Paroles et traduction Drama Relax - Lonely
Why
you
always
turnin'
me
to
this
guy?
Почему
ты
всегда
обращаешь
меня
к
этому
парню?
Why
we
always
get
into
the
same
fight?
Почему
мы
всегда
ввязываемся
в
одну
и
ту
же
драку?
I'm
only
letting
out
what's
on
the
inside
Я
просто
выпускаю
наружу
то,
что
внутри.
I
love
you
and
I
hate
you
at
the
same
time
Я
люблю
тебя
и
ненавижу
одновременно.
You
pushed
and
you
pull
back
Ты
отталкиваешься
и
отступаешь.
It
never
the
solves
the
problem
on
and
on
Это
никогда
не
решает
проблему
снова
и
снова
It's
taking
me
off
track
Это
сбивает
меня
с
пути.
I'm
turning
the
caution
on
and
on
and
on
and
on
Я
включаю
осторожность
снова
и
снова
и
снова
и
снова
Why
you
always
call
me
then
act
like
you
don't
know
me?
Почему
ты
всегда
звонишь
мне,
а
потом
ведешь
себя
так,
будто
не
знаешь
меня?
Whisper
to
me
closely
and
then
you
leave
me
lonely
Шепни
мне
что-нибудь,
а
потом
оставь
меня
в
одиночестве.
Keep
me
in
the
middle
and
always
in
my
feelings
Держи
меня
посередине
и
всегда
в
моих
чувствах.
Remember
when
you
told
me
you'd
never
leave
me
lonely
Помнишь,
ты
сказал,
что
никогда
не
оставишь
меня
в
одиночестве?
Never
leave
me
lonely
Никогда
не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Too
drunk
on
the
late
night
Слишком
пьян
поздней
ночью.
Ain't
wrong
if
it
feels
right
Я
не
ошибаюсь,
если
чувствую,
что
это
правильно.
New
wave,
find
the
right
vibe
Новая
волна,
найди
правильную
атмосферу.
Let's
live
in
another
time
Давай
жить
в
другое
время.
In
a
new
kinda
headspace
В
каком-то
новом
пространстве.
We
play
in
the
right
place
Мы
играем
в
нужном
месте
Don't
call
'cause
I'm
terrified
Не
звони,
потому
что
я
в
ужасе.
Girl,
you
pushed
and
you
pull
back
Девочка,
ты
толкнула
меня
и
отступила.
It
never
the
solves
the
problem
on
and
on
Это
никогда
не
решает
проблему
снова
и
снова
It's
taking
me
off
track
Это
сбивает
меня
с
пути.
I'm
turning
the
caution
on
and
on
and
on
and
on
Я
включаю
осторожность
снова
и
снова
и
снова
и
снова
Why
you
always
call
me
then
act
like
you
don't
know
me?
Почему
ты
всегда
звонишь
мне,
а
потом
ведешь
себя
так,
будто
не
знаешь
меня?
Whisper
to
me
closely
and
then
you
leave
me
lonely
Шепни
мне
что-нибудь,
а
потом
оставь
меня
в
одиночестве.
Keep
me
in
the
middle
and
always
in
my
feelings
Держи
меня
посередине
и
всегда
в
моих
чувствах.
Remember
when
you
told
me
you'd
never
leave
me
lonely
Помнишь,
ты
сказал,
что
никогда
не
оставишь
меня
в
одиночестве?
Never
leave
me
lonely
Никогда
не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Williamson, Britten Newbill, Johnny Sammis
Album
Lonely
date de sortie
11-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.