Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
find'
die
Kontrolle
in
all
dem
Wahnsinn,
ah
Я
нахожу
контроль
над
всем
этим
безумием,
ах
Ich
lauf'
immernoch
durch
die
selben
Straßen,
ah
Я
все
еще
иду
по
тем
же
улицам,
ах
Du
hast
dich
verändert
hör
ich
sie
sagen,
ah
Ты
изменился,
я
слышу,
как
они
говорят,
ах
Du
hast
dich
verändert
hör
ich
sie
sagen,
ah
Ты
изменился,
я
слышу,
как
они
говорят,
ах
Ich
sag'
wenn
es
sein
muss
lass'
ich
dich
hier
stehen,
ah
Я
говорю,
если
придется,
я
оставлю
тебя
здесь,
ах
Ja
man
wir
badeten
zu
lang
im
Regen,
ah
Да,
чувак,
мы
слишком
долго
купались
под
дождем,
ах
Doch
ich
lass'
mich
von
niemandem
lähmen,
ah
Но
я
не
позволю
никому
парализовать
меня,
ах
Ey
ich
lass'
mich
von
niemandem
lähmen,
ah
Эй,
я
не
позволю
никому
парализовать
меня,
ах
Machen's
alleine,
keine
Zeit,
komm'
nicht
um
zu
bleiben,
nein
Делать
это
в
одиночку,
нет
времени,
не
оставайся,
нет.
Ja
ich
zähle
eins
und
eins,
ich
weiß
nicht
viel
nur
ich
hab'
keine
Zeit
Да,
я
считаю
раз
и
один,
я
мало
что
знаю,
у
меня
просто
нет
времени
Ich
spür'
die
Schatten,
ja
man
Я
чувствую
тени,
да,
чувак.
Ich
hab'
kein'
Pakt
mit
Satan
У
меня
нет
договора
с
сатаной
Aber
Shoutout
an
Dirty
Но
кричать
и
грязно
20
g
und
ich
zerstör'
sie
20
г
и
я
уничтожаю
его
Ich
hör'
sie
reden,
den
ganzen
Tag,
dabei
ist
mir
ganz
egal,
was
sie
tun
Я
слышу,
как
они
говорят
весь
день,
мне
все
равно,
что
они
делают.
Sie
reden
den
ganzen
Tag,
dabei
ist
mir
ganz
egal,
was
sie
tun
Они
говорят
весь
день,
и
мне
все
равно,
что
они
делают.
Ich
hör'
sie
reden,
den
ganzen
Tag,
dabei
ist
mir
ganz
egal,
was
sie
tun
Я
слышу,
как
они
говорят
весь
день,
мне
все
равно,
что
они
делают.
Versteck'
mich
im
Nebel,
gibt
keine
Ferien,
come
on
roll
up
den
Saruch
Спрячь
меня
в
тумане,
праздников
нет,
давай
закатывай
Сарух
Ich
find'
die
Kontrolle
in
all
dem
Wahnsinn,
ah
Я
нахожу
контроль
над
всем
этим
безумием,
ах
Ich
lauf'
immernoch
durch
die
selben
Straßen,
ah
Я
все
еще
иду
по
тем
же
улицам,
ах
Du
hast
dich
verändert
hör
ich
sie
sagen,
ah
Ты
изменился,
я
слышу,
как
они
говорят,
ах
Du
hast
dich
verändert
hör
ich
sie
sagen,
ah
Ты
изменился,
я
слышу,
как
они
говорят,
ах
Ich
sag'
wenn
es
sein
muss
lass'
ich
dich
hier
stehen,
ah
Я
говорю,
если
придется,
я
оставлю
тебя
здесь,
ах
Ja
man
wir
badeten
zu
lang
im
Regen,
ah
Да,
чувак,
мы
слишком
долго
купались
под
дождем,
ах
Doch
ich
lass'
mich
von
niemandem
lähmen,
ah
Но
я
не
позволю
никому
парализовать
меня,
ах
Ey
ich
lass'
mich
von
niemandem
lähmen,
ah
Эй,
я
не
позволю
никому
парализовать
меня,
ах
Unter
Druck,
das
entstand
unter
Druck
Под
давлением,
которое
было
создано
под
давлением
Es
geht
ab
ins
Plus,
weil
ich
nichts
anderes
muss,
ja
Это
идет
в
плюс,
потому
что
мне
больше
ничего
не
нужно
делать,
да
Unter
Druck,
das
entstand
unter
Druck
Под
давлением,
которое
было
создано
под
давлением
Es
geht
ab
ins
Plus,
weil
ich
nichts
anderes
muss,
ey
Это
идет
в
плюс,
потому
что
мне
больше
ничего
не
нужно
делать,
ey
Nachts
wach,
Session
Пробуждение
ночью,
сессия
Wir
rollen,
wir
passen
Мы
катимся,
мы
проходим
Standard,
das
bleibt
so
По
умолчанию
так
и
остается
Ich
schlag'
keine
Zeit
tot
я
не
убиваю
время
Rollen
tief
катиться
глубоко
Seh'
die
Sonne
nie
никогда
не
увидеть
солнце
Komm'
nicht
clean
Не
признавайся
Unter
Druck,
ich
komme
raus
aus
dieser
Dunkelheit
Под
давлением
я
выхожу
из
этой
тьмы
Ich
fühl'
mich
unerreicht,
ich
schwebe
oben,
vogelfrei
Я
чувствую
себя
непревзойденным,
я
парю
выше,
вне
закона
Du
hörst
die
Lunge
pfeift,
sie
wollen,
dass
ich
unten
bleib
Вы
слышите,
как
свистят
легкие,
они
хотят,
чтобы
я
оставался
внизу
Ich
will
nur
dass
die
Wunden
heilen,
du
weißt
es,
bald
ist
unsere
Zeit
Я
просто
хочу,
чтобы
раны
зажили,
ты
знаешь,
что
это
почти
наше
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Von Wilucki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.