Dramamini - Nok Aout - traduction des paroles en allemand

Nok Aout - Dramaminitraduction en allemand




Nok Aout
Knockout
Δεν κρατάει όπλο
Sie hält keine Waffe
Μα πυροβολά
Aber sie schießt
Στο ψαχνό και
Ins Mark und
Μες την καρδιά.
Mitten ins Herz.
Δώσε πόνο, χτύπα άλλη μια.
Tu weh, schlag noch einmal zu.
Ρίχνει τα μαλλιά της
Sie wirft ihr Haar zurück
Και χαμογελά,
Und lächelt,
Λάμπει σαν ήλιος,
Strahlt wie die Sonne,
Λιώνουμε σαν παγωτά.
Wir schmelzen wie Eiscreme.
My Sharona βάλε στη νύχτα φωτιά.
My Sharona, setz die Nacht in Brand.
Πήγαινε και πες
Geh hin und sag
Τα τραγούδια σου,
Deine Sprüche auf,
Φάε τα λουλούδια
Friss die Blumen
Και τα μούτρα σου,
Und zieh ein langes Gesicht,
Φύγε αργά κοιτώντας τα παπούτσια σου.
Geh langsam weg und schau auf deine Schuhe.
Αν είσαι ο εαυτός σου
Wenn du du selbst bist,
Θα 'ναι για το καλό σου.
Wird es zu deinem Besten sein.
Κανείς δεν είναι τέλειος,
Niemand ist perfekt,
Του έρωτα το βέλος απόψε
Der Pfeil der Liebe wird heute Nacht
Θα χτυπήσει στα τυφλά.
Blindlings treffen.
Σε κοιτάζει στα μάτια
Sie sieht dir in die Augen
Και βγαίνεις νοκ άουτ
Und du gehst K.o.
Γιατί μεθάς από αγάπη
Weil du betrunken bist von Liebe
Κι αυτή με ποτά.
Und sie von Drinks.
Να 'σαι εντάξει την άλλη φορά.
Beim nächsten Mal wird's besser.
Δεν κρατάει όπλο
Sie hält keine Waffe
Μα την ομορφιά
Aber ihre Schönheit
Κόβει τα γόνατα
Lässt die Knie weich werden
Και τη μιλιά.
Und verschlägt die Sprache.
Τι έχεις να χάσεις,
Was hast du zu verlieren,
Πάρε ανάσα βαθιά.
Nimm einen tiefen Atemzug.
Πήγαινε.
Geh hin.





Writer(s): Haris Mihailidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.