Paroles et traduction Drake - What's Next
I′m
makin'
a
change
today,
the
liquor
been
takin′
the
pain
away
Сегодня
я
кое-что
меняю,
алкоголь
унимает
боль.
I
heard
you
was
givin'
your
chain
away,
that's
kinda
like
givin′
your
fame
away
Я
слышал,
ты
отдаешь
свою
цепь,
это
все
равно
что
отдать
свою
славу.
What′s
wrong
with
you?
I
sit
in
a
box
where
the
owners
do
Что
с
тобой
не
так?
- я
сижу
в
коробке,
где
это
делают
хозяева.
A
boss
is
a
role
that
I've
grown
into
Босс-это
роль,
в
которую
я
превратился.
I
love
you
to
death,
but
I
told
you
the
truth
Я
люблю
тебя
до
смерти,
но
я
сказал
тебе
правду.
I
can′t
just
be
with
you
and
only
you
Я
не
могу
просто
быть
с
тобой
и
только
с
тобой.
Yeah,
I
got
one,
Virgil
got
one
and
that
there
is
the
only
two
Да,
у
меня
есть
один,
у
Вирджила
есть
один,
и
это
единственные
два.
Man,
how
many
times
have
I
shown
improvement?
Боже,
сколько
раз
я
показывал
улучшение?
How
many
nights
I
been,
woah
Сколько
ночей
я
провел,
Ух
ты
Swervin'
them
potholes
Объезжаю
эти
выбоины.
Not
tryna
fuck
up
the
wheels
on
the
road?
Okay
Не
пытайся
испортить
колеса
на
дороге?
Funny
how
life
goes
Забавно,
как
проходит
жизнь.
He
thought
he
was
sick,
now
he
wipin′
his
nose,
okay
Он
думал,
что
заболел,
а
теперь
вытирает
нос.
Soon
as
you
give
'em
your
soul
Как
только
ты
отдашь
им
свою
душу
You
blow
up,
and
they
say
you
sellin′
your
soul,
okay
Ты
взрываешься,
и
они
говорят,
что
ты
продаешь
свою
душу,
хорошо
They
want
my
life
exposed
Они
хотят
разоблачить
мою
жизнь.
They
wanna
know
about
the
highs
and
lows
Они
хотят
знать
о
взлетах
и
падениях.
Well,
summer
all
I
did
was
rest,
okay?
Что
ж,
летом
я
только
и
делал,
что
отдыхал,
хорошо?
And
New
Year's
all
I
did
was
stretch,
okay?
А
в
Новый
год
я
только
и
делала,
что
тянулась,
понятно?
And
Valentine's
Day
I
had
sex,
okay?
И
в
День
Святого
Валентина
у
меня
был
секс,
хорошо?
We′ll
see
what′s
'bout
to
happen
next,
okay?
Okay?
Okay?
Посмотрим,
что
будет
дальше,
ладно?
We′ll
see
what's
′bout
to
happen
next,
okay?
Okay?
Okay?
Посмотрим,
что
будет
дальше,
ладно?
We'll
see
what′s
'bout
to
happen,
ayy,
ayy
Посмотрим,
что
будет
дальше,
эй,
эй
We'll
see
what′s
′bout
to
happen,
ayy
Посмотрим,
что
будет
дальше,
Эй!
We'll
see
what′s
'bout
to
happen
Посмотрим,
что
будет
дальше.
I′m
makin'
a
change
today,
the
liquor
been
takin′
the
pain
away
Сегодня
я
кое-что
меняю,
алкоголь
унимает
боль.
I
heard
you
was
givin'
your
chain
away,
that's
kinda
like
givin′
your
fame
away
Я
слышал,
ты
отдаешь
свою
цепь,
это
все
равно
что
отдать
свою
славу.
What′s
wrong
with
you?
I
sit
in
a
box
where
the
owners
do
Что
с
тобой
не
так?
- я
сижу
в
коробке,
где
это
делают
хозяева.
A
boss
is
a
role
that
I've
grown
into
Босс-это
роль,
в
которую
я
превратился.
I
love
you
to
death,
but
I
told
you
the
truth,
I-
Я
люблю
тебя
до
смерти,
но
я
сказал
тебе
правду,
я...
