Paroles et traduction Drake - The Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
when,
I
hate
when
people
say
they
feel
me
man
Я
ненавижу,
когда
люди
говорят,
что
чувствуют
меня.
I
hate
that
shit
Я
ненавижу
это
дерьмо
It'll
be
a
long
time
for
y'all
feel
me,
if
ever
Пройдет
много
времени,
прежде
чем
вы
почувствуете
меня,
если
вообще
когда-нибудь
почувствуете.
You
won't
feel
me
'til
everybody
says
they
love
you
but
it's
not
love
Ты
не
почувствуешь
меня,
пока
все
не
скажут,
что
любят
тебя,
но
это
не
любовь.
And
you're
suit
is
ox
blood
and
the
girl
you
fucking
hate
you
А
твой
костюм-бычья
кровь,
и
девушка,
которую
ты
чертовски
ненавидишь.
And
your
friends
fading
all
shots
of
А
твои
друзья
затухают
все
выстрелы
What
you
ordered
to
forget
about
the
game
that
you
on
top
of
Того,
что
ты
заказал,
чтобы
забыть
об
игре,
в
которой
ты
на
вершине.
Your
famous
girlfriend
ass
keep
getting
thicker
than
a
plot
does
Твоя
знаменитая
подружка
задница
становится
все
толще
чем
сюжет
And
when
you
forget
her
that's
when
she
pop
up
И
когда
ты
ее
забываешь,
она
появляется.
And
you
got
a
drop
but
you
ride
around
with
the
top
up
И
у
тебя
есть
капля,
но
ты
ездишь
с
поднятым
верхом.
Or
get
three
SUVs
for
niggas
dressed
like
refugees
Или
купите
три
внедорожника
для
ниггеров
одетых
как
беженцы
And
deal
with
the
questions
about
all
your
excessive
needs
И
разберитесь
с
вопросами
обо
всех
ваших
чрезмерных
потребностях.
And
you
do
dinners
at
French
Laundry
in
Napa
Valley
А
ты
обедаешь
во
французской
прачечной
в
Напа
Вэлли
Scallops
and
glasses
of
Dolce,
that
shit
right
up
your
alley
Гребешки
и
бокалы
"Дольче"
- все
это
дерьмо
прямо
по
твоему
переулку.
Yeah,
you
see
a
girl
and
you
ask
about
her
Да,
ты
видишь
девушку
и
спрашиваешь
о
ней.
Bitches
smiling
at
you,
it
must
be
happy
hour
Сучки
улыбаются
тебе,
должно
быть,
это
счастливый
час.
They
put
the
cloth
across
your
lap
soon
as
you
sat
down
Они
положили
тебе
на
колени
тряпку,
как
только
ты
сел.
It's
feeling
like
you
own
every
place
you
choose
to
be
at
now
Такое
чувство,
что
ты
владеешь
каждым
местом,
в
котором
сейчас
находишься.
Walking
through
airport
security
with
your
hat
down
Идешь
через
Службу
безопасности
аэропорта
с
опущенной
шляпой
Instead
of
getting
a
pat
down,
they
just
keep
on
Вместо
того,
чтобы
их
обыскали,
они
просто
продолжают.
Saying
that
they
feel
you,
nigga
Говорят,
что
они
чувствуют
тебя,
ниггер
Yeah,
it's
been
too
long
Да,
прошло
слишком
много
времени.
Been
way
too
long
Прошло
слишком
много
времени
I'm
still,
faded
too
long,
ooh
Я
все
еще
слишком
долго
бледнею,
о-о-о
...
I'm
still,
I've
been
faded
too
long,
ooh
Я
все
еще,
я
слишком
долго
был
бледен,
о-о-о
...
I'm
still,
I've
been
faded
too
long,
ooh
Я
все
еще,
я
слишком
долго
был
бледен,
о-о-о
...
Why
won't
it
stop?
The
ride
Почему
она
не
остановится?
Why
won't
it
stop?
The
ride
Почему
она
не
остановится?
