Drayko feat. Yadda Baby - Philanthropy - traduction des paroles en russe

Philanthropy - Drayko! traduction en russe




Philanthropy
Филантропия
Alright
Ладно
Yeah
Да
Dom NX on the beat
Dom NX на бите
Come on
Давай
Ayy
Эй
Get the bag and give it right back out just like philanthropy
Беру куш и тут же раздаю, прямо как филантроп
Thought it was the cops, it's neighborhood watch, the vigilante freaks
Думал, это копы, оказалось соседский дозор, эти ублюдки-дозорные
Beat bumping hit the shoulder lean while I roll my weed
Бит качает, двигаю плечом, пока кручу свою травку
Quit fuckin' askin' if I'm done yet and let me roll in peace
Хватит, блядь, спрашивать, закончил ли я, дай спокойно скрутить
I'm in the 941 but in my heart, always be 843
Я в 941-м, но в сердце всегда будет 843-й
Still in the studio at 8 o'clock, got in here before 3
Всё ещё на студии в 8 часов, зашёл сюда до 3-х
I couldn't act right for none of my teachers, fuck a ACT
Я не мог нормально вести себя ни с одним учителем, к чёрту ACT
Got the most talent up in America, put me on AGT
У меня больше всех таланта в Америке, отправьте меня на AGT
How you say you inhaling the weed if you ain't hit no ghost?
Как ты говоришь, что вдыхаешь траву, если ни разу не сделал 'призрака'?
These bitches keep on talkin' yada yada, shut the fuck up hoe
Эти сучки всё болтают бла-бла-бла, заткнись нахуй, шлюха
I just hit up Yadda, we make commas just to talk that smoke
Я только что связался с Yadda, мы делаем запятые (деньги), просто чтобы обсудить этот дым (дело)
The plug ain't answerin', I'm mad as fuck, I damn near broke my phone
Барыга не отвечает, я злой как чёрт, чуть не разбил свой телефон
Bro had to kick this bitch up out the whip cause she was off the coke
Братан выкинул эту сучку из тачки, потому что она была под коксом
Birds of a feather flock together, I'm so fly I don't
Птицы одного полета слетаются вместе, я так летаю (крут), что нет
Like the chiropractor, I got joints in this bitch for the low
Как хиропрактик, у меня тут есть косяки (joints) по дешёвке
Just met up with the mirror men and then I seen the goat
Только что встретился с отражениями, а потом увидел величайшего (GOAT)
I don't dance but I might fuck around and hit the folks
Я не танцую, но могу приколоться и забацать 'hit the folks'
They raving bout my run, Lamar Jackson, I been stuck on go
Они в восторге от моего забега, как Ламар Джексон, я всегда на старте
Fuck the court, they suspended my license, I'm tryna hit the road
К чёрту суд, они приостановили мои права, а я пытаюсь выехать на дорогу
I feel like Rachael Ray, keep cookin' up and puttin' on a show
Чувствую себя как Рэйчел Рэй, постоянно готовлю (музыку) и устраиваю шоу
Unfortunate turn of events, I just call that life
Неудачный поворот событий, я просто называю это жизнью
If it ain't snowin', I ain't goin', that's just not my type
Если 'снега' нет, я не иду, это просто не моё
Air Jordan in this 3-5, I'm finna take up flight
Как Air Jordan в этом 3.5 (граммах), я собираюсь взлететь
The za got my voice deep as hell, sound like RMC Mike
От 'зы' (травы) у меня голос низкий пиздец, звучит как у RMC Mike
Damn, nev-never car jacked but stole 500 bikes
Чёрт, н-никогда не угонял машины, но украл 500 великов
Rinse wash repeat, stack up a hundred like 800 times
Снова и снова, коплю сотку за соткой, раз 800
Only 16, I ain't even in my motherfuckin' prime
Мне всего 16, я ещё даже не в своём ёбаном расцвете сил
Been watchin' everybody stay the same while I stack and climb
Наблюдал, как все остаются на месте, пока я коплю и поднимаюсь
Yeah, come on
Да, давай
Alright, Yadda
Ладно, Yadda
Come on, come fuck this bitch up real quick
Давай, давай разъеби тут всё по-быстрому
Forever Fresh
Вечно Свежий
If you shop with me once, you comin' back like a curl route
Если купишь у меня раз, вернёшься, как по маршруту 'curl'
Yeah, this some light shit, I ain't even bring it all out
Да, это так, мелочь, я даже не всё вынес
I been busy chasin' money while these niggas chasin' after clout
Я был занят погоней за деньгами, пока эти ниггеры гонялись за хайпом
Oh shit, I heard he had the sauce, what happened? Guess it burnt out
О чёрт, я слышал, у него был соус (стиль/товар), что случилось? Видимо, выгорел
Nah, they can't see the new spot, lining headies at the station
Неа, они не увидят новое место, выстраиваю 'хэди' (клиентов) на станции
You shoppin' petty, cop a bigger bag, I won't keep you waiting
Ты покупаешь по-мелкому, бери пакет побольше, я не заставлю тебя ждать
Shit, I'm ballin' off the green and the white like I'm Jason Tatum
Бля, я играю с зелёным и белым, как Джейсон Тейтум
Yadda M.I.A. gettin' paid, probably why they hating
Yadda в Майами (или пропал без вести), рубит бабло, наверно поэтому они ненавидят
I ain't even left, my headie askin', what's my ETA
Я ещё даже не уехал, а мой 'хэди' уже спрашивает, когда я прибуду (ETA)
These niggas fucked up, ain't in a crib, ain't got a place to stay
Эти ниггеры в жопе, ни хаты нет, ни места, где остановиться
I can crack G's in third person, ain't gotta show my face
Я могу мутить тысячи (G's) от третьего лица, мне не нужно показывать лицо
I'm rollin' hard before I tweak out, please give me space
Меня сильно прёт, прежде чем я слечу с катушек, пожалуйста, дайте мне пространства
Pull up, get my pape, then you know I'm yankin' right off
Подъехал, забрал свою капусту (деньги), а потом ты знаешь я тут же сваливаю
Built this line up with headies, I could never answer to a boss
Построил эту линию (бизнес) с 'хэди', я никогда не смогу подчиняться боссу
Shit, I feel like Chris Tuck, I can show you that this money talks
Бля, чувствую себя как Крис Такер, могу показать тебе, что эти деньги говорят
Fuck a safe, use the shoe box till I need a vault
К чёрту сейф, использую коробку из-под обуви, пока не понадобится хранилище
Get the bag and give it right back out just like philanthropy
Беру куш и тут же раздаю, прямо как филантроп
Thought it was the cops, it's neighborhood watch, the vigilante freaks
Думал, это копы, оказалось соседский дозор, эти ублюдки-дозорные
Beat bumping hit the shoulder lean while I roll my weed
Бит качает, двигаю плечом, пока кручу свою травку
Quit fuckin' askin' if I'm done yet and let me roll in peace
Хватит, блядь, спрашивать, закончил ли я, дай спокойно скрутить
I'm in the 941 but in my heart, always be 843
Я в 941-м, но в сердце всегда будет 843-й
Still in the studio at 8 o'clock, got in here before 3
Всё ещё на студии в 8 часов, зашёл сюда до 3-х
I couldn't act right for none of my teachers, fuck a ACT
Я не мог нормально вести себя ни с одним учителем, к чёрту ACT
Got the most talent up in America, put me on AGT
У меня больше всех таланта в Америке, отправьте меня на AGT





Writer(s): Drayce Ayers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.