Paroles et traduction Drake - Tuscan Leather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuscan Leather
Тосканская кожа
Comin'
off
the
last
record
После
выхода
последнего
альбома
I'm
gettin'
20
million
off
the
record
Я
получаю
20
миллионов
с
альбома
Just
to
off
these
records
Просто
чтобы
отбить
эти
альбомы
Nigga,
that's
a
record
Детка,
это
рекорд
I'm
livin'
like
I'm
out
here
on
my
last
adventure
Я
живу
так,
будто
это
мое
последнее
приключение
Past
the
present
when
you
have
to
mention
Минуя
настоящее,
когда
нужно
упомянуть
This
is
nothin'
for
the
radio
Это
не
для
радио
But
they'll
still
play
it
though
Но
они
все
равно
будут
это
играть
'Cause
it's
that
new
Drizzy
Drake
Потому
что
это
новый
Дриззи
Дрейк
That's
just
the
way
it
go
Так
все
и
происходит
Heavy
airplay
all
day
with
no
chorus
Частые
эфиры
весь
день
без
припева
We
keep
it
thorough,
nigga
Мы
делаем
это
основательно,
детка
Rap
like
this
for
all
of
my
borough
niggas
Читаю
рэп
вот
так
для
всех
моих
парней
из
района
I
reached
the
point
Я
достиг
точки,
Where
don't
shit
matter
to
me,
nigga
Где
мне
ничего
не
важно,
детка
I
reached
heights
that
Я
достиг
высот,
которых
Dwight
Howard
couldn't
reach,
nigga
Дуайт
Ховард
не
смог
бы
достичь,
детка
Prince
Akeem,
they
throw
flowers
at
my
feet,
nigga
Принц
Аким,
они
бросают
цветы
к
моим
ногам,
детка
I
could
go
a
hour
on
this
beat,
nigga,
yeah
Я
мог
бы
читать
час
под
этот
бит,
детка,
да
I'm
just
as
famous
as
my
mentor
Я
так
же
знаменит,
как
мой
наставник
But
that's
still
the
boss,
don't
get
sent
for
Но
он
все
еще
босс,
не
вызывай
его
гнев
Get
hype
on
tracks
Заводишься
на
треках
And
jump
in
front
of
a
bullet
you
wasn't
meant
for
И
прыгаешь
под
пулю,
которая
не
для
тебя
'Cause
you
don't
really
wanna
hear
me
vent
more
Потому
что
ты
не
хочешь
слышать,
как
я
злюсь
еще
больше
Hot
temper,
scary
outcome
Вспыльчивый
характер,
страшные
последствия
Here's
a
reason
for
niggas
that's
hatin'
without
one
Вот
причина
для
тех,
кто
ненавидит
без
причины
That
always
let
they
mouth
run
Кто
постоянно
треплет
языком
Bench
players
talkin'
like
starters,
I
hate
it
Игроки
со
скамейки
запасных
говорят
как
игроки
стартового
состава,
ненавижу
это
Started
from
the
bottom
Начали
с
нуля
Now
we
here,
nigga,
we
made
it
Теперь
мы
здесь,
детка,
мы
сделали
это
Yeah,
Tom
Ford
Tuscan
Leather
Да,
Tom
Ford
Tuscan
Leather
Smelling
like
a
brick
Пахнет
как
кирпич
Degenerates,
but
even
Ellen
love
our
shit
Дегенераты,
но
даже
Эллен
любит
наше
дерьмо
Rich
enough
Достаточно
богат,
That
I
don't
have
to
tell
'em
that
I'm
rich
Чтобы
мне
не
пришлось
говорить
им,
что
я
богат
Self
explanatory
Само
собой
разумеется
You
just
here
to
spread
the
story,
wassup
Ты
здесь
просто
чтобы
распространить
историю,
как
дела?