You
won't
feel
me
'til
you
want
it
so
bad
you
tell
yourself
you're
in
it
Ты
не
почувствуешь
меня,
пока
не
захочешь
этого
так
сильно,
что
скажешь
себе,
что
ты
в
этом
участвуешь.
And
tell
the
world
around
you
that
your
paperwork
is
finished
И
скажи
окружающему
миру,
что
с
твоей
бумажной
работой
покончено.
And
steal
your
mother's
debit
cards
so
you
maintain
an
image
И
украсть
дебетовые
карты
твоей
матери,
чтобы
сохранить
имидж.
And
ride
around
in
overpriced
rental
cars
that
ain't
tinted
И
разъезжать
на
прокатных
машинах
с
завышенной
ценой,
которые
не
тонированы.
You
need
a
minute?
You
got
it
Тебе
нужна
минутка?
You
know
it's
real
when
you're
latest
nights
is
your
greatest
nights
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
реально,
когда
твои
последние
ночи-это
твои
самые
лучшие
ночи.
The
sun
is
up
when
you
get
home
that's
just
the
way
in
life
Солнце
встает,
когда
ты
возвращаешься
домой,
такова
жизнь.
Apartment
1503,
some
couches
and
paintings
Квартира
1503,
несколько
диванов
и
картин.
When
you
record
with
two
others
that
want
the
same
things
Когда
ты
записываешься
с
двумя
другими,
которые
хотят
того
же
самого.
Yeah,
it's
starting
to
feel
better
than
home
feels
Да,
здесь
становится
лучше,
чем
дома.
And
so
you
up
there
every
night,
you
swear
you
getting
close
И
вот
ты
там,
наверху,
каждую
ночь
клянешься,
что
становишься
все
ближе.
That
champagne
money
was
for
gas
and
phone
bills
Деньги
за
шампанское
шли
на
бензин
и
телефонные
счета.
But
shit,
you
'bout
to
spend
it
on
what
matters
most
Но,
черт
возьми,
ты
собираешься
потратить
их
на
то,
что
важнее
всего.
You
drop
a
couple
songs
and
hopes
that
you
could
beat
a
nigga
Ты
выпускаешь
пару
песен
и
надеешься,
что
сможешь
победить
ниггера.
And
come
out
every
night
to
let
the
city
see
they
nigga
И
выходи
каждую
ночь,
чтобы
весь
город
увидел
их,
ниггер.
Telling
stories
that
nobody
relate
to
Рассказывать
истории,
к
которым
никто
не
имеет
отношения.
And
even
though
they
hate
you
И
даже
несмотря
на
то,
что
они
ненавидят
тебя.
They
just
keep
on
telling
you
they
feel
you,
nigga
Они
просто
продолжают
говорить
тебе,
что
чувствуют
тебя,
ниггер
Yeah,
it's
been
too
long,
man
Да,
это
было
слишком
давно,
чувак
I'm
still,
I've
been
faded
too
long,
ooh
Я
все
еще,
я
слишком
долго
был
бледен,
о-о-о
...
I'm
still,
I've
been
faded
too
long,
ooh
Я
все
еще,
я
слишком
долго
был
бледен,
о-о-о
...
I'm
still,
I've
been
faded
too
long,
ooh
Я
все
еще,
я
слишком
долго
был
бледен,
о-о-о
...
Why
won't
it
stop?
The
ride
Почему
она
не
остановится?
Why
won't
it
stop?
The
ride
Почему
она
не
остановится?
I
haven't
been
inside
Terminal
One
and
Three
in
so
long
Я
так
давно
не
был
в
терминале
один
и
три.
I'm
driving
right
up
to
it
now
make
sure
you
got
your
coat
on
Я
подъезжаю
прямо
к
нему,
убедись,
что
ты
надела
пальто.
That
runway
can
be
cold
especially
after
summer's
rolled
on
Эта
взлетно
посадочная
полоса
может
быть
холодной
особенно
после
того
как
наступит
лето
And
all
you
knew
is
alcohol
and
city
lights
and
slow
songs
И
все,
что
ты
знал,
- это
алкоголь,
городские
огни
и
медленные
песни.
