Dramma feat. Marq Markuz - Арестованы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dramma feat. Marq Markuz - Арестованы




Арестованы
Arrested
Ночью мы арестованы туманами без любви.
At night we're arrested by fogs without love.
Этой ночью мы арестованы туманами без любви.
Tonight we're arrested by fogs without love.
Ночью мы арестованы туманами без любви.
At night we're arrested by fogs without love.
Этой ночью мы арестованы туманами без любви.
Tonight we're arrested by fogs without love.
Wow! Ты обалась за глаза
Wow! You ran away for your eyes
Ты съебалась за загаром, заказал я облака.
You ran away for a tan, I ordered clouds.
Даже Господи, я могу ворели, небанальных грёб.
Even Lord, I can steal, небанальных waves.
Пузырьки от лимонада поднимают чистый лёд.
Bubbles from lemonade raise pure ice.
Если подумать и копнуть глубже,-
If you think about it and dig deeper,
Я завязал бы залипать и завязал тут же.
I would stop getting stuck and stop right there.
И тут же блеск глаз, после tailspot.
And then the sparkle in your eyes, after tailspot.
Эта ночь туман tarell sprit.
This night fog tarell sprit.
Ночью мы арестованы туманами без любви.
At night we're arrested by fogs without love.
Этой ночью мы арестованы туманами без любви.
Tonight we're arrested by fogs without love.
Гладишь мой металл, - не томи, давай.
You're stroking my metal, - don't make me wait, come on.
Я в глазах ищу все ответы.
I'm looking for all the answers in your eyes.
Разбегайся, прыгай со мной в астрал.;
Run away, jump with me into the astral.;
На руки кидай мне браслеты.
Throw bracelets on my hands.
Ночью мы арестованы туманами без любви.
At night we're arrested by fogs without love.
Этой ночью мы арестованы туманами без любви.
Tonight we're arrested by fogs without love.
Ночью мы арестованы туманами без любви.
At night we're arrested by fogs without love.
Этой ночью мы арестованы туманами без любви.
Tonight we're arrested by fogs without love.
Не подсматривай, когда я смотрю.
Don't peek when I'm looking.
Под ногами край, ты же видишь - я держусь.
There's an edge under your feet, you see - I'm holding on.
Плёнку не мотай, пусть всё будет, как идёт.
Don't rewind the film, let everything go as it goes.
За руку цепляй, и веди-веди-веди меня вперёд.
Grab my hand and lead me on and on and on.
За тобой обьявлена охота, твои бёдра.
Behind you is a hunt, your hips.
Просто непристойно, ты нарушила законы моды.
It's simply indecent, you've broken the laws of fashion.
В сердце бомба! Эта крошка знает, как убить;
A bomb in the heart! This babe knows how to kill;
Что надеть, чтобы хотелось в тот день возле неё быть.
What to wear to make you want to be around her that day.
Ночью мы арестованы туманами без любви.
At night we're arrested by fogs without love.
Этой ночью мы арестованы туманами без любви.
Tonight we're arrested by fogs without love.
Ночью мы арестованы туманами без любви.
At night we're arrested by fogs without love.
Этой ночью мы арестованы туманами без любви.
Tonight we're arrested by fogs without love.





Writer(s): дмитрий лазарев, стас святлов, шинкевич марк


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.