Drapht - Where Ya From - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drapht - Where Ya From




Awww yeah,
О да,
Where yah from
Откуда ты
Yo, where yah belong from
Йоу, откуда ты родом
From perth to melbourne
От Перта до Мельбурна
Yup, where yah from
Да, откуда ты?
Where′s yah home, yup, where yah living
Где твой дом, где ты живешь?
Adelaide to brisbane
Из Аделаиды в Брисбен
Whe-e-e-ere yah from
Где-е-е-ере Ях от
Stand for ya land if you with me
Стой за свою землю если ты со мной
Tassie to sydney
Тэсси в Сидней.
Whe-e-e-ere yah from?
Откуда-е-е-е-е-е?
Where yah represent on the map
Где ты изображен на карте
Where you at,
Где ты?
The name you shouting out on the track
Имя которое ты выкрикиваешь на трассе
Where yah from
Откуда ты
Im from a land of freedom,
Я из страны свободы,
Aladdin's lamp granting three wishes to anyone who need em
Лампа Аладдина исполняет три желания каждому, кто в них нуждается.
Chant the anthem, bleed for my country
Пой гимн, проливай кровь за свою страну.
Kill for my kingdom, sing for the hungry
Убивай за мое королевство, пой для голодных.
The ink on the paper, it aint my income making money under the table,
Чернила на бумаге-это не мой доход, когда я зарабатываю деньги под столом.
Yah drink some
Да выпей немного
Split like vince vaughn and jennifer
Разделись, как Винс Вон и Дженнифер.
Blink im gone, thanks for your shit like an enema
Моргни, я ухожу, спасибо за твое дерьмо, как клизма.
Tell em again, again,
Скажи им еще раз, еще раз.
Dont want to be the center of attention
Не хочу быть в центре внимания.
Just a gentleman with venom in his engine
Просто джентльмен с ядом в моторе.
Decend from the henchmen,
Освободись от приспешников,
Did i mention, im sent without vengance
Я уже упоминал, что меня послали без отмщения
Kill for a happy ending, with honor
Убей ради счастливого конца, с честью.
Cant comprehend ′till you spend a summer,
Не могу понять, пока ты не проведешь лето.
On this brown land,
На этой бурой земле...
If your looking on your map
Если ты смотришь на свою карту
It down
Это вниз
And down
И вниз
And down
И вниз
And down
И вниз
And down
И вниз





Writer(s): Ridge Paul Gary James, Rankine Daniel Hendle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.