Drast - Nuovo Inizio - traduction des paroles en russe

Nuovo Inizio - Drasttraduction en russe




Nuovo Inizio
Новое начало
La mia città non si addormenta, mi fa compagnia
Мой город не спит, он составляет мне компанию
Coi motorini e le sirene della polizia
С мопедами и сиренами полиции
Ho aperto gli occhi e siamo grandi
Я открыл глаза, и мы уже взрослые
Vanno tutti via
Все уходят
Un altro posto non diventerà mai casa mia
Другое место никогда не станет моим домом
Bambini corrono e sembrano noi da piccoli
Дети бегают, и они так похожи на нас в детстве
Spero il destino decida di non dividerli
Надеюсь, судьба не разлучит их
Quante storie se parlassero sti vicoli
Сколько бы историй рассказали эти переулки, если бы могли говорить
Viviamo di ricordi sempre meno vividi
Мы живем воспоминаниями, которые становятся все более тусклыми
Qualche problema, tante storie e troppe sigarette
Несколько проблем, много историй и слишком много сигарет
Piove da un sacco e non sembra che voglia smettere
Дождь льет уже давно, и кажется, не собирается прекращаться
Credo di dover capire chi voglio essere
Думаю, мне нужно понять, кем я хочу быть
Prima di ritrovarmi con la vita che ha scelto per me
Прежде чем я обнаружу, что жизнь выбрала за меня
Oggi sul tetto del mondo non voglio scendere
Сегодня я на вершине мира и не хочу спускаться
Domani sono in stanza che riempio il mio posacenere
Завтра я буду в своей комнате, наполняя пепельницу
E bevo solo per perdere la paura
И пью только чтобы забыть страх
E bevo solo per la paura di perdere
И пью только из-за страха потерять
A volte penso che a volte penso troppo
Иногда я думаю, что слишком много думаю
A come parlo, a come vivo, a come mi comporto
О том, как я говорю, как живу, как себя веду
Ma poi sorrido, perché in fondo è tutto a posto
Но потом я улыбаюсь, потому что, в конце концов, все в порядке
Non sono come te, non mi manchi e non sono morto
Я не такой, как ты, ты мне не нужна, и я не умер
Giravo con le scarpe rotte e i buchi sui vestiti
Я ходил в рваных ботинках и с дырками на одежде
Ma erano giorni felici
Но это были счастливые дни
Spero che arrivi una ventata d'aria nuova
Надеюсь, подует свежий ветер
A soffiare via la polvere e la noia dai miei amici
Который сдует пыль и скуку с моих друзей
E se solo il tempo scorre e sei al rovescio
И если только время идет, и ты в обратную сторону
Ora sarà il passato e tra un paio d'anni perfetto
Сейчас это будет прошлое, а через пару лет идеальное
Volevi un nuovo inizio, volevi un sole diverso
Ты хотела нового начала, хотела другого солнца
Ma sono davvero contento di essere questo
Но я действительно рад быть таким, какой я есть





Writer(s): Alberto Maria Paone, Marco De Cesaris, Pietro Paroletti, Benjamin Ventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.