Drapht feat. Dune Rats - Mexico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drapht feat. Dune Rats - Mexico




Off on an adventure
Отправляюсь на поиски приключений
No we weren't meant to go and reinvent ourselves
Нет, мы не должны были идти и изобретать себя заново.
And I sell the Benz, sell the white picket fence
И я продаю Бенц, продаю белый штакетник.
I'ma tell all the banks they can fuck themselves
Я скажу всем банкам, что они могут трахаться сами с собой.
Sell the DVD's and the TV's
Продай DVD диски и телевизоры
Keep all the CD's that make you dance
Храни все компакт диски которые заставляют тебя танцевать
Breathe the air, be that man that
Дыши воздухом, будь тем человеком, который ...
Fights for a chance to fly like Peter Pan
Борется за возможность летать, как Питер Пэн.
This is our chance for freedom
Это наш шанс на свободу.
All them people pleasing leave them
Все эти люди, пожалуйста, оставьте их.
All behind I don't need them
Все позади они мне не нужны
I can be who I want to be then
Тогда я смогу быть тем, кем захочу.
I will not consume just to die
Я не буду потреблять только для того, чтобы умереть,
Or wait to live till R.D.O's
или ждать, чтобы жить до Р. Д. О.
I'd rather eat all them tacos
Я лучше съем все эти тако.
Up on Oaxaca's coast, man adios
На побережье Оахаки, чувак, прощай
What up Hombré
Как дела Хомбре
You wanna party
Ты хочешь повеселиться
We livin' miles away
Мы живем за много миль отсюда.
Where everyday is a holiday, woo!
Где каждый день-это праздник, ууу!
And they say
И они говорят:
Fate favours the fearless
Судьба благоволит бесстрашным.
So I celebrate day of the dead
Поэтому я праздную День мертвых.
With tequila and talk to spirits like Gibson
С текилой и разговаривать с духами, как Гибсон.
Man no one's listenin'
Чувак, никто не слушает.
To tell us what to do
Чтобы сказать нам что делать
So I post Instagram's of food
Поэтому я выкладываю в Инстаграм фотографии еды
But they're really fun
Но они действительно забавные.
You's like aye yo
Ты такой Эй йоу
Got a mariachi band that's my day job
У меня есть группа мариачи это моя дневная работа
Aye yo
Эй йоу
No anxiety to make my mark like J-Lo
Не беспокойся о том, чтобы оставить свой след, как Джей-Ло.
Aye yo
Эй йоу
Life must be lived as play that's Plato
Жизнь должна быть прожита как игра это Платон
Aye yo
Эй йоу
Jumping off into my winnebago, Adios
Прыгаю в свой "Виннебаго", Адьос!
What up Hombré
Как дела Хомбре
You wanna party
Ты хочешь повеселиться
We livin' miles away
Мы живем за много миль отсюда.
Where everyday is a holiday, woo!
Где каждый день-это праздник, ууу!
What up Hombré
Как дела Хомбре
You wanna party
Ты хочешь повеселиться
We livin' miles away
Мы живем за много миль отсюда.
Where everyday is a holiday, woo!
Где каждый день-это праздник, ууу!
No blockbuster, Selana Gomez
Никакого блокбастера, Селана Гомес.
Drink ayahuasca with the toltecs
Пей аяуаску с толтеками.
No stress, at peace, I'm free
Никакого стресса, в покое, Я свободен.
Away from status anxiety
Подальше от статусной тревоги
I dance around the campfire singing a mantra
Я танцую у костра, напевая мантру.
No need for steaks ain't scared of vampires
Нет нужды в стейках я не боюсь вампиров
No blood sucking agendas
Никаких кровососущих планов.
Won't compete with friends I don't need to mention
Я не буду соревноваться с друзьями, о которых мне не нужно упоминать.
Their names, no, no, no
Их имена, нет, нет, нет.
I'm chilling on beach in Mexico
Я прохлаждаюсь на пляже в Мексике
Besa mi culo, adios
Besa mi culo, adios
Man adios
Чувак Адьос
You won't see me here no more
Ты больше не увидишь меня здесь.
What up Hombré
Как дела Хомбре
We off to Mexico
Мы отправляемся в Мексику.
You wanna party
Ты хочешь повеселиться
Another episode
Еще один эпизод
We livin' miles away
Мы живем за много миль отсюда.
Don't matter where we go
Неважно, куда мы идем.
Where everyday is a holiday
Где каждый день-это праздник.
What up Hombré
Как дела Хомбре
We off to Mexico
Мы отправляемся в Мексику.
You wanna party
Ты хочешь повеселиться
We down with Español
Мы покончили с испанцами
We livin' miles away
Мы живем за много миль отсюда.
Don't matter where we go
Неважно, куда мы идем.
Where everyday is a holiday
Где каждый день-это праздник.





Writer(s): Kaelyn Behr, Paul Ridge, Carl Dimataga, Brett Jansch, Daniel Moffitt, Zachary Carper, Michael Bylund-cloonan

Drapht feat. Dune Rats - Mexico
Album
Mexico
date de sortie
08-07-2016

1 Mexico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.