Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All This Time
Die ganze Zeit
What's
in
your
head?
Wish
that
I
could
see
you
thinking
Was
ist
in
deinem
Kopf?
Wünschte,
ich
könnte
sehen,
was
du
denkst
Is
what
you're
saying,
what
you're
meaning?
Ist
das,
was
du
sagst,
das,
was
du
meinst?
I'm
tryna
make
some
sense
Ich
versuch',
einen
Sinn
darin
zu
finden
I'm
over
the
suspense
Ich
hab'
die
Ungewissheit
satt
But
a
part
of
me
knows
how
this
ends
Aber
ein
Teil
von
mir
weiß,
wie
das
endet
'Cause
after
all
this
time
Denn
nach
all
dieser
Zeit
Got
me
feeling
alive
Lässt
du
mich
lebendig
fühlen
And
we
could
go
all,
all
night
Und
wir
könnten
die
ganze,
ganze
Nacht
durchmachen
'Cause
you
know
what
we're
like
Denn
du
weißt,
wie
wir
sind
And
after
all
this
time
Und
nach
all
dieser
Zeit
Got
me
feeling
alive
Lässt
du
mich
lebendig
fühlen
And
we
could
go
all,
all
night
Und
wir
könnten
die
ganze,
ganze
Nacht
durchmachen
'Cause
you
know
what
we're
like
Denn
du
weißt,
wie
wir
sind
Yeah
that's
what
we
like
Yeah,
das
ist,
was
uns
gefällt
Is
it
all
in
my
head?
Ist
das
alles
nur
in
meinem
Kopf?
You
said
I
could
see
it,
show
me
that
you
mean
it
Du
sagtest,
ich
könnte
es
sehen,
zeig
mir,
dass
du
es
ernst
meinst
Let
me
in,
though
I
don't
wanna
lecture
or
put
you
under
pressure
Lass
mich
rein,
obwohl
ich
dich
nicht
belehren
oder
unter
Druck
setzen
will
I'm
just
tryna
make
some
sense
Ich
versuch'
nur,
einen
Sinn
darin
zu
finden
I'm
over
the
suspense
Ich
hab'
die
Ungewissheit
satt
But
a
part
of
me
knows
how
this
ends
Aber
ein
Teil
von
mir
weiß,
wie
das
endet
'Cause
after
all
this
time
Denn
nach
all
dieser
Zeit
Got
me
feeling
alive
Lässt
du
mich
lebendig
fühlen
And
we
could
go
all,
all
night
Und
wir
könnten
die
ganze,
ganze
Nacht
durchmachen
'Cause
you
know
what
we're
like
Denn
du
weißt,
wie
wir
sind
And
after
all
this
time
Und
nach
all
dieser
Zeit
Got
me
feeling
alive
Lässt
du
mich
lebendig
fühlen
And
we
could
go
all,
all
night
Und
wir
könnten
die
ganze,
ganze
Nacht
durchmachen
'Cause
you
know
what
we're
like
Denn
du
weißt,
wie
wir
sind
Yeah
that's
what
we
like
Yeah,
das
ist,
was
uns
gefällt
That's
what
we
like
Das
ist,
was
uns
gefällt
'Cause
after
all
this
time
Denn
nach
all
dieser
Zeit
Got
me
feeling
alive
Lässt
du
mich
lebendig
fühlen
And
we
could
go
all,
all
night
Und
wir
könnten
die
ganze,
ganze
Nacht
durchmachen
'Cause
you
know,
'cause
you
know
Denn
du
weißt,
denn
du
weißt
And
after
all
this
time
Und
nach
all
dieser
Zeit
Got
me
feeling
alive
Lässt
du
mich
lebendig
fühlen
And
we
could
go
all
night
Und
wir
könnten
die
ganze
Nacht
durchmachen
'Cause
you
know,
'cause
you
know
Denn
du
weißt,
denn
du
weißt
'Cause
after
all
this
time
Denn
nach
all
dieser
Zeit
Got
me
feeling
alive
Lässt
du
mich
lebendig
fühlen
And
we
could
go
all,
all
night
Und
wir
könnten
die
ganze,
ganze
Nacht
durchmachen
'Cause
you
know
what
we're
like
Denn
du
weißt,
wie
wir
sind
And
after
all
this
time
Und
nach
all
dieser
Zeit
Got
me
feeling
alive
Lässt
du
mich
lebendig
fühlen
And
we
could
go
all,
all
night
Und
wir
könnten
die
ganze,
ganze
Nacht
durchmachen
'Cause
you
know
what
we're
like
Denn
du
weißt,
wie
wir
sind
Yeah
that's
what
we
like
Yeah,
das
ist,
was
uns
gefällt
That's
what
we
like
Das
ist,
was
uns
gefällt
That's
what
we
like
Das
ist,
was
uns
gefällt
'Cause
you
know
what
we're
like
Denn
du
weißt,
wie
wir
sind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Dexter, Ben O'leary, Wesley Singerman, Matt Beachen, Roget Lutfi Chahayed, Sam Thomson, Vasilys Papageorgiou, Shaan Singh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.