Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Sleepers
Глубоко Спящие
Every
day's
different,
listen
with
an
open
mind
Каждый
день
иной,
слушай
открытым
умом
Hoping
to
design
a
bigger
picture
that's
fit
to
hit
all
the
blind
Надеясь
создать
картину,
что
слепых
поразит
во
всём
Out
the
ballpark,
Paul
embarks
on
a
journey
Выйдя
за
рамки,
Пол
отправляется
в
путь
Stop
bringing
me
into
beef
when
it
doesn't
concern
me
Хватит
втягивать
меня
в
склоки,
меня
это
не
трёт
Words
be
ticking
down,
I
stay
raw
Слова
тикают
вниз,
я
остаюсь
резок
Not
a
piece
of
the
jigsaw
puzzle
so
you
break
state
law
Не
кусок
пазла,
чтоб
нарушать
твой
закон
Just
to
fit
into
a
forbidden
life,
live
a
lie
Просто
вписаться
в
жизнь
запретную,
жить
во
лжи
So
make
your
decision
wise,
I'm
not
the
forgiving
type
Так
что
решай
мудро,
я
не
из
тех,
кто
простит
Imprisoned
for
life
if
you're
found
guilty
Пожизненно
заключён,
если
вину
признают
Running
your
mouth,
you
wonder
why
there's
only
one
in
the
crowd
Несешь
чушь,
удивляешься,
почему
в
толпе
один
One
in
a
thousand
understands
and
feels
your
tracks
Один
на
тысячу
понимает
и
чувствует
трек
I
reveal
until
you
quit
and
kill
the
act
Я
раскрываюсь,
пока
ты
не
сбросишь
свой
маскарад
I'll
be
damned
to
let
you
get
the
best
of
me
Чтоб
я
позволил
тебя
взять
верх
надо
мной
Rest
in
peace
before
you
get
hold
of
my
recipes
Покойся
с
миром,
пока
не
завладел
моим
рецептом
The
lesson
be
you
can
talk
fast
but
karma's
gonna
catch
you
Урок
в
том,
что
можно
болтать
быстро,
но
карма
догонит
You
can
try
hard
but
it's
like
outrunning
a
raptor
Можно
стараться,
но
это
как
убегать
от
раптора
Deep
sleeper,
sleeping
through
thunder
Глубоко
спящая,
спишь
сквозь
гром
Deep
sleeper,
I
rise
from
your
slumber
Глубоко
спящая,
я
поднимаюсь
из
твоего
сна
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Deep
sleeper,
your
mind's
all
messed
up
Глубоко
спящая,
твой
разум
в
смятении
Deep
sleeper,
I
rise
from
the
siesta
Глубоко
спящая,
я
поднимаюсь
из
сиесты
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
On
your
high
horse
without
a
saddle,
you're
bound
to
slip
На
высоком
коне
без
седла,
поскользнёшься
I
counted
it
like
calculators
'cause
you're
counterfeit
Я
подсчитал,
как
калькулятор,
ведь
ты
подделка
Sound
a
bit
similar
to
something
I
heard
before
Звучишь
похоже
на
то,
что
я
слышал
давно
With
words
of
war,
sounding
like
you
murdered
more
Словами
войны,
звучишь,
будто
убил
больше
People
than
Bush,
I
push
past
the
ship
with
the
wind
Людей,
чем
Буш,
я
прохожу
мимо
корабля
с
ветром
Goosebumps
on
your
skin,
Humpty
dumped
on
your
chin
Мурашки
на
коже,
Шалтай-Болтай
на
твоём
подбородке
Be
in
and
out,
quicker
than
you're
blowing
your
load
Быть
внутри
и
снаружи
быстрей,
чем
кончаешь
No
wonder
your
girl's
never
happy
when
you
want
her
to
go
Неудивительно,
что
твоя
девушка
не
рада,
когда
уходишь
You
honestly
want
to
be
known
as
a
hard-headed
heavyweight?
Ты
правда
хочешь
быть
известным
как
тяжёлый
тупоголовый?
Meditate,
I'm
up
against
the
mind
of
a
renegade
Медитируй,
я
против
разума
ренегата
Generating
power
to
tower
over
you
frauds
Генерирую
силу,
чтобы
возвыситься
над
фейками
Found
a
sword,
now
you
think
you're
the
underground
lord?
