и я потерял
I've asked about you and they told me things
Я спрашивал о тебе, и они мне кое-что рассказали
But my mind didn't change and I still feel the same
Но мое мнение не изменилось, и я все еще чувствую то же самое
What's a life with no fun? Please, don't be so ashamed
Что такое жизнь без веселья? Пожалуйста, не надо так стыдиться
I've had mine, you've had yours, we both know, we know
У меня было свое, у тебя было свое, мы оба знаем, мы знаем
They won't get you like I will
Они не поймут тебя так, как я.
My only wish is I die real
Мое единственное желание - умереть по-настоящему
Cause that truth hurts and those lies heal
Потому что правда причиняет боль, а ложь исцеляет
And you can't sleep thinking that he lies still
И ты не можешь заснуть, думая, что он лежит неподвижно
So you cry still, tears all on the pillowcase
Итак, ты все еще плачешь, все слезы на наволочке
Big girls all get a little taste
У всех больших девочек есть немного вкуса
Pushing me away so I give her space
Отталкивает меня, чтобы я дал ей пространство
Dealing with a heart that I didn't break
Иметь дело с сердцем, которое я не разбивал
I be there for you, I will care for you
Я буду рядом с тобой, я буду заботиться о тебе
I keep thinking you just don't know
Я продолжаю думать, что ты просто не знаешь
Tryna run from that, say you done with that
Пытаешься убежать от этого, скажи, что ты покончил с этим
On your face, girl, it just don't show
На твоем лице, девочка, этого просто не видно
When you're ready, just say you're ready
Когда ты будешь готов, просто скажи, что ты готов
When all the baggage just ain't as heavy
Когда весь багаж просто не такой тяжелый
And the party's over, just don't forget me
И вечеринка окончена, просто не забывай меня
We'll change the pace and we'll just go slow
Мы изменим темп и просто будем двигаться медленнее
You won't ever have to worry, you won't ever have to hide
Тебе никогда не придется беспокоиться, тебе никогда не придется прятаться
You've seen all my mistakes, so look me in my eyes
Ты видел все мои ошибки, так посмотри мне в глаза
Cause if you let me, here's what I'll do
Потому что, если ты позволишь мне, вот что я сделаю
I'll take care of you
Я позабочусь о тебе
I've loved and I've lost
Я любил и я потерял
It's my birthday, I'll get high if I want to
Сегодня мой день рождения, я буду под кайфом, если захочу
Can't deny that I want you but I'll lie if I have to
Не могу отрицать, что я хочу тебя, но я солгу, если придется
Cause you don't say you love me to your friends when they ask you
Потому что ты не говоришь, что любишь меня, своим друзьям, когда они спрашивают тебя
Even though we both know that you do, you do
Даже если мы оба знаем, что ты это делаешь, ты делаешь
One time, been in love one time
Один раз, был влюблен один раз
You and all your girls in the club one time
Ты и все твои девушки в клубе один раз
All so convinced that you're following your heart
Все так убеждены, что ты следуешь зову своего сердца
Cause your mind don't control what it does sometimes
Потому что иногда твой разум не контролирует то, что он делает
We all have our nights, though, don't be so ashamed
Впрочем, у всех нас бывают свои ночи, не стоит так стыдиться
I've had mine, you've had yours, we both know, we know
У меня было свое, у тебя было свое, мы оба знаем, мы знаем
You hate being alone, you ain't the only one
Ты ненавидишь одиночество, ты не единственный
You hate the fact that you bought the dream and they sold you one
Ты ненавидишь тот факт, что ты купил мечту, а они продали ее тебе
You love your friends, but somebody should've told you some
Ты любишь своих друзей, но кто-то должен был сказать тебе кое-что
To save you, instead they say:
Чтобы спасти тебя, вместо этого они говорят:
(Don't tell me, I don't care)
(Не говори мне, мне все равно)
(If you hurt, I don't tell you)
(Если тебе больно, я тебе не скажу)
(You don't care, if you're true)
(Тебе все равно, если это правда)
(Don't tell me, I don't care)
(Не говори мне, мне все равно)
(If you hurt, I don't tell you)
(Если тебе больно, я тебе не скажу)
(You don't care, if you're true)
(Тебе все равно, если это правда)
I know you've been hurt by someone else
Я знаю, что тебе причинил боль кто-то другой
I can tell by the way you carry yourself
Я могу сказать это по тому, как ты держишься
If you let me, here's what I'll do
Если ты позволишь мне, вот что я сделаю
I'll take care of you
Я позабочусь о тебе
I've loved and I've lost
Я любил и я потерял





Writer(s): Wally Gold, Herbert Weiner, Brook Benton, Noah Shebib, Aubrey Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.