Dramatello - Let's Get Down to Business - traduction des paroles en allemand

Let's Get Down to Business - Dramatellotraduction en allemand




Let's Get Down to Business
Kommen wir zur Sache
Let's get down, let's get down to business
Lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Give you one more night, one more night to get this
Ich geb' dir noch eine Nacht, noch eine Nacht, um das hinzukriegen
We've had a million, million nights just like this
Wir hatten Millionen, Millionen Nächte genau wie diese
So let's get down, let's get down to business
Also lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Mama, please don't worry 'bout me
Mama, bitte mach dir keine Sorgen um mich
'Cause I'm about to let my heart speak
Denn ich lass' jetzt mein Herz sprechen
My friends keep telling me to leave this
Meine Freunde sagen mir immer wieder, ich soll das beenden
So let's get down, let's get down to business
Also lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Let's get down, let's get down to business
Lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Give you one more night, one more night to get this
Ich geb' dir noch eine Nacht, noch eine Nacht, um das hinzukriegen
We've had a million, million nights just like this
Wir hatten Millionen, Millionen Nächte genau wie diese
So let's get down, let's get down to business
Also lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Let's get down, let's get down to business
Lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Give you one more night, one more night to get this
Ich geb' dir noch eine Nacht, noch eine Nacht, um das hinzukriegen
We've had a million, million nights just like this
Wir hatten Millionen, Millionen Nächte genau wie diese
So let's get down, let's get down to business
Also lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Mama, please don't worry 'bout me
Mama, bitte mach dir keine Sorgen um mich
'Cause I'm about to let my heart speak
Denn ich lass' jetzt mein Herz sprechen
My friends keep telling me to leave this
Meine Freunde sagen mir immer wieder, ich soll das beenden
So let's get down, let's get down to business
Also lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Let's get down, let's get down to business
Lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Give you one more night, one more night to get this
Ich geb' dir noch eine Nacht, noch eine Nacht, um das hinzukriegen
We've had a million, million nights just like this
Wir hatten Millionen, Millionen Nächte genau wie diese
So let's get down, let's get down to business
Also lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen
Mama, please don't worry 'bout me
Mama, bitte mach dir keine Sorgen um mich
'Cause I'm about to let my heart speak
Denn ich lass' jetzt mein Herz sprechen
My friends keep telling me to leave this
Meine Freunde sagen mir immer wieder, ich soll das beenden
So let's get down, let's get down to business
Also lass uns zur Sache kommen, lass uns zur Sache kommen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.