Paroles et traduction Drakeo the Ruler - Neiman & Marcus Don't Know You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neiman & Marcus Don't Know You
Neiman & Marcus тебя не знают
On
our
day
grind
and
get
a
nigga
flippped
Целый
день
пашем,
переворачиваем
мир,
детка
Princess
cuts
on
my
wrist
like
an
emo
bitch
Бриллианты
принцессы
на
запястье,
как
у
эмо-девчонки
Done
mud
walked
in
Neimans
twice,
I
don′t
need
no
help
Дважды
грязно
наследил
в
Neiman
Marcus,
мне
не
нужна
помощь
This
forty
bulging
on
my
hip,
I
don't
need
no
belt
Этот
сорок
пятый
выпирает
на
бедре,
мне
не
нужен
ремень
Luke
Skywalkin′,
pints
caulkin',
I'm
an
addict
Хожу,
как
Люк
Скайуокер,
пинты
охлаждаю,
я
зависим
Come
get
slippy
with
the
knock
knock
bandits
Иди,
пошали
с
бандитами
"тук-тук"
The
Stinc
man
will
come
supply
my
Grammys
Стинкмен
принесет
мне
мои
Грэмми
I
guess
that′s
a
double
whammy
Полагаю,
это
двойной
удар
Niggas
talking
all
this
money
and
this
fly
shit
on
Pro
Tools
Чуваки
треплются
о
деньгах
и
крутости
в
Pro
Tools
Nigga
Neiman
and
Marcus
don′t
even
know
you
Чувак,
Neiman
и
Marcus
тебя
даже
не
знают
Niggas
talkin'
all
these
coupes,
where
the
dash,
where
your
logo
Чуваки
болтают
о
тачках,
где
панель,
где
твой
логотип?
In
the
back
of
your
Snapchat
is
a
Volvo
На
заднем
плане
твоего
Snapchat
- Volvo
Niggas
talking
all
this
money
and
this
fly
shit
on
Pro
Tools
Чуваки
треплются
о
деньгах
и
крутости
в
Pro
Tools
Nigga
Neiman
and
Marcus
don′t
even
know
you
Чувак,
Neiman
и
Marcus
тебя
даже
не
знают
Niggas
talkin'
all
these
coupes,
where
the
dash,
where
your
logo
Чуваки
болтают
о
тачках,
где
панель,
где
твой
логотип?
In
the
back
of
your
Snapchat
is
a
Volvo
На
заднем
плане
твоего
Snapchat
- Volvo
Clown
niggas,
niggas
be
actors
Клоуны,
эти
парни
- актеры
Laughing
in
them
Baly
jeans
for
fashion
Ржут
в
своих
джинсах
Balmain
ради
моды
These
niggas
act
up,
I′m
whamming
niggas
in
traffic
Эти
парни
выделываются,
я
бью
их
прямо
в
пробке
You
can't
run
that
far,
I′m
driving
the
Nascar
Ты
далеко
не
убежишь,
я
за
рулем
NASCAR
I'm
blatant
if
I'm
pagan
shit,
nigga
if
it′s
vacancy
Я
откровенен,
если
я
язычник,
детка,
если
есть
вакансия
Man
down,
tape
the
scene,
blood
on
my
Maison
sneaks
Убит,
оцепляют
место
преступления,
кровь
на
моих
Maison
Margiela
They
can
see,
play
with
me,
we
ain′t
finna
make
a
scene
Они
все
видят,
играют
со
мной,
мы
не
собираемся
устраивать
сцену
You
ain't
gettin′
bread
so
you
hate
on
me
basically
Ты
не
получаешь
бабла,
поэтому,
по
сути,
ненавидишь
меня
Big
Banc
Uchies
on
the
dashboard
and
the
sink
Большие
пачки
денег
на
торпеде
и
в
раковине
The
last
one
was
off
a
Stinc,
high
as
fuck
off
the
Stinc
Последняя
была
от
Стинка,
обдолбан
в
хлам
от
Стинка
Wired
up,
hard
to
blink,
niggas
need
they
offering
На
взводе,
трудно
моргать,
этим
парням
нужно
подношение
Niggas
just
be
poppin'
it,
the
grey
bags
is
all
around
Парни
просто
выпендриваются,
серые
пакеты
повсюду
Niggas
talking
all
this
money
and
this
fly
shit
on
Pro
Tools
Чуваки
треплются
о
деньгах
и
крутости
в
Pro
Tools
Nigga
Neiman
and
Marcus
don′t
even
know
you
Чувак,
Neiman
и
Marcus
тебя
даже
не
знают
Niggas
talkin'
all
these
coupes,
where
the
dash,
where
your
logo
Чуваки
болтают
о
тачках,
где
панель,
где
твой
логотип?
In
the
back
of
your
Snapchat
is
a
Volvo
На
заднем
плане
твоего
Snapchat
- Volvo
Niggas
talking
all
this
money
and
this
fly
shit
on
Pro
Tools
Чуваки
треплются
о
деньгах
и
крутости
в
Pro
Tools
Nigga
Neiman
and
Marcus
don′t
even
know
you
Чувак,
Neiman
и
Marcus
тебя
даже
не
знают
Niggas
talkin'
all
these
coupes,
where
the
dash,
where
your
logo
Чуваки
болтают
о
тачках,
где
панель,
где
твой
логотип?
In
the
back
of
your
Snapchat
is
a
Volvo
На
заднем
плане
твоего
Snapchat
- Volvo
They
be
doin'
all
this
popping
and
all
this
fly
shit
and
all
that.
talking
about
all
these
coupes
and
shit
niggas
driving.
Они
выпендриваются,
хвастаются
крутостью
и
всем
таким.
Болтают
о
всех
этих
тачках
и
прочем,
на
которых
катаются.
Back
of
your
Snapchat,
′96
Volvo.
На
заднем
плане
твоего
Snapchat,
Volvo
96-го
года.
Niggas
talkin′
all
that,
poppin'
all
that
fly
shit
and
all
that
shit.
Чуваки
треплются
обо
всем
этом,
хвастаются
всей
этой
крутостью
и
прочим
дерьмом.
All
that
shit
on
Pro
Tools
and
all
that.
Все
это
дерьмо
в
Pro
Tools
и
все
такое.
That
shit
sound
good,
shit
nigga,
in
person
Звучит
круто,
чувак,
но
в
жизни
You
got
busted
ass
Air
Forces,
motherfuckers
yellow
at
the
bottom,
У
тебя
потрепанные
Air
Force,
пожелтевшие
снизу,
Just
keep
poppin′
that
shit
though
nigga.
Продолжай
выпендриваться,
чувак.
All
that
boosting
niggas
doing
nigga.
Все
эти
бустеры,
которыми
парни
занимаются.
Come
on
fool.
Да
ладно,
чувак.
All
that
stealing
and
shit
niggas
doing
fool.
Все
эти
кражи
и
прочее
дерьмо,
которым
парни
занимаются.
Acting
like
they
blowing
bands
and
all
that.
Делают
вид,
что
тратят
кучу
денег
и
все
такое.
Come
on
fool,
we
know
you.
Да
ладно,
чувак,
мы
тебя
знаем.
The
window
shopper,
nigga
Любитель
поглазеть
на
витрины,
Neiman
and
Marcus
don't
even
know
you
Neiman
и
Marcus
тебя
даже
не
знают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drakeo The Ruler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.