Paroles et traduction Drakeo the Ruler - Engineer Scared (feat. Krispy Life Kidd & Ketchy the Great)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engineer Scared (feat. Krispy Life Kidd & Ketchy the Great)
Инженер напуган (совместно с Krispy Life Kidd & Ketchy the Great)
I
pulled
up
to
the
club
with
a
drum
(Low
the
Great)
Я
подъехал
к
клубу
с
барабаном
(Low
the
Great)
A
mean
guy,
but
we
turned
him
to
a
nun
Злой
парень,
но
мы
сделали
из
него
монашку,
крошка
He
peace
treatin'
'cause
we
gave
him
what
he
want
(Is
that
Trey?)
Он
мирит
всех,
потому
что
мы
дали
ему
то,
что
он
хотел
(Это
Трей?)
Just
checked
an
Oompa
Loompa,
now
we
want
Willy
Wonka
Только
что
проверили
Умпа-Лумпу,
теперь
мы
хотим
Вилли
Вонка
We
ain't
finna
do
that,
clown
Мы
не
будем
этого
делать,
клоун
Just
slid
his
block
quiet
lettin'
off
MAC
rounds
Просто
тихо
проехали
его
квартал,
выпуская
очереди
из
MAC
How
you
do
it?
I
put
a
muzzle
on
it,
b-
Как
ты
это
делаешь,
детка?
Я
надел
на
него
глушитель,
б-
You
know
my
name,
I
ain't
tusslin'
with
n-
Ты
знаешь
мое
имя,
я
не
дерусь
с
н-
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Поставил
глушитель
на
K,
ты
слышишь,
как
он
шипит
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Я
собираюсь
по-настоящему
зажечь,
у
него
здесь
его
сын
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
Ты
слышишь,
как
он
заикается,
эти
ниггеры
бормочут
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Мы
напугали
инженера,
слишком
много
стволов
здесь
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Поставил
глушитель
на
K,
ты
слышишь,
как
он
шипит
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Я
собираюсь
по-настоящему
зажечь,
у
него
здесь
его
сын
You
hear
him
stutterin',
these
n-
mumblin'
Ты
слышишь,
как
он
заикается,
эти
н-
бормочут
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Мы
напугали
инженера,
слишком
много
стволов
здесь
Sh-,
hundiddy
chop
Черт,
сотня
рубленная
Mei
Ling
just
bumped
on
me,
that's
a
hundiddy
bop
Мэй
Лин
только
что
наехала
на
меня,
это
сотня
ударов
It's
a
Mickey
Mouse
Это
Микки
Маус
Hit
him
with
the
chop
ten
times,
made
him
Diddy
Bop
Ударь
его
рубкой
десять
раз,
заставь
его
танцевать
Дидди
Боп
Half
a
hundiddy
in
the
chop,
it's
a
Minnie
Mouse
Полсотни
в
рубке,
это
Минни
Маус
Ten
chops,
that's
a
proud
family
up
at
Penny
house
Десять
рубок,
это
гордая
семья
в
доме
Пенни
Tell
a
n-,
"Eat
these,
it'll
make
you
skinny,
watch"
Скажи
н-,
"Съешь
это,
это
сделает
тебя
худым,
смотри"
You
got
the
engineer
scared,
put
all
the
glizzies
down
Ты
напугал
инженера,
положи
все
пушки
Silly
billys
'round,
n-,
that'll
get
you
got
Глупые
деревенщины
вокруг,
н-,
это
тебя
достанет
N-'s
talkin'
like
a
killer,
but
he
really
not
Н-
говорит
как
убийца,
но
на
самом
деле
он
не
такой
Put
a
drum
on
the
glizzy,
I
ain't
into
stocks
Поставил
барабан
на
пушку,
я
не
занимаюсь
акциями
All
these
n-
holdin'
d-,
where
the
b-
at?
Ugh
Все
эти
н-
держат
д-,
где
б-,
а?
