Drastiko - For My Homie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drastiko - For My Homie




For My Homie
Для моего братана
When you need me homie
Когда я тебе нужен, братан
I′m here
Я здесь
I'm here
Я здесь
I′m here
Я здесь
When you need me homie
Когда я тебе нужен, братан
I'm here
Я здесь
I'm here
Я здесь
I′m here
Я здесь
When you need me homie
Когда я тебе нужен, братан
I′m here
Я здесь
I'm here
Я здесь
I′m here
Я здесь
When you need me homie
Когда я тебе нужен, братан
I'm here
Я здесь
I′m here
Я здесь
I'm here
Я здесь
To my homie I know you hurting i feel you′re pain
Братан, я знаю, тебе больно, я чувствую твою боль,
Knowing your loved one is slipping away
Зная, что твой любимый человек ускользает.
I just want you to know that I'm here for you bro
Я просто хочу, чтобы ты знал, что я здесь для тебя, бро.
If you need me I'll be your shoulder you cry on you got to be strong
Если я тебе нужен, я буду твоим плечом, в которое ты можешь поплакать, ты должен быть сильным
And carry on we all got to go
И продолжать жить, все мы должны уйти,
When the lord finally calls us home
Когда Господь наконец позовёт нас домой.
I know it ain′t fair for us left down here
Я знаю, это несправедливо по отношению к нам, оставшимся здесь.
I′m sure she enjoyed and appreciated all the things that's you did
Я уверен, она радовалась и ценила всё, что ты делал.
Come on bro she don′t want to see you cry she wants to see you do good in life
Давай, бро, она не хочет видеть твои слёзы, она хочет видеть, как ты преуспеваешь в жизни
And see you fly accomplished all of you're dreams and the things you both talked about
И летаешь высоко, достигая всех своих мечт и того, о чём вы оба говорили.
From the sunrise to the sundown just memories from here now
От восхода до заката лишь воспоминания отныне.
She′s making that transition and leaving to a better place
Она совершает переход и отправляется в лучшее место.
She'll forever be with you just call out her name
Она всегда будет с тобой, просто позови её по имени.
She′ll live in your heart is where she'll remain
Она будет жить в твоём сердце, там она и останется
Until the day you meet again
До того дня, когда вы снова встретитесь.
To my homie that's going through some thangs
Моему братану, который сейчас переживает трудные времена,
That′s down and depressed and sad today
Который подавлен, унывает и грустит сегодня,
Just know that I′m here for you
Просто знай, что я здесь для тебя.
I'm one call away
Я в одном звонке от тебя.
To my homie that′s going through some thangs
Моему братану, который сейчас переживает трудные времена,
That's down and depressed and sad today
Который подавлен, унывает и грустит сегодня,
Just know that I′m here for you
Просто знай, что я здесь для тебя.
I'm one call away
Я в одном звонке от тебя.
To my homie that lost his son keep you′re head up high
Моему братану, который потерял сына, держи голову высоко.
I'm one call away let those tears fall and dry
Я в одном звонке от тебя, пусть эти слёзы высохнут.
Your son is still alive
Твой сын всё ещё жив.
His body died but his energy is still around
Его тело умерло, но его энергия всё ещё рядом.
Got to celebrate his life and smile
Нужно праздновать его жизнь и улыбаться.
Get up from the ground
Вставай с земли.
Remember those precious moments when he was a child
Вспомни те драгоценные моменты, когда он был ребёнком.
You gave him everything you were the best father
Ты дал ему всё, ты был лучшим отцом.
I know you felt low and your life got darker
Я знаю, ты чувствовал себя подавленным, и твоя жизнь стала темнее.
But I'm here to lift you up and guide you
Но я здесь, чтобы поддержать тебя и направить.
I know this can′t be easy
Я знаю, это нелегко,
But please believe me if you need me come and meet me
Но, пожалуйста, поверь мне, если я тебе понадоблюсь, приходи, встретимся.
You are not alone i was there once but the creator came and freed me
Ты не один, я был там однажды, но Создатель пришёл и освободил меня.