Нашел
меч
и
думаешь,
что
ты
подпольный
владыка?
Setting
laws,
locking
the
door,
thinking
that
you're
the
keeper
Устанавливаешь
законы,
запираешь
дверь,
думаешь,
что
хранитель?
(Oi,
wake
up)
Another
stubborn
heavy
sleeper
(Эй,
проснись)
Ещё
один
упрямый
соня
Need
no
leader,
feel
free
to
feed
your
fantasy
Не
нужен
лидер,
корми
свою
фантазию
Keep
talking
trash
and
see
the
devilish
man
in
me
Продолжай
нести
чушь
и
увидишь
во
мне
дьявола
Deep
sleeper,
sleeping
through
thunder
Глубоко
спящая,
спишь
сквозь
гром
Deep
sleeper,
I
rise
from
your
slumber
Глубоко
спящая,
я
поднимаюсь
из
твоего
сна
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Deep
sleeper,
your
mind's
all
messed
up
Глубоко
спящая,
твой
разум
в
смятении
Deep
sleeper,
I
rise
from
the
siesta
Глубоко
спящая,
я
поднимаюсь
из
сиесты
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
I
rise
from
your
slumber,
you
wonder
whether
it's
real
Я
поднимаюсь
из
твоего
сна,
ты
гадаешь,
реально
ль
это
Always
thought
you
were
dark,
you're
white
as
Ally
McBeal
Всегда
думала,
что
ты
темная,
а
бела,
как
Элли
Макбил
But
you're
still
trying
to
peel
the
layers
of
skin
back
Но
всё
ещё
пытаешься
содрать
слои
кожи
Scrubbing
off
the
white,
hoping
to
reveal
the
black
(Wake
up)
Счищая
белизну,
надеясь
явить
черноту
(Проснись)
Living
in
another
man's
shoes
Живешь
в
чужой
шкуре
Stupid
to
follow,
got
heads
as
hollow
as
bamboo
Глупо
следовать,
головы
пусты,
как
бамбук
Fake
as
the
man
on
the
moon,
it's
soon
to
be
revealed
Фальшив,
как
человек
на
луне,
скоро
раскроется
It's
a
minefield,
watch
where
you
step
or
you're
killed
Это
минное
поле,
смотри,
куда
ступишь,
иль
умрёшь
Won't
fulfil
your
dreams,
a
team
of
four
horsemen
Не
исполнятся
твои
мечты,
команда
из
четырёх
всадников
Running
through
your
nightmares
and
won't
spare
a
portion
Несущихся
сквозь
кошмары
и
не
щадящих
ни
капли
Of
life,
more
important,
supporting
your
wife
Жизни,
важнее
поддержки
твоей
жены
Catching
more
than
a
caution
if
caught
with
a
knife
at
night
Получишь
больше,
чем
предупреждение,
если
поймают
с
ножом
ночью
And
might
just
only
be
to
protect
И,
возможно,
это
лишь
для
защиты
But
it's
there
to
draw
blood
like
when
a
needle
injects
Но
он
там,
чтоб
пускать
кровь,
как
игла
при
инъекции
And
affects
all
the
people
you
hang
with
И
затрагивает
всех,
с
кем
ты
тусуешься
Gotta
pull
your
head
out
of
the
clouds,
understand
every
language
Вытащи
голову
из
облаков,
пойми
каждый
язык
Deep
sleeper,
sleeping
through
thunder
Глубоко
спящая,
спишь
сквозь
гром
Deep
sleeper,
I
rise
from
your
slumber
Глубоко
спящая,
я
поднимаюсь
из
твоего
сна
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Deep
sleeper,
your
mind's
all
messed
up
Глубоко
спящая,
твой
разум
в
смятении
Deep
sleeper,
I
rise
from
the
siesta
Глубоко
спящая,
я
поднимаюсь
из
сиесты
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Deep
sleeper,
sleeping
through
thunder
Глубоко
спящая,
спишь
сквозь
гром
Deep
sleeper,
I
rise
from
your
slumber
Глубоко
спящая,
я
поднимаюсь
из
твоего
сна
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Deep
sleeper,
your
mind's
all
messed
up
Глубоко
спящая,
твой
разум
в
смятении
Deep
sleeper,
I
rise
from
the
siesta
Глубоко
спящая,
я
поднимаюсь
из
сиесты
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Who Am I
date de sortie
05-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.