Drayton Farley - Stop the Clock - traduction des paroles en russe

Stop the Clock - Drayton Farleytraduction en russe




Stop the Clock
You know the road I grew up on
Ты знаешь дорогу, на которой я вырос
It was chert rock dirt and old dog bones
Это была глинистая каменная грязь и старые собачьи кости
Red dust covered everything we owned
Красная пыль покрыла все, что у нас было
Painted the whole damn place
Нарисовал все проклятое место
The house that we called home
Дом, который мы назвали домом
It was a single-wide, it was a corner stone
Это был одинарный, это был краеугольный камень
We all ate whatever daddy'd grown
Мы все ели то, что вырастил папа.
Or killed to fill our plates
Или убит, чтобы заполнить наши тарелки
These days I'd kill ten men a week
В эти дни я убивал десять человек в неделю
For a minute as a kid on Kornegay
На минутку в детстве на Корнегай
Time's a bitch, I wish I'd never known
Время сука, я бы хотел, чтобы я никогда не знал
Stop the clock and take me home
Останови часы и отвези меня домой
Time's a bitch, I wish I'd never known
Время сука, я бы хотел, чтобы я никогда не знал
Stop the clock and take me home
Останови часы и отвези меня домой
If there's one thing that I've learned
Если есть одна вещь, которую я узнал
You don't always get the things you've earned
Вы не всегда получаете то, что заработали
Some bridges built end up bridges burned
Некоторые построенные мосты в конечном итоге сожжены.
Then you learn to walk through the flames
Затем вы научитесь ходить сквозь пламя
That nowhere town still bears my name
Этот нигде город до сих пор носит мое имя
In the bark of a pine down Hermitage Lane
В коре сосны по Эрмитажному переулку
Time went on and everything changed
Прошло время и все изменилось
Time went on and everything changed
Прошло время и все изменилось
These days I'd kill ten men a week
В эти дни я убивал десять человек в неделю
For a minute as a kid on Kornegay
На минутку в детстве на Корнегай
Time's a bitch, I wish I'd never known
Время сука, я бы хотел, чтобы я никогда не знал
Stop the clock and take me home
Останови часы и отвези меня домой
These days I'd kill ten men a week
В эти дни я убивал десять человек в неделю
For a minute as a kid on Kornegay
На минутку в детстве на Корнегай
Time's a bitch, I wish I'd never known
Время сука, я бы хотел, чтобы я никогда не знал
Stop the clock and take me home
Останови часы и отвези меня домой
Time's a bitch, I wish I'd never known
Время сука, я бы хотел, чтобы я никогда не знал
Stop the clock and take me home
Останови часы и отвези меня домой
Please, won't someone stop?
Пожалуйста, кто-нибудь не остановится
Please, won't someone stop?
Пожалуйста, кто-нибудь не остановится
Please, won't someone stop?
Пожалуйста, кто-нибудь не остановится
Please, won't someone stop?
Пожалуйста, кто-нибудь не остановится
You know the road I grew up on
Ты знаешь дорогу, на которой я вырос
It was chert rock dirt and old dog bones
Это была глинистая каменная грязь и старые собачьи кости
Red dust covered everything we owned
Красная пыль покрыла все, что у нас было
Painted the whole damn place
Нарисовал все проклятое место





Writer(s): Drayton Farley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.