For
four
months
out
the
year,
it's
got
you
asking
what's
good
at
home
Четыре
месяца
в
году
ты
спрашиваешь,
что
хорошо
дома.
What's
good
at
home?
Что
хорошего
дома?
The
same
hoes
are
still
at
it
I
should've
known
Те
же
самые
шлюхи
все
еще
занимаются
этим
мне
следовало
бы
знать
My
young
niggas
poppin'
M's
and
sipping
dirty
Jones
Мои
молодые
ниггеры
глотают
" м
"и
потягивают
" грязный
Джонс".
Problem
children
that
all
be
reppin'
Octobers
own
Проблемные
дети,
которые
все
будут
представлять
свои
собственные
октябришки.
Brand
new
girl,
and
she
still
growing
Совершенно
новая
девушка,
и
она
все
еще
растет.
Brand
new
titties,
stitches
still
showing
Совершенно
новые
сиськи,
швы
все
еще
видны.
Yeah,
and
she
just
praying
that
it
heals
good
Да,
и
она
просто
молится,
чтобы
все
зажило
хорошо.
I'm
'bout
to
fuck
and
I'm
just
praying
that
it
feels
good
Я
собираюсь
трахнуться
и
просто
молюсь,
чтобы
мне
было
хорошо.
I
really
don't
know
much
but,
shit,
I
know
a
secret
Я
действительно
многого
не
знаю,
но,
черт
возьми,
я
знаю
секрет.
They
say
more
money
more
problems,
my
niggas
don't
believe
it
Они
говорят,
что
больше
денег-больше
проблем,
но
мои
ниггеры
в
это
не
верят.
I
mean,
sure,
there's
some
bills
and
taxes
I'm
still
evading
Я
имею
в
виду,
конечно,
есть
некоторые
счета
и
налоги,
от
которых
я
все
еще
уклоняюсь.
But
I
blew
six
million
on
myself
and
I
feel
amazing
Но
я
потратил
на
себя
шесть
миллионов
и
чувствую
себя
потрясающе
Young
money
maker,
season
ticket
holder
Young
money
maker,
владелец
сезонного
билета
Season
switching
over
I
come
through
them
bitches
Сезон
сменяется
я
прохожу
через
них
суки
Still
scorching
as
if
I
didn't
notice
Все
еще
обжигает,
как
будто
я
этого
не
замечаю.
You
niggas
getting
older
I
see
no
threat
in
Yoda
Вы
ниггеры
стареете
я
не
вижу
никакой
угрозы
в
йоде
I'm
out
here
messing
over
the
lives
of
these
niggas
Я
здесь
вмешиваюсь
в
жизнь
этих
ниггеров
That
couldn't
fuck
with
my
freshman
floater
Это
не
могло
бы
испортить
мою
первокурсницу.
Look
at
that
fuckin'
chip
on
your
nephew's
shoulder
Посмотри
на
этот
гребаный
чип
на
плече
твоего
племянника
My
sophomore,
I
was
all
for
it,
they
all
saw
it
Мой
второкурсник,
я
был
полностью
за
это,
все
это
видели.
My
junior
and
senior
would
only
get
meaner
Мои
младшие
и
старшие
будут
только
злее.
Take
care,
nigga
Береги
себя,
ниггер
I'm
still,
faded,
faded,
faded
Я
все
еще
увядаю,
увядаю,
увядаю.
I'm
still,
faded,
faded,
faded
Я
все
еще
увядаю,
увядаю,
увядаю.
Why
won't
it
stop?
The
ride
Почему
она
не
остановится?
Why
won't
it
stop?
The
ride
Почему
она
не
остановится?
Why
won't
it
stop?
The
ride
Почему
она
не
остановится?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Aubrey Drake, Palman Anthony George, Tesfaye Abel, Eccleston Adrian, Bascom Austin De Courcy, Mckinney Martin Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.