Sittin'
Gucci
Row
like
they
say
up
at
UNLV
Сижу
в
Gucci
Row,
как
говорят
в
UNLV
Young
rebel,
Young
Money
Молодой
бунтарь,
Young
Money
Nothin'
you
could
tell
me
Мне
ничего
не
скажешь
Paperwork
takin'
too
long
Бумажная
работа
занимает
слишком
много
времени
Maybe
they
don't
understand
me
Может
быть,
они
меня
не
понимают
I'll
compromise
if
I
have
to
Я
пойду
на
компромисс,
если
придется
I
gotta
stay
with
the
family
Я
должен
оставаться
с
семьей
Not
even
talkin'
to
Nicki
Даже
не
разговариваю
с
Ники
Communication
is
breakin'
Связь
нарушена
I
dropped
the
ball
on
some
personal
shit
Я
напортачил
в
личных
делах
I
need
to
embrace
it
Мне
нужно
принять
это
I'm
honest,
I
make
mistakes
Я
честен,
я
совершаю
ошибки
I'd
be
the
second
to
admit
it
Я
был
бы
вторым,
кто
это
признал
Think
that's
why
I
need
her
in
my
life
Думаю,
поэтому
она
мне
нужна
в
жизни
To
check
me
when
I'm
trippin'
Чтобы
одернуть
меня,
когда
я
схожу
с
ума
On
a
mission
tryna
shift
the
culture
На
миссии,
пытаюсь
изменить
культуру
Tell
me
who
dissin'
Скажи
мне,
кто
диссит
I
got
some
things
that'll
hit
the
culprit
У
меня
есть
кое-что,
что
поразит
виновника
Them
strep
throat
flows
Эти
флоу,
как
ангина
Them
shits
to
stop
all
of
the
talkin'
Эти
штуки,
чтобы
прекратить
все
разговоры
All
of
the
talkin'
Все
разговоры
Got
one
reply
for
all
of
your
comments
У
меня
есть
один
ответ
на
все
ваши
комментарии
Fuck
what
you
think
К
черту,
что
ты
думаешь
I'm
too
busy,
that's
why
you
leave
a
message
Я
слишком
занят,
поэтому
ты
оставляешь
сообщение
Born
a
perfectionist
Родился
перфекционистом
Guess
that
makes
me
a
bit
obsessive
Полагаю,
это
делает
меня
немного
одержимым
That
shit
I
heard
from
you
lately
То,
что
я
слышал
от
тебя
в
последнее
время
Really
relieved
some
pressure
Действительно
сняло
напряжение
Like
aye,
B,
I
got
your
CD
Типа,
эй,
бро,
я
получил
твой
CD
You
get
an
E
for
effort
Ты
получаешь
"удовлетворительно"
за
старания
I
piece
letters
together
Я
складываю
буквы
вместе
And
get
to
talkin'
reckless
И
начинаю
говорить
безрассудно
Owl
chains
like
credentials
Цепи
с
совами
как
верительные
грамоты
You
know
you
see
the
necklace
Ты
же
видишь
ожерелье
My
life's
a
completed
checklist
Моя
жизнь
- это
выполненный
контрольный
список
I'm
tired
of
hearin'
Я
устал
слышать
'Bout
who
you
checkin'
for
now
О
том,
на
кого
ты
сейчас
запала
Just
give
it
time
Просто
дай
время
We'll
see
who's
still
around
a
decade
from
now
Посмотрим,
кто
еще
будет
рядом
через
десять
лет
How
much
time
is
this
nigga
spendin'
on
the
intro?
Сколько
времени
этот
парень
тратит
на
вступление?