Уф
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Поставил
глушитель
на
K,
ты
слышишь,
как
он
шипит
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Я
собираюсь
по-настоящему
зажечь,
у
него
здесь
его
сын
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
Ты
слышишь,
как
он
заикается,
эти
ниггеры
бормочут
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Мы
напугали
инженера,
слишком
много
стволов
здесь
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Поставил
глушитель
на
K,
ты
слышишь,
как
он
шипит
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Я
собираюсь
по-настоящему
зажечь,
у
него
здесь
его
сын
You
hear
him
stutterin',
these
n-
mumblin'
Ты
слышишь,
как
он
заикается,
эти
н-
бормочут
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
(KrispyLife
Kidd)
Мы
напугали
инженера,
слишком
много
стволов
здесь
(KrispyLife
Kidd)
Shootin'
this
b-
hurt,
it
threw
my
shoulder
out
of
place
Стрелять
из
этой
штуки
больно,
она
вывихнула
мне
плечо
Glock
on
the
dresser
while
I'm
f-',
I'm
condom
safe
Глок
на
комоде,
пока
я
трахаюсь,
я
в
безопасности
с
презервативом
I
make
her
suck
me
with
the
rubber,
how
that
condom
taste?
Я
заставляю
ее
сосать
меня
с
резиной,
какой
у
него
вкус?
You
with
a
buster,
so
I
guess
you
kind
of
safe
Ты
с
лохом,
так
что,
думаю,
ты
вроде
как
в
безопасности
They
call
me
a
G.O.A.T.,
but
I'm
some
kind
of
wizard
Они
называют
меня
КОЗЛОМ,
но
я
какой-то
волшебник
Pssh,
pssh
on
the
K
like
it's
tryna
whistle
Пш,
пш
на
K,
как
будто
он
пытается
свистеть
I
don't
even
f-
your
b-,
just
make
her
do
the
dishes
Я
даже
не
трахаю
твою
телку,
просто
заставляю
ее
мыть
посуду
You
was
cryin'
in
the
county,
you
ain't
even
make
it
to
prison
Ты
плакал
в
тюрьме,
ты
даже
не
дошел
до
тюрьмы
The
box
got
a
weird
shape,
it's
shaped
like
a
prism
Коробка
имеет
странную
форму,
она
имеет
форму
призмы
I'm
startin'
to
think
these
niggas
vegan,
'cause
they
don't
want
no
chicken
Я
начинаю
думать,
что
эти
ниггеры
веганы,
потому
что
они
не
хотят
курицу
Slide
on
the
opps'
crib
and
knock
out
they
kitchen
Ворваться
в
дом
оппов
и
вынести
их
кухню
If
I
don't
see
dude
with
the
Stinc
Team,
we
ain't
f-'
with
him
Если
я
не
увижу
чувака
со
Stinc
Team,
мы
с
ним
не
свяжемся
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Поставил
глушитель
на
K,
ты
слышишь,
как
он
шипит
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Я
собираюсь
по-настоящему
зажечь,
у
него
здесь
его
сын
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
Ты
слышишь,
как
он
заикается,
эти
ниггеры
бормочут
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Мы
напугали
инженера,
слишком
много
стволов
здесь
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
(mhm)
Поставил
глушитель
на
K,
ты
слышишь,
как
он
шипит
(мхм)
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Я
собираюсь
по-настоящему
зажечь,
у
него
здесь
его
сын
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
(huh?
Okay)
Ты
слышишь,
как
он
заикается,
эти
ниггеры
бормочут
(а?
