Paroles et traduction Drapht - Dreams & Dreamers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams & Dreamers
Мечты и Мечтатели
(In
the
evening
when
I
wake
up
(Вечером,
когда
я
просыпаюсь
And
my
golden
rainbow
dawns
И
моя
золотая
радуга
восходит
In
the
proceeding
moments
just
revolve,
I
lose
myself)
В
последующие
мгновения
просто
вращаюсь,
я
теряю
себя)
Is
this
a
dream
or
reality
Это
сон
или
реальность
How
do
we
tell
the
difference
Как
нам
сказать
разницу
Every
day
seemed
like
christmas,
now
it′s
Halloween
Каждый
день
был
похож
на
Рождество,
теперь
это
Хэллоуин
Galleries
with
blank
canvas,
gallivant
ran
through
the
valley
for
a
Salary
that
grants
me
Галереи
с
пустыми
холстами,
я
слонялся
по
долине
за
зарплатой,
которая
дарует
мне
Successful
in
this
majestic
culture
Успех
в
этой
величественной
культуре
Survive
if
you're
high
like
the
nest
of
a
vulture
Выживай,
если
ты
высоко,
как
гнездо
стервятника
Pauly
Poltergeist,
a
voltage
of
lighting,
not
scared
to
strike
twice
Поли
Полтергейст,
напряжение
молнии,
не
боюсь
ударить
дважды
Like
assaultings
from
bikies
Как
нападения
байкеров
I′m
hiking
with
a
viking
mind
state
Я
иду
в
поход
с
менталитетом
викинга
Hunt
to
feed
his
family,
the
life
of
a
primate
Охочусь,
чтобы
прокормить
свою
семью,
жизнь
примата
I'm
just
a
tired
ape,
lie
awake
late
Я
просто
усталая
обезьяна,
лежу
без
сна
допоздна
No
sleep
when
ya
life's
fate
decided
on
a
break
Нет
сна,
когда
твоя
судьба
решается
на
перерыве
Is
this
a
nightmare?
Pinch
my
hand
and
breathe
Это
кошмар?
Ущипни
мою
руку
и
дыши
Feel
like
I′m
getting
lynched
by
my
girl′s
family
Чувствую,
как
меня
линчует
семья
моей
девушки
I
gotta
dream
and
it
might
seem
thin
У
меня
есть
мечта,
и
она
может
показаться
ничтожной
But
I
couldn't
live
without
him,
it′s
my
Siamese
twin
Но
я
не
могу
жить
без
нее,
это
мой
сиамский
близнец
I
sleep
no
more,
dream
with
eyes
open
Я
больше
не
сплю,
мечтаю
с
открытыми
глазами
No
more
pills
and
no
more
potion
Больше
никаких
таблеток
и
зелий
No
more
being
woken
up
by
the
explosion
Больше
никакого
пробуждения
от
взрыва
When
the
commotion
errupts
Когда
начинается
суматоха
I
sleep
no
more,
dream
with
eyes
open
Я
больше
не
сплю,
мечтаю
с
открытыми
глазами
No
more
pills
and
no
more
potion
Больше
никаких
таблеток
и
зелий
No
more
being
woken
up
Больше
никакого
пробуждения
By
the
man
dumping
his
shit,
unloading
his
truck
От
мужика,
сваливающего
свое
дерьмо,
разгружающего
свой
грузовик
I
sleep
no
more
Я
больше
не
сплю
Absence
of
occupation
isn't
rest
Отсутствие
занятия
— это
не
отдых
A
mind
vacant
is
another
mind
of
distress
Пустой
разум
— это
еще
один
разум
в
бедствии
No
rest
for
the
wicked,
yeah
we
could
just
kick
it
Нет
отдыха
для
нечестивых,
да,
мы
могли
бы
просто
расслабиться
Or
we
could
fucken′
stick
it
to
the
man
Или
мы
могли
бы,
черт
возьми,
насолить
этому
мужику
Is
this
life,
I'm
watching
bum′s
rifle
threw
rubbish
Это
жизнь?
Я
наблюдаю,
как
бомжи
роются
в
мусоре
Malnourished,
another
vicious
growl
from
their
stomachs
Недоедающие,
еще
один
злобный
рык
из
их
желудков
How
rubbish,
another
vicious
row
with
the
government
Какая
мерзость,
очередная
злобная
ссора
с
правительством
Rummage
through
our
cans
and
the
council
ain't
loving
it
Роемся
в
наших
банках,
и
совету
это
не
нравится
Nothing
under
this
sun
done
change
Ничего
под
этим
солнцем
не
меняется
Monday
to
Sunday,
life's
mundane
С
понедельника
по
воскресенье,
жизнь
однообразна
In
one
day
a
Mundine
took
down
Green
За
один
день
Мандайн
победил
Грина
In
one
day
a
stingray
took
out
Steve
За
один
день
скат
убил
Стива
Proven
even
our
hero′s
are
human
Доказано,
что
даже
наши
герои
— люди
Proven
some
come
dumber
than
Sam
Newman
Доказано,
что
некоторые
глупее
Сэма
Ньюмана
Ya
loose,
ya
win,
loose
again
Ты
проигрываешь,
ты
выигрываешь,
снова
проигрываешь
Is
this
life
the
booze
or
hallucinogen
Это
жизнь,
выпивка
или
галлюциногены?
