Paroles et traduction Dramatik - Rap Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
ya'all,
children
of
the
system,
je
parle
de
Listen
baby,
subjects
of
the
regime,
I'm
talking
about
Les
histoires
de
hip-hop
The
tales
of
hip-hop
Est
pas
mort,
il
dort
au
fond
de
toi,
c'est
toi
l'étoile
It's
not
departed,
it
lies
dormant
within
you,
you're
the
star
New
York,
le
père
du
rap
New
York,
the
father
of
rap
Créa
le
hip-hop
juste
avec
une
paire
de
tables
Forged
hip-hop
with
just
a
couple
of
tables
En
mettant
en
boucle
un
bout
de
funk,
ça
a
donné
le
loop,
le
son,
Looping
a
piece
of
funk,
it
birthed
the
loop,
the
sound,
Un
potentiel
de
feu
comme
la
loupe
sous
le
sun
A
potential
of
heat
like
a
magnifying
glass
under
the
sun
Les
gens
de
la
rue
pouvaient
pas
laisser
mourir
le
fire
The
masses
couldn't
let
the
fire
die
Comme
la
musique
des
Mayas
et
l'État
voulait
mouiller
la
paille
Like
Mayan
music,
the
state
aimed
to
dampen
its
flame
Mais
un
petit
embryon
chronométré
comme
Cendrillon,
écrasé
sous
le
poids
social,
survivait
dans
le
cendrier
But
a
tiny
seed,
timed
like
Cinderella,
stifled
by
the
weight
of
society,
survived
in
the
ashtray
Et
cette
époque
c'était
underground
comme
les
McIntosh
And
that
era
was
as
underground
as
McIntosh
Sans
format,
donc
l'entourage
transforma
tous
les
mics
en
torche
Unformatted,
so
the
entourage
transformed
every
mic
into
a
torch
Des
décennies
plus
tard,
le
rap
était
la
voix
du
ghetto
Decades
later,
rap
was
the
voice
of
the
ghetto
L'a
cappella
avec
écho
banni
par
des
Macs
en
toge
A
cappella
with
echo
banished
by
Macs
in
robes
Étant
écœurés
du
cachot,
les
jeunes
Sickened
by
the
dungeon,
the
youth
Ont
fait
du
ghetto
un
château,
Turned
the
ghetto
into
a
castle,
Mais
ont
tellement
décoré
ce
gâteau
But
decorated
the
cake
so
much
Qu'aujourd'hui
c'est
rendu
un
produit
comme
Duncan
Hines
That
today
it's
just
another
product
like
Duncan
Hines
Les
chansons
sont
temporairement
fresh,
Dentyne
Ice
The
songs
are
momentarily
fresh,
Dentyne
Ice
Le
rap
avait
blow
up
bien
avant
MC
Hammer
et
Vanilla
Ice
Rap
had
blown
up
long
before
MC
Hammer
and
Vanilla
Ice
C'est
pas
d'hier
que
les
rappeurs
vénèrent
le
ice
Rappers
have
been
repping
ice
since
the
dawn
of
time
Au
commencement
c'tait
pour
le
love
et
non
le
disque
d'or
In
the
beginning,
it
was
for
the
love,
no
gold
discs
Mais
tout
a
changé,
fuck
les
chandelles,
tout
le
monde
discute
d'orgie
But
everything
changed,
no
more
sweet
nothings,
everyone
wants
orgy
C'est
dans
un
gratte-ciel
que
des
gens
d'affaires
allaient
décider
de
la
destinée
du
mouvement
hip-hop,
rap
pour
préciser
In
a
skyscraper,
businessmen
decided
the
destiny
of
the
hip-hop
movement,
rap
specifically
Le
graffiteur
et
les
breakdancers
avaient
pris
le
bord
The
graffiti
artists
and
breakdancers
had
taken
a
backseat
Fini
le
love,
le
beat
hardcore
avaient
pris
Queen
et
New
York
Love
was
over,
hardcore
beats
had
conquered
Queen
and
New
York
Remplaçant
de
la
soul
par
du
rap
gangsta
de
L.A.
Replacing
soul
with
gangsta
rap
from
L.A.
Mais
la
Maison
Blanche
avait
déjà
invité
NWA
But
the
White
House
had
already
invited
NWA
Quelle
hypocrisie,
easy
belle
époque
pour
la
business
What
hypocrisy,
what
a
golden
age
for
business
Les
mêmes
qui
disent
merci
auraient
électrocuté
Jesus
The
same
people
who
say
thank
you
would
have
electrocuted
Jesus
On
m'a
dit:
Drama
t'es
toujours
dedans,
t'es
naïf
I've
been
told,
Drama,
you're
still
in
it,
you're
naive
Young
forever
jusqu'au
jour
de
mes
dentiers,
nice
Forever
young
until
the
day
I
get
dentures,
nice
Le
rap
québécois
est
né
dans
la
ville
de
Montréal
Quebec
rap
was
born
in
the
city
of
Montreal
Entre
New
York
et
Montréal
y'avait
ce
pont,
un
long
voyage
Between
New
York
and
Montreal,
there
was
this
bridge,
a
long
journey
J'ai
commencé
à
Brooklyn,
pris
ma
technique
de
Harlem
I
started
in
Brooklyn,
took
my
technique
from
Harlem
Pis
la
technique
de
Rakim,
l'image
mythique
du
Shaolin
And
Rakim's
technique,
the
mythical
image
of
the
Shaolin
89
y'avait
des
blancs
qui
dansaient
sur
du
Poison
89
there
were
white
people
dancing
to
Poison
Je
te
parle
BBD,
BDP,
Michimie,
pas
de
boyz
bands
I'm
talking
BBD,
BDP,
Michimie,
not
boy
bands
Même
dans
la
galère
on
mettait
des
vestes
de
cuir
corduroy
Even
when
we
were
broke,
we
wore
corduroy
leather
jackets
Demande
à
ta
mère,
on
était
les
vrais,
les
kids
on
the
block
Ask
your
mother,
we
were
the
real
deal,
the
kids
on
the
block
Les
shows
hip-hop
se
faisaient
dans
les
sous-sols
d'églises
Hip-hop
shows
were
held
in
church
basements
Le
hip-hop
sans
YouTube,
sans
gala,
tout
seul
existait
Hip-hop
existed
without
YouTube,
without
galas,
all
on
its
own
Si
le
rap
est
mort
ça
fait
de
moi
un
être
de
spectre,
comme
un
lecteur
If
rap
is
dead,
that
makes
me
a
spectral
being,
like
a
reader
Sur
lequel
on
pèse
sur
eject
On
which
you
press
eject
Mais
je
suis
le
rappeur
le
plus
live
sur
la
scène
But
I'm
the
most
live
rapper
on
stage
Visage
en
sueur,
avec
le
cœur
sur
la
main
Face
sweating,
heart
on
my
sleeve
Je
peux
battre
tes
patterns
qu'avec
une
syllabe
I
can
beat
your
patterns
with
just
one
syllable
Comment
m'appelle
ton
rappeur
préféré?
Dad
What
does
your
favorite
rapper
call
me?
Dad
Yesh
yesh
ya'all
to
the
beat
ya'all
Yesh
yesh
ya'all
to
the
beat
ya'all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jocelyn "dramatik" Bruno, Jean-thomas Cloutier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.