Paroles et traduction Drangsal - Schutter
Torch
the
shelters
of
young
slaves
Сожгите
убежища
молодых
рабов.
Mold
their
ashes
into
claves
and
play
Слепи
из
их
пепла
клеверы
и
играй.
Soil
white
weddings
gowns
with
phlegm
as
black
as
coal
and
promise
then
Почва
белые
свадебные
платья
с
мокротой
черной
как
уголь
а
потом
обещание
Not
to
hold
your
horses
Не
сдерживать
лошадей.
Rusted
wires
welt
the
world
and
circumcise
als
gilded
curls
Ржавые
провода
прорезают
мир
и
обрезают
его
позолоченные
кудри
Please
be
Пожалуйста,
будь
...
Excruciatingly
obscene
let's
make
those
whippersnappers
squeal
Невыносимо
непристойно
давайте
заставим
этих
хлыстов
визжать
Overturn
them!
Опрокиньте
их!
Faint
hearts
do
fear
Слабые
сердца
боятся.
To
fire
their
rounds
all
over
these
scorched
grounds
Чтобы
стрелять
по
этим
выжженным
землям.
Here
it
was
where
my
only
love
roamed
for
years
on
end
Здесь
моя
единственная
любовь
скиталась
долгие
годы.
And
here
it
is
where
I
can
never
pass
by
again
И
вот
оно,
где
я
больше
никогда
не
смогу
пройти.
Take
away
from
all
the
poor
lost
in
delusions
Забери
у
всех
бедных
заблудившихся
в
заблуждениях
Bathe
your
body
in
the
mud
and
flood
the
gutters
with
the
blood
Искупай
свое
тело
в
грязи
и
затопи
сточные
канавы
кровью.
Of
the
newborns
О
новорожденных
Emperors
have
left
their
thrones
Императоры
покинули
свои
троны.
Hear
the
screaming
an
the
moans
Услышь
крики
и
стоны
Close
your
eyes
and
count
to
five
Закрой
глаза
и
досчитай
до
пяти.
Pack
a
rifle
or
a
knife
Возьми
с
собой
винтовку
или
нож.
Let's
overturn
them!
Давайте
перевернем
их!
Faint
hearts
do
fear
Слабые
сердца
боятся.
To
fire
their
rounds
all
over
these
scorched
grounds
Чтобы
стрелять
по
этим
выжженным
землям.
Here
it
was
where
my
only
love
roamed
for
years
on
end
Здесь
моя
единственная
любовь
скиталась
долгие
годы.
And
here
it
is
where
I
can
never
pass
by
again
И
вот
оно,
где
я
больше
никогда
не
смогу
пройти.
Faint
hearts
do
fear
Слабые
сердца
боятся.
To
fire
their
rounds
all
over
these
scorched
grounds
Чтобы
стрелять
по
этим
выжженным
землям.
Here
it
was
where
my
only
love
roamed
for
years
on
end
Здесь
моя
единственная
любовь
скиталась
долгие
годы.
And
here
it
is
where
I
can
never
pass
by
again
И
вот
оно,
где
я
больше
никогда
не
смогу
пройти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Ganter, Max Heftig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.