So
I
move
with
the
wind
like
willow
Так
что
я
двигаюсь
с
ветром,
как
ива
But
sin
like
bellow,
my
head
hits
the
pillow
Но
грешу,
как
мехи,
моя
голова
падает
на
подушку
And
I′m
gone,
out
for
the
count
like
Drak
И
я
ушел,
в
нокауте,
как
Дрейк
Bounce
and
I'm
out
like
that,
ya
feel
me
Подпрыгиваю
и
вырубаюсь
вот
так,
понимаешь
меня?
Yeah
is
this
a
dream
Да,
это
сон?
Jump
from
a
bridge,
will
I
hit
the
street
or
wake
up
Прыгну
с
моста,
упаду
на
улицу
или
проснусь?
It
just
seems
Просто
кажется
That
I′m
wasting
my
time
praying
for
something
greater
Что
я
трачу
свое
время,
молясь
о
чем-то
большем
Yeah
is
this
a
dream
Да,
это
сон?
Will
I
be
the
man
that
I
wanted
to
be
as
a
kid
Стану
ли
я
тем
человеком,
которым
хотел
быть
в
детстве?
It's
not
how
it
seems
Все
не
так,
как
кажется
Don′t
wanna
be
remembered
as
another
man
that
lived
Не
хочу,
чтобы
меня
запомнили
как
еще
одного
человека,
который
жил
I
sleep
no
more,
dream
with
eyes
open
Я
больше
не
сплю,
мечтаю
с
открытыми
глазами
No
more
pills
and
no
more
potion
Больше
никаких
таблеток
и
зелий
No
more
being
woken
up
by
the
explosion
Больше
никакого
пробуждения
от
взрыва
When
the
commotion
errupts
Когда
начинается
суматоха
I
sleep
no
more,
dream
with
eyes
open
Я
больше
не
сплю,
мечтаю
с
открытыми
глазами
No
more
pills
and
no
more
potion
Больше
никаких
таблеток
и
зелий
No
more
being
woken
up
Больше
никакого
пробуждения
By
the
man
dumping
his
shit,
unloading
his
truck
От
мужика,
сваливающего
свое
дерьмо,
разгружающего
свой
грузовик
I
sleep
no
more
Я
больше
не
сплю
Rest
is
excellent
but
bordom
is
his
brother
Отдых
— это
прекрасно,
но
скука
— его
брат
Death
his
cousin,
age
is
his
mother
Смерть
— его
двоюродный
брат,
возраст
— его
мать
Cover
your
eyes,
go
to
sleep
sweet
heart
Закрой
глаза,
спи,
сладкая
But
when
you
wake
you
might
find
the
grim
reaper
Но
когда
ты
проснешься,
ты
можешь
найти
мрачного
жнеца
Standing
at
the
end
of
your
bed
demanding
to
be
fed
Стоящего
в
конце
твоей
кровати
и
требующего,
чтобы
его
накормили
Your
soul
sucked
from
that
hole
in
ya
head
Твоя
душа
высосана
из
этой
дыры
в
твоей
голове
Not
even
Ned
Kelly's
armour
could
save
ya
Даже
броня
Неда
Келли
не
смогла
бы
тебя
спасти
The
arm
of
the
saviour
lay
ya
to
rest,
so
save
ya
breath
Рука
спасителя
уложит
тебя
на
покой,
так
что
сэкономь
дыхание
To
say
your
prayers
even
Satan
says
Чтобы
произнести
свои
молитвы,
даже
Сатана
говорит
Realities
a
very
sad
state
of
affairs
Реальность
— это
очень
печальное
положение
дел
So
beware
of
the
screaming
hyenas
Так
что
берегись
кричащих
гиен
And
only
sleep
seperates
the
dreams
from
the
dreamers
И
только
сон
отделяет
мечты
от
мечтателей
I
sleep
no
more,
dream
with
eyes
open
Я
больше
не
сплю,
мечтаю
с
открытыми
глазами
No
more
pills
and
no
more
potion
Больше
никаких
таблеток
и
зелий
No
more
being
woken
up
by
the
explosion
Больше
никакого
пробуждения
от
взрыва
When
the
commotion
errupts
Когда
начинается
суматоха
I
sleep
no
more,
dream
with
eyes
open
Я
больше
не
сплю,
мечтаю
с
открытыми
глазами
No
more
pills
and
no
more
potion
Больше
никаких
таблеток
и
зелий
No
more
being
woken
up
Больше
никакого
пробуждения
By
the
man
dumping
his
shit,
unloading
his
truck
От
мужика,
сваливающего
свое
дерьмо,
разгружающего
свой
грузовик
I
sleep
no
more
Я
больше
не
сплю
(Then
when
I
wake
up)
(Тогда,
когда
я
просыпаюсь)
I
dream
with
eyes,
I
dream
with
eyes
open,
open
Я
мечтаю
с
открытыми
глазами,
открытыми
I
sleep
no
more
Я
больше
не
сплю
(In
the
evening
when
I
wake
up)
(Вечером,
когда
я
просыпаюсь)
I
dream
with
eyes,
I
dream
with
eyes
open
Я
мечтаю
с
открытыми
глазами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ridge Paul Gary James, Rankine Daniel Hendle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.