Lately
I've
been
feelin'
like
Guy
Pearce
in
Memento
В
последнее
время
я
чувствую
себя
как
Гай
Пирс
в
"Мементо"
I
just
set
the
bar
Я
просто
установил
планку
Niggas
fall
under
it
like
a
limbo
Парни
падают
под
нее,
как
в
лимбо
The
family
all
that
matters
Семья
- это
все,
что
имеет
значение
I'm
just
out
here
with
my
kinfolk
Я
просто
здесь
со
своими
родными
Off
everything
my
pen
wrote
От
всего,
что
написало
мое
перо
We
went
from
Bundy
to
Winslow
Мы
прошли
путь
от
Банди
до
Уинслоу
This
for
shorty
up
on
Glengrove
Это
для
малышки
на
Гленгроув
Who
love
when
I
catch
my
tempo
Которая
любит,
когда
я
ловлю
свой
темп
I
sip
the
Pora
and
listen
to
Cappadonna
Я
потягиваю
Pora
и
слушаю
Cappadonna
The
Fresh
Prince
just
had
dinner
with
Tatyana,
no
lie
Свежий
Принц
только
что
поужинал
с
Татьяной,
без
шуток
All
these
90's
fantasies
on
my
mind
Все
эти
фантазии
90-х
в
моей
голове
The
difference
is
that
with
mine
Разница
в
том,
что
мои
They
all
come
true
in
due
time
Все
они
сбываются
в
свое
время
I
might
come
through
without
security
Я
могу
приехать
без
охраны
To
check
if
you're
fine
Чтобы
проверить,
все
ли
у
тебя
хорошо
That's
just
me
on
my
solo
like
fuck
it,
like
YOLO
Это
просто
я
на
своем
соло,
типа
к
черту
все,
типа
YOLO
Wanted
to
tell
you,
"Accept
yourself"
Хотел
сказать
тебе:
"Прими
себя"
You
don't
have
to
prove
shit
to
no
one
except
yourself
Тебе
не
нужно
ничего
никому
доказывать,
кроме
себя
And
if
you
end
up
needin'
some
extra
help
И
если
тебе
в
итоге
понадобится
дополнительная
помощь
Then
I
could
help
Тогда
я
могу
помочь
You
know,
back
on
your
feet
and
shit
Знаешь,
снова
встать
на
ноги
и
все
такое
Tryna
get
my
karma
up
Пытаюсь
улучшить
свою
карму
Fuck
the
guilty
and
greedy
shit
К
черту
вину
и
жадность
How
much
time
is
this
nigga
spendin'
on
the
intro?
Сколько
времени
этот
парень
тратит
на
вступление?
How
this
nigga
workin'
like
Как
этот
парень
работает
так,
He
got
a
fuckin'
twin
though?
Будто
у
него
есть
чертов
близнец?
Life
is
soundin'
crazy,
40
on
Martin
Scorcese
Жизнь
звучит
безумно,
40
на
Мартина
Скорсезе
And
I
wouldn't
change
a
thing
if
you
paid
me
И
я
бы
ничего
не
изменил,
даже
если
бы
ты
мне
заплатила
Now
real
nigga,
wassup?
Настоящий
парень,
как
дела?
Hey,
yeah,
hey
Эй,
да,
эй
How
much
time
is
this
nigga
spendin'
on
the
intro?
Сколько
времени
этот
парень
тратит
на
вступление?
If
there's
hell
below
Если
внизу
есть
ад,
I'll
see
you
when
you
get
there
Увидимся,
когда
ты
туда
попадешь
Are
you
enjoying
yourselves?
Вы
хорошо
проводите
время?
If
we
may
we
would
just
like
to
close
off
with
something
Если
можно,
мы
бы
хотели
закончить
чем-то
A
bit
inspirational
Немного
вдохновляющим
Hopefully,
or
something
a
bit
relevant
Надеемся,
или
чем-то
немного
актуальным
As
to
us
all
are
having
the
same
fears
Так
как
у
всех
нас
одни
и
те
же
страхи
Shedding
similar
tears
Мы
проливаем
похожие
слезы
And
of
course
dying
in
so
many
years
И,
конечно
же,
умираем
через
много
лет
It
don't
mean
that
we
can't
have
a
good
life
Это
не
значит,
что
у
нас
не
может
быть
хорошей
жизни
So
we'd
like
to
just
maybe
close
out
with
something
Поэтому
мы
хотели
бы
закончить
чем-то
For
food
for
thought
Пищей
для
размышлений
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRAHAM AUBREY DRAKE, SHEBIB NOAH JAMES, PALMAN ANTHONY GEORGE, PARKER LAWRENCE KRSONE, FOSTER DAVID, MC GLONE WARREN, THOMPSON LINDA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.