Paroles et traduction Drakeo the Ruler feat. Shy Glizzy - Big Banc Uchies - Remix
Sheesh,
get
some
act
right
Блин,
сделай
что-нибудь
правильно
F&N′s
knocking
down
black
lives,
that
part
F&N
сбивает
с
ног
черные
жизни,
эта
часть
I
should
be
baptized
Я
должен
быть
крещен.
I
poured
a
five
in
a
twenty
ounce
and
passed
out
Я
налил
пятерку
в
двадцатую
унцию
и
отключился.
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
Nascar
Big
Banc
Uchies
на
приборной
панели,
Nascar
Rob
who?
they
on
bath
salt,
max
park
Роб
кто?
они
под
солью
для
ванн,
Макс
парк
It
was
all
in
a
Jansport,
transport
Все
это
было
в
Джанспорте,
транспорте.
Twelve
at
night,
I'm
a
vampire,
transform
Двенадцать
ночи,
я
вампир,
трансформируюсь.
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
that
part
Большие
банкиры
на
приборной
панели,
эта
часть
Rob
who?
they
on
bath
salt,
max
park
Роб
кто?
они
под
солью
для
ванн,
Макс
парк
I′m
flu
flamming,
I
ain't
never
had
to
crack
hoes
Я
болен
гриппом,
мне
никогда
не
приходилось
раскалывать
мотыги.
It
was
all
for
the
cash
flow
Все
это
было
ради
денежного
потока.
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
that
part
Большие
банкиры
на
приборной
панели,
эта
часть
Rob
who?
they
on
bath
salt,
max
park
Роб
кто?
они
под
солью
для
ванн,
Макс
парк
I'm
flu
flamming,
I
ain′t
never
had
to
crack
hoes
Я
болен
гриппом,
мне
никогда
не
приходилось
раскалывать
мотыги.
It
was
all
for
the
cash
flow
Все
это
было
ради
денежного
потока.
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
that
part
Большие
банкиры
на
приборной
панели,
эта
часть
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
that
part
Большие
банкиры
на
приборной
панели,
эта
часть
My
flu
flamming
phenomenal
Мой
грипп
пылает
феноменально
Rob
that
nigga
Drakeo,
that′s
a
mission
near
impossible
Ограбить
этого
ниггера
Дрейкео-это
почти
невыполнимая
миссия
The
kamikaze
doors
with
the
Rotweiller
gotta
be
Двери
камикадзе
с
ротвейлером
должны
быть
Get
Drakeo
some
mud
and
you
gon'
meet
a
different
side
of
me
Дай
Дрейкео
немного
грязи,
и
ты
встретишь
другую
сторону
меня.
I′m
standing
on
hundreds
in
the
booth
while
I
ride
the
beat
Я
стою
на
сотнях
в
будке,
пока
катаюсь
на
ритме.
Pippie
Long
Stocking
head,
flippin'
through
the
pots
and
pans
Голова
Пиппи
в
длинном
чулке,
перебирающая
кастрюли
и
сковородки.
Just
knocked
down
Macho
Man
Только
что
сбил
с
ног
мачо
Мэна
Don′t
act
bobble
then,
I
really
be
rocking
shit
Тогда
не
веди
себя
так,
как
будто
я
качаюсь.
It's
all
about
the
Uchie,
said
sheesh
and
got
my
man
"Все
дело
в
учи",
- сказал
Шиш
и
заполучил
моего
мужчину.
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
that
part
Большие
банкиры
на
приборной
панели,
эта
часть
Rob
who?
they
on
bath
salt,
max
park
Роб
кто?
они
под
солью
для
ванн,
Макс
парк
I′m
flu
flamming,
I
ain't
never
had
to
crack
hoes
Я
болен
гриппом,
мне
никогда
не
приходилось
раскалывать
мотыги.
It
was
all
for
the
cash
flow
Все
это
было
ради
денежного
потока.
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
that
part
Большие
банкиры
на
приборной
панели,
эта
часть
Rob
who?
they
on
bath
salt,
max
park
Роб
кто?
они
под
солью
для
ванн,
Макс
парк
I'm
flu
flamming,
I
ain′t
never
had
to
crack
hoes
Я
болен
гриппом,
мне
никогда
не
приходилось
раскалывать
мотыги.
It
was
all
for
the
cash
flow
Все
это
было
ради
денежного
потока.
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
that
part
Большие
банкиры
на
приборной
панели,
эта
часть
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard,
that
part
Большие
банкиры
на
приборной
панели,
эта
часть
And
I
ain′t
talkin'
′bout
like,
И
я
не
говорю
You
know
dashboards
from
no
'02
Maseratis
or
no
shit
like
that.
О
приборных
панелях
от
"Мазерати"
02-го
года
или
о
чем-то
подобном.
I′m
talkin'
bout
like,
like,
you
know
how
the,
2016
G-League
coupes,
Я
говорю
о
том,
как,
например,
вы
знаете,
как
купе
G-лиги
2016
года.
I′m
talkin'
about
high
speed
chases
and
shit
like
where
Я
говорю
о
скоростных
погонях
и
всякой
хрени
типа
"где".
You
just
go
crazy
and
just
throw
that
Ты
просто
сходишь
с
ума
и
просто
бросаешь
это.
Thing
in
sport
or
sport
plus
or
something.
Вещь
в
спорте
или
спорт
плюс
или
что-то
в
этом
роде.
Like
them
old
ass
cars
don't
be
havin′
that
type
of
shit
so
Как
будто
у
этих
старых
задниц
не
бывает
такого
дерьма,
так
что
...
You
probably
wouldn′t
know
what
I'm
talkin′
'bout.
Ты,
наверное,
не
поймешь,
о
чем
я
говорю.
Like
I′m
really
standing,
like,
Как
будто
я
действительно
стою,
например,
On
Big
Banc
Uchies
in
the
booth
right
now
in
these
На
больших
банкирах
в
кабинке
прямо
сейчас
в
этих
...
Bullshit
ass
Balenciaga
pay
shoes
and
all
that,
nigga,
Дерьмовая
задница
Баленсиага
платит
туфлями
и
все
такое,
ниггер,
I
might
drop
it
on
my
birthday
or
something.
Я
мог
бы
бросить
его
на
свой
день
рождения
или
что-то
в
этом
роде.
Broke
ass
nigga
Нищеброд
ниггер
I
need
to
pick
the
rest
of
these
hundreds
off
the
ground.
Мне
нужно
поднять
с
Земли
остальные
сотни.
I'ma
just
grab
all
of
′em,
I'ma
just
grab
all
of
'em
at
the
same
time.
Я
просто
возьму
их
всех,
я
просто
возьму
их
всех
одновременно.
Niggas
ain′t
ever
seen
no
money,
sheesh.
Ниггеры
никогда
не
видели
денег,
блин.
Like
you
from
Arkansas,
Little
Rock
ass
nigga.
Как
и
ты
из
Арканзаса,
маленький
рок-ниггер.
I′m
just
havin'
fun.
Pine
Bluff
ass
nigga,
hahaha
Я
просто
развлекаюсь,
ниггер
из
Соснового
блефа,
ха-ха-ха
Little
Rock,
Pine
Bluff-inian
B
Литл-Рок,
Пайн-Блафф-иниан
Б
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.