Dramma - Невесомость - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dramma - Невесомость




Невесомость
Weightlessness
Я выключаю гравитацию, закрываю глаза.
I switch off gravity, close my eyes.
Я выключаю гравитацию, закрываю глаза.
I switch off gravity, close my eyes.
Я выключаю гравитацию, закрываю глаза.
I switch off gravity, close my eyes.
Твои губы - проблема, твои губы - беда.
Your lips are trouble, your lips are a disaster.
Твои губы люблю. Твои губы люблю.
I love your lips. I love your lips.
Твои губы люблю. Твои губы люблю.
I love your lips. I love your lips.
Твои губы люблю. Твои губы люблю.
I love your lips. I love your lips.
Слышь?
Hey, listen...
Фокусы-фокусы, к черту выкрутасы.
Tricks and illusions, to hell with the twists.
Крутятся лопасти и мы улетали.
The blades spin, and we fly away.
Фокусы-фокусы, к черту выкрутасы.
Tricks and illusions, to hell with the twists.
Наизусть выучу тебя и улетали.
I'll learn you by heart, and we fly away.
На суперскорости, уже без скромности.
At supersonic speed, no more modesty.
Стоп гравитация, гравитация, стой
Stop, gravity, gravity, stop!
И поцелуй в невесомости, в невесомости,
And a kiss in weightlessness, in weightlessness,
В невесомости поцелуй
A kiss in weightlessness.
Поцелуй в невесомости, в невесомости,
A kiss in weightlessness, in weightlessness,
В невесомости поцелуй
A kiss in weightlessness.
Твои губы люблю. Твои губы люблю.
I love your lips. I love your lips.
Слыш?
Hey, listen...
Доброе утро, после тебя невесомость
Good morning, weightlessness after you.
Как стоп-гравитация
Like stopping gravity.
Бодрой ночи, вкусной, сладкая
Good night, tasty, sweet.
Невесомы ..., невесомы ...
We're weightless..., weightless...
На супер скорости уже без скромности,
At supersonic speed, no more modesty,
Стоп гравитация, гравитация
Stop, gravity, gravity.
И поцелуй в невесомости, в невесомости,
And a kiss in weightlessness, in weightlessness,
В невесомости поцелуй
A kiss in weightlessness.
[3 раза]:
[3 times]:
Поцелуй в невесомости, в невесомости,
A kiss in weightlessness, in weightlessness,
В невесомости поцелуй
A kiss in weightlessness.
Дым сигарет тонких с ментолом,
Smoke from thin menthol cigarettes,
Половинка белого сухого
Half a glass of white, dry wine.
Дым сигарет тонких с ментолом,
Smoke from thin menthol cigarettes,
Половинка белого сухого
Half a glass of white, dry wine.
Твое тело - твое тело мое дело
Your body - your body is my business.
Твое тело - мой бизнес
Your body - my business.
Твое тело - твое тело мое дело
Your body - your body is my business.
Твое тело - мой бизнес
Your body - my business.
Фокусы-фокусы, к черту выкрутасы.
Tricks and illusions, to hell with the twists.
Наизусть выучил тебя и улетали.
I learned you by heart, and we flew away.
Фокусы-фокусы, к черту выкрутасы.
Tricks and illusions, to hell with the twists.
Наизусть выучил тебя и мы улетали.
I learned you by heart, and we flew away.
И поцелуй в невесомости, в невесомости,
And a kiss in weightlessness, in weightlessness,
В невесомости поцелуй
A kiss in weightlessness.
Поцелуй в невесомости, в невесомости,
A kiss in weightlessness, in weightlessness,
В невесомости поцелуй
A kiss in weightlessness.
Твои губы люблю...
I love your lips...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.