Paroles et traduction Drax - Amphetamine - 2002 Rework / Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amphetamine - 2002 Rework / Edit
Амфетамин - Переработка / Редактирование 2002 года
On
the
seventh
hour
of
the
seventh
day
На
седьмом
часу
седьмого
дня
The
seventh
son
was
looking
for
a
seventh
stage
get
away
Седьмой
сын
искал
седьмую
ступень,
чтобы
уйти
The
word
came
down
from
a
blinding
light
Слово
снизошло
с
ослепительного
света
You
got
one
chance,
baby,
baby,
you
better
do
it
right
У
тебя
есть
один
шанс,
детка,
детка,
тебе
лучше
сделать
все
правильно
I
was
driving
down
on
the
101
Я
ехал
по
101-й
дороге
It
was
late
at
night
and
I
was
thinking
'bout
the
things
I'd
done
Была
уже
глубокая
ночь,
и
я
думал
о
том,
что
сделал
All
of
my
regrets
and,
baby,
all
of
my
fears
О
всех
своих
сожалениях
и,
детка,
о
всех
своих
страхах
I
was
slipping
the
car
from
gear
to
gear
to
gear
Я
переключал
передачи
одну
за
другой
God
bless
the
child,
God
bless
his
soul
Боже,
благослови
дитя,
благослови
его
душу
God
perish
the
idea
that
he'll
die
before
he's
old
Боже,
уничтожь
саму
мысль
о
том,
что
он
умрет
молодым
You
gotta
be
cool,
you
got
to
behave
Ты
должен
быть
хладнокровным,
ты
должен
вести
себя
прилично
And
there'll
be
time
for
that
when
I'm
lying
in
my
grave
И
для
этого
будет
время,
когда
я
буду
лежать
в
могиле
You
gotta
watch
your
step
or
you'll
lose
your
way
Ты
должен
смотреть
под
ноги,
иначе
собьешься
с
пути
Take
heed
of
your
elders
and
do
everything
they
say
Прислушивайся
к
старшим
и
делай
все,
что
они
говорят
Watch
out
for
the
man,
the
man
who
tolls
the
bells
Остерегайся
человека,
человека,
который
звонит
в
колокола
But
if
I
fear
for
the
devil
and
I
fear
for
myself
Но
если
я
боюсь
дьявола
и
боюсь
себя
Then
I'm
gonna
have
to
fear
for
everybody
else
Тогда
мне
придется
бояться
всех
остальных
Oh
yeah,
I'm
gonna
fly
О
да,
я
полечу
(Sha
la
la
la
la,
mamma
yeah)
(Ша
ла
ла
ла
ла,
мама,
да)
I'm
gonna
live
until
the
day
I
die
Я
буду
жить
до
самой
смерти
Ain't
got
time
to
wonder
why
Нет
времени
думать
почему
I'm
gonna
live
until
the
day
I
die
Я
буду
жить
до
самой
смерти
Sha
la
la
la,
mama
yeah
Ша
ла
ла
ла,
мама,
да
Sha
la
la
la,
mama
yeah
Ша
ла
ла
ла,
мама,
да
Sha
la
la
la,
mama
yeah
Ша
ла
ла
ла,
мама,
да
Sha
la
la
la,
mama
yeah
Ша
ла
ла
ла,
мама,
да
Sha
la
la
la,
mama
yeah
Ша
ла
ла
ла,
мама,
да
Sha
la
la
la,
mama
yeah
Ша
ла
ла
ла,
мама,
да
Sha
la
la
la,
mama
yeah
Ша
ла
ла
ла,
мама,
да
Sha
la
la
la,
mama
yeah
Ша
ла
ла
ла,
мама,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Peter Heckmann, Sonia Marina Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.