Drapht - Sound Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drapht - Sound Man




Sound Man
Звукорежиссер
Ok, now let me take it back to this Friday,
Итак, давай вернемся к этой пятнице,
We had a show that night.
У нас был концерт вечером.
Step to sound-check.
Пришли на саундчек.
No one on site, no one around yet.
Никого на месте, никого вокруг.
Yeah, you know what it′s like.
Да, ты знаешь, как это бывает.
It's the renowned rep,
Это известная фишка,
When they′re never on time
Когда они никогда не приходят вовремя,
And then five will mean seven, nine will mean eleven.
И тогда пять означает семь, девять означает одиннадцать.
This ain't live. What, did it die and go to Heaven?
Это не живой звук. Что, он умер и отправился на небеса?
About to throw it in, wanted to go home
Уже хотел все бросить и пойти домой,
Then the sound man, looking like one of the Ramones,
Как вдруг появился звукорежиссер, похожий на одного из Ramones,
Arrived, barely alive smelling like death,
Еле живой, пахнущий смертью,
In his Led Zepplin shirt, jeans tighter than Bec Cartright.
В футболке Led Zeppelin, джинсах, обтягивающих сильнее, чем на Бек Картрайт.
He was just another bar flight rock pig,
Он был просто очередным завсегдатаем баров, рок-фанатом,
Living for the moment, living for the rock gig.
Живущим моментом, живущим ради рок-концертов.
Set the stage, two mics, two decks.
Подготовил сцену, два микрофона, два проигрывателя.
Check one, two, check, check, one, two, check!
Раз, два, проверка, проверка, раз, два, проверка!
I reckon I need some volume.
Мне кажется, мне нужно больше громкости.
We want everyone to hear, yeah,
Мы хотим, чтобы все слышали, да,
The whole room. (The whole room.)
Весь зал. (Весь зал.)
And yo Trigger, what the level on your decks like brother?
И йоу, Триггер, как там уровень на твоих вертушках, братан?
Oh, yeah, now lets try cranking, I need more beat.
О, да, теперь давай попробуем раскачать, мне нужно больше бита.
It's too low, man.
Слишком тихо, чувак.
Get them out of their seat, quicker than Lindsay Lohan movies.
Подними их с мест быстрее, чем фильмы с Линдси Лохан.
Move like I′m punching Bruce Lee.
Двигайся, будто я бьюсь с Брюсом Ли.
(Haha, nah, man, don′t you mean Jackie Chan?)
(Ха-ха, нет, чувак, ты имеешь в виду Джеки Чана?)
(Oh, What? Jackie Chan, Bruce Lee?)
(О, Что? Джеки Чан, Брюс Ли?)
Hey! What the fuck you trying to do with me, man?
Эй! Что ты, черт возьми, пытаешься со мной сделать, чувак?
It's nothing new to me like I Love Lucy.
Для меня это не новость, как «Я люблю Люси».
Man, I gotta shoot through, but it′s sounding thin.
Чувак, мне нужно сматываться, но звук какой-то плоский.
Before I go, can you give me one more thing?
Прежде чем я уйду, можешь сделать еще одну вещь?
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Keeping it moving from the back to the front.
Держим движение от задних рядов к передним.
Keeping it moving every track that we bump.
Держим движение на каждом треке, который мы качаем.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Keeping it moving from the back to the front.
Держим движение от задних рядов к передним.
Keeping it moving, gotta jump, gotta jump.
Держим движение, нужно прыгать, нужно прыгать.
Oh, I arrive at the venue.
О, я прибываю на площадку.
The ratio, ten dude to three girls on the menu.
Соотношение: десять парней к трем девушкам в меню.
Men who tend to wanna borrow my ears
Мужчины, которые, как правило, хотят занять мои уши
And have a conversation like I haven't seen ′em in years,
И поговорить, как будто я не видел их годами,
It kills me and I ain't trying to be rude,
Это убивает меня, и я не пытаюсь быть грубым,
But you′re ruining the mood like the anorexic nude
Но ты портишь настроение, как анорексичная обнаженная,
And the rumour was, the room was jam-packed.
И ходил слух, что зал был битком набит.
Cos, I ransack my set like Mad Max,
Потому что я разношу свой сет, как Безумный Макс,
But I stand back, cos next is Layla
Но я отступаю, потому что следующая Лэйла,
And she steps to the stage with the flavour extinct
И она выходит на сцену с таким же вымершим шармом,
As a Saber-Tooth Tiger, but none live her.
Как саблезубый тигр, но никто не живет, как она.
The only thing that she might need, her mic up.
Единственное, что ей может понадобиться это поднять микрофон.
So, I'm right up, head to the sound desk,
Итак, я сразу же иду к звуковому пульту,
Ask him to turn it up, where we had it at sound check.
Прошу его сделать громче, как было на саундчеке.
Told me to sit down, let him do his job,
Сказал мне сесть и дать ему делать свою работу,
But this ain't Woodstock and this ain′t no rock.
Но это не Вудсток, и это не рок.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Keeping it moving from the back to the front.
Держим движение от задних рядов к передним.
Keeping it moving every track that we bump.
Держим движение на каждом треке, который мы качаем.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Keeping it moving from the back to the front.
Держим движение от задних рядов к передним.
Keeping it moving, gotta jump, gotta jump.
Держим движение, нужно прыгать, нужно прыгать.
Check, one, two, one, two.
Раз, два, раз, два.
Ladies and gentlemen, welcome to the stage my man D-Rapht,
Дамы и господа, приветствуйте на сцене моего друга D-Rapht,
The Pale Rider, my Brother Grimm.
Бледного всадника, моего брата Гримм.
Make some noise!
Пошумите!
Yeah, when I step to the stage I′m a different man.
Да, когда я выхожу на сцену, я становлюсь другим человеком.
Let me kiss your missus' hand, she′ll go missing, man.
Позволь мне поцеловать ручку твоей дамы, она пропадет, детка.
Listen and pay attention, no tension here.
Слушай и обращай внимание, никакого напряжения.
Hanging on my every word, every sentence clear.
Ловишь каждое мое слово, каждое предложение четкое.
Then I hear you, I seem to be getting feedback,
Потом я слышу тебя, кажется, у меня обратная связь,
Nah, not now, nah, I don't need that.
Нет, не сейчас, нет, мне это не нужно.
Sound man just had a rehab relapse,
Звукорежиссер только что сорвался после реабилитации,
Drinking on my rider, drinking all my free Jack Daniels
Пьет мой райдер, пьет весь мой бесплатный Jack Daniels.
And can you believe this clown?
И можешь ли ты поверить в этого клоуна?
Now no one wants to jump like a ring rebounds
Теперь никто не хочет прыгать, как мяч отскакивает от кольца.
And now I′m drowned out by the sound of the bass.
И теперь меня заглушает звук баса.
Wait, stop, kill it, nah wait, nah mate.
Подожди, стоп, убери его, нет, подожди, нет, приятель.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Keeping it moving from the back to the front.
Держим движение от задних рядов к передним.
Keeping it moving every track that we bump.
Держим движение на каждом треке, который мы качаем.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Turn it up sound man, turn it up.
Сделай громче, звукорежиссер, сделай громче.
Keeping it moving from the back to the front.
Держим движение от задних рядов к передним.
Keeping it moving, gotta jump, gotta jump
Держим движение, нужно прыгать, нужно прыгать.





Writer(s): Ridge Paul Gary James, Rankine Daniel Hendle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.