Хорошо)
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Мы
напугали
инженера,
слишком
много
стволов
здесь
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
around
Мы
напугали
звукорежиссера,
слишком
много
пушек
вокруг
A
nigga
pull
up
to
the
stu'
fake
tough,
gon'
have
to
gun
him
down
Ниггер
подъезжает
к
студии,
изображает
крутого,
придется
его
застрелить
F-
the
cameras,
I
pull
up
bareface
just
to
paint
a
clown
К
черту
камеры,
я
подъезжаю
с
открытым
лицом,
чтобы
нарисовать
клоуна
I
got
water
on
my
neck,
my
drip
make
these
hoes
drown
У
меня
вода
на
шее,
мой
стиль
топит
этих
сучек
Anybody
want
smoke'll
turn
this
b-
to
a
hookah
lounge
Любой,
кто
хочет
покурить,
превратит
это
место
в
кальянную
Got
a
chop,
beat
up
the
opp
block,
now
they
Milly
Rockin'
Взял
пушку,
разнес
квартал
оппов,
теперь
они
танцуют
Милли
Рок
Heavy
metal,
rock
and
roll
on
n-
while
I'm
Perc'
poppin'
Хэви-метал,
рок-н-ролл
на
н-,
пока
я
глотаю
Перкосет
N-
gay,
they
sweet
like
Willy
Wonka,
plus
they
work
with
cops
Н-
геи,
они
сладкие,
как
Вилли
Вонка,
плюс
они
работают
с
копами
Krispy
hit
him
with
a
glizzy,
now
he
crispy,
fried
him
with
a
Glock
Krispy
ударил
его
пушкой,
теперь
он
хрустящий,
поджарил
его
с
Глоком
N-
think
he
Suge,
Drakeo
do
him
like
Pac
Н-
думает,
что
он
Шуг,
Дрейко
сделает
с
ним
как
с
Паком
Feed
him
shots,
he
don't
bang,
but
he
be
hangin'
with
the
opps
Скормил
ему
пули,
он
не
бандит,
но
он
тусуется
с
оппами
He's
a
clown,
a
jester,
I
hit
him
with
the
Heckler
Koch
Он
клоун,
шут,
я
ударил
его
из
Heckler
& Koch
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Поставил
глушитель
на
K,
ты
слышишь,
как
он
шипит
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Я
собираюсь
по-настоящему
зажечь,
у
него
здесь
его
сын
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
Ты
слышишь,
как
он
заикается,
эти
ниггеры
бормочут
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Мы
напугали
инженера,
слишком
много
стволов
здесь
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Поставил
глушитель
на
K,
ты
слышишь,
как
он
шипит
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Я
собираюсь
по-настоящему
зажечь,
у
него
здесь
его
сын
You
hear
him
stutterin',
these
n-
mumblin'
Ты
слышишь,
как
он
заикается,
эти
н-
бормочут
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Мы
напугали
инженера,
слишком
много
стволов
здесь
Sh-,
man,
I
be
tryna
chill
out
Черт,
чувак,
я
пытаюсь
расслабиться
Like,
I'm
like,
"Damn,
bro,
like"
Типа,
я
такой:
"Блин,
бро,
типа"
F-,
I
had
the
pole
out,
nigga,
all
in
the
booth,
n-
Блин,
у
меня
был
ствол,
ниггер,
прямо
в
будке,
н-
Engineer
in
there
shakin'
and
all
that
Инженер
там
трясется
и
все
такое
Like,
I
was
just
like,
"Chill
out,
bro"
Типа,
я
просто
сказал:
"Расслабься,
бро"
Put
the
poles
up,
put
the
sticks
up,
put
the
drums
up
Уберите
стволы,
уберите
палки,
уберите
барабаны
Like
n-,
nobody
even
in
here,
n-,
we
in
Beverly
Hills,
n-
Типа,
н-,
никого
здесь
даже
нет,
н-,
мы
в
Беверли-Хиллз,
н-
N-
ain't
worried
'bout
nothin',
man
Н-
ни
о
чем
не
беспокоится,
чувак
But
again
that
nigga
was
taxin'
and
sh-
Но
опять
же,
этот
ниггер
облагал
налогом
и
все
такое
He
might've
been
on
some
shit,
I
don't
know,
sh-.
Может,
он
был
под
чем-то,
я
не
знаю,
черт.
Man,
well,
put
the
guns
down,
ugh
Чувак,
ну,
уберите
пушки,
уф
Know
what
I'm,
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Alright,
really,
though,
we
gon'
put
'em
down,
we
gon'
put
'em
down
Ладно,
правда,
мы
их
уберем,
мы
их
уберем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deangelo Darby Smith, Unknown Writer, Vontrey De Angelo Taylor, Darrell Wayne Caldwell, Krispy Life Kidd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.