Look at the bright side Your son had the best time learned how to be a true man
Взгляни на светлую сторону: у твоего сына было лучшее время, он научился быть настоящим мужчиной.
Taught him how to respect love everyone learn these things from a good dad
Ты научил его уважать, любить всех, он узнал это от хорошего отца.
I know this is tough and you feel sorrow
Я знаю, это тяжело, и ты чувствуешь горе,
But I promise you′ll see him tomorrow
Но я обещаю, ты увидишь его завтра.
He'll forever be with you just call out his name
Он всегда будет с тобой, просто позови его по имени.
He will live in your heart is where he′ll will remain
Он будет жить в твоём сердце, там он и останется
Until the day you meet again
До того дня, когда вы снова встретитесь.
To my homie that's going through some thangs
Моему братану, который сейчас переживает трудные времена,
That′s down and depressed and sad today
Который подавлен, унывает и грустит сегодня,
Just know that I'm here for you
Просто знай, что я здесь для тебя.
I′m one call away
Я в одном звонке от тебя.
To my homie that's going through some thangs
Моему братану, который сейчас переживает трудные времена,
That's down and depressed and sad today
Который подавлен, унывает и грустит сегодня,
Just know that I′m here for you
Просто знай, что я здесь для тебя.
I′m one call away
Я в одном звонке от тебя.
To my young homie that lost both of his parents
Моему молодому братану, который потерял обоих родителей,
Nobody there to give this homie guidance or presents
Нет никого, кто мог бы дать этому братану руководство или подарки
On his birthday I know this feels like this is the worst day
На его день рождения. Я знаю, это похоже на худший день,
But you'll be alright
Но с тобой всё будет хорошо.
I can′t imagine the things that's going through you′re mind
Я не могу представить, что творится у тебя в голове.
You are strong you are special definitely one of a kind
Ты сильный, ты особенный, определённо единственный в своём роде.
If you need me you can reach my line or inbox anytime
Если я тебе понадоблюсь, ты можешь написать мне или позвонить в любое время.
I'll be there to give you advice on you′re toughest days and nights
Я буду рядом, чтобы дать тебе совет в самые трудные дни и ночи.
I know it feels like the world has ended
Я знаю, тебе кажется, что мир рухнул,
For you but it's only the beginning
Для тебя, но это только начало.
You got to keep going to have to keep swimming
Ты должен продолжать идти, ты должен продолжать плыть.
Don't let this drown you nothing but love is around you
Не позволяй этому утопить тебя, вокруг тебя только любовь.
Learn to embrace it let positive people surround you
Научись принимать её, пусть тебя окружают позитивные люди.
I feel you′re agony i understand the tragedy but you still got family
Я чувствую твою агонию, я понимаю трагедию, но у тебя всё ещё есть семья.
We are brothers you′re parents are alive in you
Мы братья, твои родители живы в тебе.
They still exist in this galaxy
Они всё ещё существуют в этой галактике.
They'll forever be with you just call out their name
Они всегда будут с тобой, просто позови их по имени.
They′ll live in you're heart is where they′ll remain
Они будут жить в твоём сердце, там они и останутся
Until the day you meet again
До того дня, когда вы снова встретитесь.
To my homie that's going through some thangs
Моему братану, который сейчас переживает трудные времена,
That′s down and depressed and sad today
Который подавлен, унывает и грустит сегодня,
Just know that I'm here for you
Просто знай, что я здесь для тебя.
I'm one call away
Я в одном звонке от тебя.
To my homie that′s going through some thangs
Моему братану, который сейчас переживает трудные времена,
That′s down and depressed and sad today
Который подавлен, унывает и грустит сегодня,
Just know that I'm here for you
Просто знай, что я здесь для тебя.
I′m one call away
Я в одном звонке от тебя.
This song goes out to everyone that lost someone
Эта песня посвящается всем, кто потерял кого-то
Through these dark times
В эти тёмные времена.
Just know that you're not alone
Просто знайте, что вы не одиноки.
Stay up and let the light shine
Держитесь и пусть свет сияет.
When you need me homie
Когда я тебе нужен, братан.





Writer(s): Jorge Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.