Paroles et traduction Drakeo the Ruler - Long Live the Greatest
Long Live the Greatest
Да здравствует величайший
We
was
causin'
all
the
problems
Мы
создавали
все
проблемы,
милая.
Sticks
in
the
car,
we
was
causin'
all
the
drama
Пушки
в
тачке,
мы
устраивали
весь
этот
шум.
Let
a
nigga
blink
wrong,
we
gon'
pop
him
Стоит
кому-то
не
так
моргнуть,
мы
его
прихлопнем.
Who
brought
the
choppers
to
the
stage?
Wasn't
Osama
Кто
принёс
стволы
на
сцену?
Это
был
не
Усама.
Silly
niggas
want
fame,
we
want
dollars
Глупые
ниггеры
хотят
славы,
нам
нужны
доллары.
They
better
not
mention
your
name,
we
buyin'
choppers
Лучше
бы
им
не
упоминать
твое
имя,
детка,
мы
покупаем
пушки.
In
that
911
thang
doin'
a
hundred
В
этом
911-ом
лечу
сотку.
Usually
don't
do
this
type
of
shit,
but
I
said
fuck
it
Обычно
я
такой
хернёй
не
занимаюсь,
но
я
сказал:
"К
чёрту
всё".
Arguin'
with
God,
nigga,
why
you
take
my
brother?
Спорю
с
Богом,
ниггер,
почему
ты
забрал
моего
брата?
Arguin'
over
chops,
nigga,
why
you
take
my
hundred?
Спорю
из-за
стволов,
ниггер,
почему
ты
забрал
мою
сотку?
But
one
more
thing,
why
you
leave
me
with
these
busters?
Но
ещё
кое-что,
почему
ты
оставил
меня
с
этими
неудачниками?
They
hear
me
here
sittin'
broke
and
ain't
gettin'
no
money
Они
слышат,
что
я
сижу
без
гроша
и
не
получаю
денег.
What's
killin'
me
is
they
think
that
shit
funny
Что
меня
убивает,
так
это
то,
что
они
думают,
что
это
смешно.
Sharin'
three
bands
and
they
think
that
shit
money
Делят
три
косаря
и
думают,
что
это
деньги.
It's
the
stink
team,
either
you
with
us
or
it's
fuck
you
Это
команда
"Вонючек",
либо
ты
с
нами,
либо
пошёл
ты.
You
got
a
hundred
on
your
head,
do
your
family
really
love
you?
У
тебя
на
голове
висит
сотня,
твоя
семья
тебя
действительно
любит?
Silly
niggas
better
not
play
with
your
name
Глупым
ниггерам
лучше
не
играть
с
твоим
именем,
красотка.
Silly
niggas
better
not
play
with
the
gang
Глупым
ниггерам
лучше
не
играть
с
бандой.
I
know
you
hate
us,
but
the
name
is
the
name
Я
знаю,
ты
нас
ненавидишь,
но
имя
есть
имя.
That's
a
911
Porsche,
do
your
thang,
do
your
thang
Это
Porsche
911,
делай
своё
дело,
делай
своё
дело.
I'm
thinkin'
'bout
droppin'
some
change,
but
I
ain't
Я
думаю
о
том,
чтобы
потратить
немного
денег,
но
я
не
буду.
Twitter
thugs,
they
just
bang
for
the
fame
Твиттерские
бандиты,
они
просто
стреляют
ради
славы.
You
gon'
have
me
put
his
brains
in
his
lap
Из-за
тебя
я
могу
вышибить
ему
мозги.
I'm
thinkin'
'bout
makin'
a
change,
but
I
can't
Я
думаю
о
том,
чтобы
измениться,
но
не
могу.
I'm
not
gon'
stop
flexin',
I'm
not
gon'
give
up
juice
Я
не
перестану
выпендриваться,
я
не
откажусь
от
сока.
I'm
not
gon'
let
these
pussy
niggas
catch
me
without
my
tool
Я
не
позволю
этим
сосункам
поймать
меня
без
моей
пушки.
I'm
not
gon'
peace
treat
with
the
opps,
'cause
that
ain't
cool
Я
не
буду
заключать
мир
с
оппами,
потому
что
это
не
круто.
Pussy
nigga,
I
could
never
be
you
Ссыкло,
я
никогда
не
буду
таким,
как
ты.
I'm
not
gon'
stop
flexin',
I'm
not
gon'
give
up
juice
Я
не
перестану
выпендриваться,
я
не
откажусь
от
сока.