I
got
one,
lawyer
got
one
and
that
there
is
the
only
two
У
меня
есть
один,
у
адвоката
есть
один,
и
это
единственные
два.
Man,
how
many
times
have
I
told
you
the
truth?
Сколько
раз
я
говорил
тебе
правду?
Man,
how
many
nights
I
been,
woah
Блин,
сколько
же
ночей
я
провел,
Ух
ты
Swervin′
them
potholes
Объезжаю
эти
выбоины.
Not
tryna
fuck
up
the
wheels
or
fuck
up
the
deals?
Не
пытаюсь
испортить
колеса
или
испортить
сделки?
I'm
posted
in
Stockholm
Я
работаю
в
Стокгольме.
It′s
me,
the
owls
and
the
twins,
it's
only
the
real
Это
я,
совы
и
Близнецы,
это
все
настоящее.
I′m
movin'
way
too
humble
Я
двигаюсь
слишком
скромно.
Weezy
had
handed
it
off,
I
still
got
no
fumbles
Уизи
передал
его,
а
я
все
еще
ничего
не
путаю.
I'm
on
the
hot
one
hundo,
numero
uno
Я
на
горячем,
hundo,
numero
uno
This
one
ain′t
come
with
a
bundle
Этот
пришел
не
с
узлом.
I′m
in
the
Wynn,
a
million
in
chocolate
chips
Я
в
"Винне",
миллион
шоколадных
чипсов.
And
that's
just
how
my
cookie
crumble
И
именно
так
крошится
мое
печенье.
I
put
a
skirt
on
a
whip
and
a
crown
on
the
six
Я
надела
юбку
на
хлыст
и
корону
на
шестерку.
But
there′s
no
need
to
dress
up
the
numbers
Но
нет
нужды
приукрашивать
цифры.
Ayy,
ayy,
yeah
Эй,
эй,
да
But
I
guess
they
must
have
they
reasons
Но
я
думаю
у
них
должны
быть
причины
They
wanna
know
how
I'm
livin′
my
day-to-day
life
in
the
regular
season
Они
хотят
знать,
как
я
живу
своей
повседневной
жизнью
в
обычном
сезоне.
Well,
summer
all
I
did
was
rest,
okay?
Что
ж,
летом
я
только
и
делал,
что
отдыхал,
хорошо?
And
New
Year's
all
I
did
was
stretch,
okay?
А
в
Новый
год
я
только
и
делала,
что
тянулась,
понятно?
And
Valentine′s
Day
I
had
sex,
okay?
И
в
День
Святого
Валентина
у
меня
был
секс,
хорошо?
We'll
see
what's
′bout
to
happen
next,
okay?
Okay?
Okay?
Посмотрим,
что
будет
дальше,
ладно?
We′ll
see
what's
′bout
to
happen
next,
okay?
Okay?
Okay?
Посмотрим,
что
будет
дальше,
ладно?
We'll
see
what′s
'bout
to
happen,
ayy,
ayy
Посмотрим,
что
будет
дальше,
эй,
эй
We′ll
see
what's
'bout
to
happen,
ayy
Посмотрим,
что
будет
дальше,
Эй!
We′ll
see
what′s
'bout
to
happen
Посмотрим,
что
будет
дальше.
I′m
makin'
a
change
today,
the
liquor
been
takin′
the
pain
away
Сегодня
я
кое-что
меняю,
алкоголь
унимает
боль.
I
heard
you
was
givin'
your
chain
away,
that′s
kinda
like
givin'
your
fame
away
Я
слышал,
ты
отдаешь
свою
цепь,
это
все
равно
что
отдать
свою
славу.
What's
wrong
with
you?
I
sit
in
a
box
where
the
owners
do
Что
с
тобой
не
так?
- я
сижу
в
коробке,
где
это
делают
хозяева.
A
boss
is
a
role
that
I′ve
grown
into
Босс-это
роль,
в
которую
я
превратился.
I
love
you
to
death,
but
I
told
you
the
truth,
I-
Я
люблю
тебя
до
смерти,
но
я
сказал
тебе
правду,
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Graham, Jonathan Demario Priester, Maneesh Bidaye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.