Paroles et traduction Drake - Teenage Fever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
heart
is
hard
to
carry
after
dark
Твое
сердце
тяжело
переносить
после
наступления
темноты.
You're
to
blame
for
what
we
could
have
been
Ты
виновата
в
том,
кем
мы
могли
бы
стать.
'Cause
look
at
what
we
are
Потому
что
посмотри,
кто
мы
такие.
Your
friends
are
scared
to
tell
you
you're
in
too
far
Твои
друзья
боятся
сказать
тебе,
что
ты
зашел
слишком
далеко.
Funny
that
it's
always
been
all
about
you
from
the
start
Забавно,
что
это
всегда
было
все
о
тебе
с
самого
начала.
I
met
someone
new
last
night
and
we
kicked
it
Я
встретил
кое-кого
нового
прошлой
ночью,
и
мы
пнули
его.
And
I'm
going
back
there
tonight
И
я
возвращаюсь
туда
этой
ночью.
And
you
know
what's
on
my
mind,
this
time
И
ты
знаешь,
что
у
меня
на
уме,
на
этот
раз.
Going
back
there
tonight
Возвращаюсь
туда
сегодня
ночью.
And
you
know
what's
on
my
mind
И
ты
знаешь,
что
у
меня
на
уме.
If
you
had
my
love
Если
бы
у
тебя
была
моя
любовь
...
And
I
gave
you
all
my
trust
И
я
отдал
тебе
все
свое
доверие.
Would
you
comfort
me?
Ты
утешишь
меня?
And
if
somehow
you
knew
И
если
бы
ты
так
или
иначе
знал
...
That
your
love
would
be
untrue
Что
твоя
любовь
была
бы
неправдой.
Would
you
lie
to
me?
Ты
бы
солгал
мне?
If
you
had
my
love
Если
бы
у
тебя
была
моя
любовь
...
And
I
gave
you
all
my
trust
И
я
отдал
тебе
все
свое
доверие.
Would
you
comfort
me?
Ты
утешишь
меня?
And
if
somehow
you
knew
И
если
бы
ты
так
или
иначе
знал
...
That
your
love
would
be
untrue
Что
твоя
любовь
была
бы
неправдой.
Would
you
lie
to
me?
Ты
бы
солгал
мне?
That's
just
how
I
feel
when
I'm
around
you,
shawty
Вот
что
я
чувствую,
когда
я
рядом
с
тобой,
малышка.
Last
night
we
didn't
say
it
Прошлой
ночью
мы
этого
не
сказали.
But
girl,
we
both
thought
it
Но,
девочка,
мы
оба
так
думали.
Why
second
guess?
I
should
have
stayed
Почему,
во-вторых,
я
должен
был
остаться?
You
say
the
word,
I'm
on
the
way
Ты
говоришь
слово,
я
уже
в
пути.
This
shit
feels
like
teenage
fever
Это
похоже
на
подростковую
лихорадку.
I'm
not
scared
of
it,
she
ain't
either
Я
не
боюсь
этого,
она
тоже.
Why
second
guess?
I
should
have
stayed
Почему,
во-вторых,
я
должен
был
остаться?
'Cause
you
know
what's
on
my
mind
tonight
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
меня
на
уме
сегодня.
If
you
had
my
love
Если
бы
у
тебя
была
моя
любовь
...
And
I
gave
you
all
my
trust
И
я
отдал
тебе
все
свое
доверие.
Would
you
comfort
me?
Ты
утешишь
меня?
And
if
somehow
you
knew
И
если
бы
ты
так
или
иначе
знал
...
That
your
love
would
be
untrue
Что
твоя
любовь
была
бы
неправдой.
Would
you
lie
to
me?
Ты
бы
солгал
мне?
If
you
had
my
love
Если
бы
у
тебя
была
моя
любовь
...
And
I
gave
you
all
my
trust
И
я
отдал
тебе
все
свое
доверие.
Would
you
comfort
me?
Ты
утешишь
меня?
And
if
somehow
you
knew
И
если
бы
ты
так
или
иначе
знал
...
That
your
love
would
be
untrue
Что
твоя
любовь
была
бы
неправдой.
Would
you
lie
to
me?
Ты
бы
солгал
мне?
Yeah,
slightly
took
a
left
turn
there
Да,
немного
повернул
налево.
But
very
much
6AM
Но
очень
много
6 утра.
Slightly
been
awake
for
24
hours,
so
please
forgive
me
Немного
не
спал
24
часа,
так
что,
пожалуйста,
прости
меня.
More
ideas
and
stuff
comin'
Больше
идей
и
всего
нового.
Yeah,
yeah,
fam
Да,
да,
Фам.
I'm
wafflin',
but
man
is
tired,
fam,
Jesus
Christ
Я
вафлю,
но
человек
устал,
Фам,
Иисус
Христос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. DANIELS, C. ROONEY, J. LOPEZ, A. Graham, M. THOMAS, F. JERKINS III, R. JERKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.