Drama - Mama, Mama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drama - Mama, Mama




Mama, Mama
Mama, Mama
Nu-i vorba de Louis Vuitton, de Gucci sau de Prada
It's not about Louis Vuitton, Gucci or Prada
Ci de felul în care îți ia foc sub picioare strada
Rather about the way the street catches fire under your feet
Asta-i dovada, tu vii oricui de hac
This is the proof, you can stand up to anyone
Și ești superbă goală, nu hainele te fac
And you're beautiful naked, your clothes don't make you
Tu ai ceva ce nu au prea multe fete
You have something that not many girls do
O frumusețe nativă și orice o vede
A native beauty, and everyone sees it
E undă verde pentru toată lumea viseze
It's a green light for everyone to dream
nici poliția nu ar putea te aresteze
That not even the police could arrest you
Și nu te laud, nu-s genul
And I'm not praising you, that's not my style
Dar văd la ce am zis, nu tre fi vreun geniu
But to see what I mean, you don't have to be a genius
În lumea asta de păcat care e pe sfârșite
In this sinful world that is ending
Ai fost trimisă ne omori cu chipuri fericite
You were sent to kill us with happy faces
Se pare muritorii nu te atrag
It seems that mortals don't attract you
Cupidon zicea a rămas și fără arc
Cupid said he was left without a bow
L-a rupt în două, o singură fată
He broke it in two, because a single girl
A primit fără efect, săgeată după săgeată
Received, to no effect, arrow after arrow
Mi-e de ajuns te văd râzând
It's enough for me to see you laughing
Că-mi aduci paradisul pe pământ
Because you bring me paradise on Earth
E de ajuns te văd zâmbind
It's enough for me to see you smiling
Prin aripi și desprind
Through wings, I break away
E de ajuns te văd râzând
It's enough for me to see you laughing
Că-mi aduci paradisul pe pământ
Because you bring me paradise on Earth
E de ajuns te văd zâmbind
It's enough for me to see you smiling
Prind aripi și desprind
I get wings, and I break away
În sfârșit, am descoperit iubirea are o față
Finally, I have discovered that love has a face
Și-mi doresc s-o privesc în fiecare zi din viață
And I want to look at it every day of my life
Ce complimente?
What compliments?
Cine le face mine
Who makes them mine?
Ascultă-mă și o auzi sentimente, nu cuvinte
Listen to me, and you'll hear feelings, not words
Crede-mă te rog, ăsta nu-i vreun miraj
Please believe me, this is not a mirage
E real ca frumusețea ta în zori fără machiaj
It's as real as your beauty in the morning, without makeup
Tu meriți totul, eu asigur primești
You deserve everything, I make sure you get it
Și tot ce-ți cer e iubești fară să-ncetinești
And all I ask is that you love without slowing down
Ești drogul meu preferat, sunt dependent
You're my favorite drug, I'm addicted
gândesc doar cum măresc doza permanent
I just think about how to increase my dose permanently
Plus un supliment, oare ce ai făcut din mine?
Plus a supplement, what have you done to me?
trăiesc un sevraj oribil când nu sunt cu tine
Because I experience a horrible withdrawal when I'm not with you
Ai grijă te rog, nu-i un joc
Be careful please, because it's not a game
Inima mea ți-a devenit breloc
My heart has become your keychain
iei de mână, zbor străin de aceste locuri
You take me by the hand, I fly, away from these places
Cine ești tu? huh un înger pe tocuri
Who are you? Huh, an angel in heels
Sigur există un rai, e divin tot ce ai
There must be a heaven, because everything you have is divine
E angelic tot ce-mi dai, sunt, sunt atât de high
Everything you give me is angelic, I am, I am so high
Sigur există un rai, e divin tot ce ai
There must be a heaven, because everything you have is divine
E angelic tot ce-mi dai, sunt, sunt atât de high
Everything you give me is angelic, I am, I am so high
E de ajuns te văd râzând
It's enough for me to see you laughing
Că-mi aduci paradisul pe pământ
Because you bring me paradise on Earth
E de ajuns te văd zâmbind
It's enough for me to see you smiling
Prind aripi și desprind
I get wings, and I break away
E de ajuns te văd râzând
It's enough for me to see you laughing
Că-mi aduci paradisul pe pământ
Because you bring me paradise on Earth
E de ajuns te văd zâmbind
It's enough for me to see you smiling
Prind aripi și desprind
I get wings, and I break away





Writer(s): Stewart, L., Demetrius, Alphonso Jordan, Lorenzo Jordan, T. Cook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.