Drake - Daylight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake - Daylight




You're all a bunch of fucking assholes
Вы все кучка гребаных придурков
You know why?
Знаешь почему?
You don't have the guts to be what you wanna be
У тебя не хватает смелости быть тем, кем ты хочешь быть
You need people like me
Тебе нужны такие люди, как я
You need people like me, so you can point your fucking fingers
Тебе нужны такие люди, как я, так что можешь показывать своими гребаными пальцами
And say that's the bad guy
И сказать, что я плохой парень
Yeah (808 Mafia)
Да (808 Mafia)
Grah
Грах
Treat all my exes like Jehovah's Witnesses
Относись ко всем моим бывшим как к свидетелям Иеговы
Free all the dogs and fuck all the witnesses
Освободи всех собак и трахни свидетелей
They sittin' down, we standin' on business
Они сидят, а мы стоим по делу
Ayy, standin' on business
Эй, стою по делу
Standin' on business
Стою по делу
Standin' on business
Стою по делу
Standin' on, ooh
Стою по, о-о-о
I'm tryna fuck all the bitches that look like my ex
Я пытаюсь трахнуть всех сук, которые похожи на мою бывшую
I'm makin' her vex, I'm too complex
Я заставляю ее нервничать, я слишком сложный
I carry a whole lotta gold on my neck
У меня на шее целая куча золота
He talkin' down, he get put in a lake
Он говорит свысока, и его бросают в озеро
Capo the type to show up to the wake
Капо из тех, кто приходит на поминки
I'm geekin' hard, don't know what to take
Я сильно волнусь, не знаю, что предпринять
Don't know what I took
Не знаю, что я взял
My doggy got booked for actin' like Book
Мою собачку арестовали за то, что она вела себя как по заказу
He shot 'em in... (damn)
Он застрелил их в... (Черт)
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
(Shot him, he shot him, what? Shot him, what?)
(Застрелил его, он застрелил его, что? Застрелил его, что?)
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
Shot him in daylight (broad day)
Заатрелил его при дневном свете (средь бела дня)
She went to Jung and she bought a body
Она пошла к Юнгу и купила тело
I wasn't there when they caught the body
Меня там не было, когда они обнаружили тело
TPS think that I bought the body
TPS думают, что я купил тело
Internet swear that I bought the body
Интернет клянется, что я купил тело
Take more than that to go pop somebody
Нужно нечто большее, что бы пойти и пристукнуть кого нибудь
Them niggas talk about everybody
Эти ниггеры говорят обо всех
So lowkey I'm happy they got somebody, nigga, what?
Так тихо, что я рад, что у них есть, ниггер, что?
Like what's in your shoe? We sockin' niggas
Например, что у тебя в ботинке? Мы крутые ниггеры
Like what's on your wrist? We clockin' niggas
Например, что у тебя на запястье? Мы следим за часами, ниггеры
Like anyone home? We knockin' niggas
Есть кто-нибудь дома? Мы трахаем ниггеров
We clumsy as fuck, we droppin' niggas
Мы чертовски неуклюжие, мы бросающие ниггеры
Like Lenny Kravitz show, we rockin' niggas
Как в шоу Ленни Кравица, мы зажигаем, ниггеры
Like tennis indoors, we squashin' niggas
Как теннис в закрытом помещении, мы давим ниггеров
Like combo number one, we whoppin' niggas, nigga, what?
Как комбо номер один, мы крутые ниггеры, ниггер, что?
We grabbin' his girl and we leavin' a note
Мы хватаем его девушку и оставляем записку
She broke up with him and deleted a post
Она порвала с ним и удалила пост
She said she was vegan, she eatin' a goat (what?)
Она сказала, что она веганка, она ест козу (что?)
I'm geekin' hard, I know how it look
Я крутой парень, я знаю, как это выглядит
Don't know what to take, don't know what I took
Не знаю, что взять, не знаю, что я взял
My doggy got booked for actin' like Book
Мою собачку арестовали за то, что она вела себя как по заказу
He shot 'em in... (What?)
Он застрелил их в... (Что?)
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
(Shot him, he shot him, what? Shot him, what?)
(Застрелил его, он застрелил его, что? Застрелил его, что?)
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
Shot him in daylight
Застрелил его при дневном свете
Shot him in daylight (broad...)
Заатрелил его при дневном свете (средь бела дня...)
Don't talk to my man like that
Не смей так разговаривать с моим мужчиной
I like it when you like it
Мне нравится, когда это нравится тебе
My, my, my, my man
Мой, мой, мой, мой мужчина
My, my, my, my man
Мой, мой, мой, мой мужчина
Don't talk to my man like that
Не смей так разговаривать с моим мужчиной
I like it when you like it
Мне нравится, когда это нравится тебе
My, my, my, my man
Мой, мой, мой, мой мужчина
My, my, my, my man
Мой, мой, мой, мой мужчина
You know which one you want
Ты знаешь, какой из них тебе нужен
I don't care which one you want
Мне все равно, какой ты хочешь
You can take whatever
Ты можешь взять все, что угодно
I don't care what you do
Мне все равно, что ты делаешь
I will always, watchin' for you
Я всегда буду присматривать за тобой





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Joshua Howard Luellen, Alessio Bevilacqua, Matthew-kyle Brown, Thomas Cremeni, Adonis Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.