Drast - Lontanissima - traduction des paroles en allemand

Lontanissima - Drasttraduction en allemand




Lontanissima
Ganz weit weg
Tu sei una parte di me come il mio primo after
Du bist ein Teil von mir wie meine erste Afterhour
Come le notti in bianco in quel bar a Medaglie
Wie die schlaflosen Nächte in jener Bar in Medaglie
Come le tag in bagno, le foto di classe
Wie die Tags im Bad, die Klassenfotos
Squalo 73, i motorini e le guardie
Squalo 73, die Mopeds und die Polizei
Tu sei una parte di me, anche più di una parte
Du bist ein Teil von mir, sogar mehr als ein Teil
Che mi ricorda il mare, il traffico, le spiagge
Der mich ans Meer erinnert, den Verkehr, die Strände
La prima casa solo, le pareti bianche
Die erste eigene Wohnung, die weißen Wände
Le serate con l'alcol preso al minimarket
Die Abende mit Alkohol vom Minimarkt
Ed io ti ricorderò come la prima volta
Und ich werde mich an dich erinnern wie ans erste Mal
Come un treno che non sai dove ti porta
Wie ein Zug, von dem du nicht weißt, wohin er dich bringt
I cartoni delle pizze, le birre per terra
Die Pizzakartons, die Biere auf dem Boden
Io da bambino perso per le vie di Londra
Ich als Kind, verloren in den Straßen von London
Ed io mi ricorderò della tua luna storta
Und ich werde mich an deine schlechte Laune erinnern
Dell'estate passata ad inseguire l'ombra
An den Sommer, verbracht damit, dem Schatten nachzujagen
Della mia ipocondria, della tua faccia tosta
An meine Hypochondrie, an deine Dreistigkeit
Di tutte quelle storie che c'era una volta
An all die Geschichten mit "Es war einmal"
E tu promettimi che quando sarai lontanissima
Und du, versprich mir, dass wenn du ganz weit weg bist
Ti ricorderai me
Du dich an mich erinnern wirst
Se tornerai su quell'isola
Wenn du auf jene Insel zurückkehrst
Ti ricorderai di me
Wirst du dich an mich erinnern
In ogni cosa che faccio, ogni parola, ogni viaggio
In allem, was ich tue, jedem Wort, jeder Reise
C'è un pezzo di te
Gibt es ein Stück von dir
Promettimi che
Versprich mir, dass
Promettimi che ti ricorderai di me
Versprich mir, dass du dich an mich erinnern wirst
E mi ricordo di lei
Und ich erinnere mich an sie
Che si credeva la luna, ma era solo una stella
Die sich für den Mond hielt, aber nur ein Stern war
E mi ricordo di noi
Und ich erinnere mich an uns
Che per non darci ragione giocavamo alla guerra
Die, um uns nicht Recht zu geben, Krieg spielten
E dimmi, ti ricordi che non ti fidavi?
Und sag mir, erinnerst du dich, dass du nicht vertraut hast?
Dicevi: "Due mesi e ti stanchi, cambi sempre piani"
Du sagtest: "Zwei Monate und du wirst müde, du änderst immer die Pläne"
Eravamo lontani e neanche lavoravi
Wir waren weit entfernt und du hast nicht einmal gearbeitet
Ti chiudevi nei cessi dei regionali
Du hast dich in den Toiletten der Regionalzüge eingeschlossen
E mi ricordo la notte in cui ho capito che forse basta togliere un filtro
Und ich erinnere mich an die Nacht, in der ich verstand, dass es vielleicht reicht, einen Filter zu entfernen
Con un bicchiere vuoto, il posacenere pieno e tutto sembrava finto
Mit einem leeren Glas, dem vollen Aschenbecher und alles schien unecht
E mi ricordo le volte in cui mi tenevi forte ed ho capito che esisto
Und ich erinnere mich an die Male, als du mich festgehalten hast und ich verstand, dass ich existiere
E ti ho regalato sguardi che non hai mai visto
Und ich habe dir Blicke geschenkt, die du nie gesehen hast
È il tuo riflesso ogni cosa che ho scritto
Es ist dein Spiegelbild, alles, was ich geschrieben habe
E tu promettimi che quando sarai lontanissima
Und du, versprich mir, dass wenn du ganz weit weg bist
Ti ricorderai me
Du dich an mich erinnern wirst
Se tornerai su quell'isola
Wenn du auf jene Insel zurückkehrst
Ti ricorderai di me
Wirst du dich an mich erinnern
In ogni cosa che faccio, ogni parola, ogni viaggio
In allem, was ich tue, jedem Wort, jeder Reise
C'è un pezzo di te
Gibt es ein Stück von dir
Promettimi che
Versprich mir, dass
Promettimi che ti ricorderai di me
Versprich mir, dass du dich an mich erinnern wirst
Promettimi che
Versprich mir, dass
Promettimi che ti ricorderai di me
Versprich mir, dass du dich an mich erinnern wirst





Writer(s): Giovanni De Sanctis, Alberto Maria Paone, Marco De Cesaris, Daniele Razzicchia, Pietro Paroletti

Drast - Lontanissima
Album
Lontanissima
date de sortie
05-01-2023


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.