I'm
not
gon'
let
these
pussy
niggas
catch
me
without
my
tool
Я
не
позволю
этим
сосункам
поймать
меня
без
моей
пушки.
I'm
not
gon'
peace
treat
with
the
opps,
'cause
that
ain't
cool
Я
не
буду
заключать
мир
с
оппами,
потому
что
это
не
круто.
Pussy
nigga,
I
could
never
be
you
Ссыкло,
я
никогда
не
буду
таким,
как
ты.
Long
live
the
greatest
Да
здравствует
величайший.
If
we
catch
a
nigga
speakin'
on
your
name
Если
мы
поймаем
ниггера,
говорящего
о
твоём
имени,
On
the
gang
we
gon'
K
him
shit
Клянёмся
бандой,
мы
его
убьём.
My
shooters
itchin'
for
blood
this
personal
Мои
стрелки
жаждут
крови,
это
личное.
They
ain't
lookin'
for
no
payment
Они
не
ищут
никакой
оплаты.
If
you
ain't
want
your
mama
dyin'
kids
cryin'
Если
ты
не
хотел,
чтобы
твоя
мама
умирала,
а
дети
плакали,
Why
you
even
have
to
say
it?
Зачем
ты
вообще
это
сказал?
Bentleys
in
the
front
yard,
you
ain't
here
Бентли
во
дворе,
тебя
здесь
нет.
It's
okay
we
gon'
stay
here
Ничего,
мы
останемся
здесь.
Chipped
a
opp
lover
too
yeah
we
know
Подстрелили
подружку
оппа,
да,
мы
знаем.
I
ain't
even
have
to
say
it
Мне
даже
не
пришлось
говорить
об
этом.
Fifty
ball
on
the
floor,
told
my
son
and
my
nephew
they
can
play
in
it
Пятьдесят
штук
на
полу,
сказал
сыну
и
племяннику,
что
они
могут
в
них
играть.
Why
niggas
screen
recordin'
everything
I
do?
Почему
ниггеры
записывают
всё,
что
я
делаю?
Got
me
even
scared
to
say
shit
Мне
даже
страшно
что-то
сказать.
You
the
police,
you
the
DA,
yeah,
we
know
Ты
полицейский,
ты
прокурор,
да,
мы
знаем.
Why
you
helpin'
with
their
cases?
Почему
ты
помогаешь
им
с
их
делами?
When
they
let
us
out
the
can,
they
was
mad
Когда
нас
выпустили
из
тюрьмы,
они
были
злы.
You
could
see
it
on
their
faces
Это
было
видно
по
их
лицам.
Off-White,
three
K's
in
the
car,
yes
indeed,
nigga,
we
racist
Off-White,
три
косаря
в
тачке,
да,
ниггер,
мы
расисты.
Long
ropes
on
the
wood
if
he
cross
me
Длинные
верёвки
на
стволе,
если
он
перейдёт
мне
дорогу.
What
you
trippin'
off
these
Maisons?
Что
ты
спотыкаешься
об
эти
Maison?
I'm
a
millionaire
lookin'
for
a
credit,
guns
Я
миллионер,
ищу
кредит
на
пушки.
What
they
cost?
I'ma
pay
you
Сколько
они
стоят?
Я
заплачу
тебе.
Shit
man,
this
shit
crazy
Чёрт,
это
какое-то
безумие.
Long
live
Ketchy
the
great
Да
здравствует
великий
Кетчи.
I
don't
know
how
a
nigga
got
hit
by
a
car,
that
shit
crazy
Я
не
знаю,
как
ниггера
сбила
машина,
это
какое-то
безумие.
Man,
niggas
better
not
be
speakin'
out
on
your
name,
none
of
that
Чувак,
ниггерам
лучше
не
говорить
о
твоём
имени,
ничего
такого.
I'm
not
playin'
with
niggas
Я
не
играю
с
ниггерами.
Like
I
said,
I'm
a
millionaire,
literally,
nigga
Как
я
уже
сказал,
я
миллионер,
буквально,
ниггер.
I'm
not
the
one
to
play
with
at
all
Со
мной
вообще
не
стоит
играть.
Don't
play
with
the
homie,
don't
play
with
his
name,
nothin'
Не
играй
с
моим
братаном,
не
играй
с
его
именем,
ничего.
Don't
claim
nothin'
Ничего
не
утверждай.
Niggas
claimin'
deaths
that
they
ain't
Ниггеры
заявляют
о
смертях,
которых
они
не
совершали.
Niggas
didn't
even
do
Ниггеры
даже
не
сделали
этого.
Pieces,
though
Всё,
однако.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devante Caldwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.