Paroles et traduction Drazen Zecic feat. Džentlmeni - Ona Novu Ljubav Ima
Ona Novu Ljubav Ima
She Has a New Love
Sanjao
sam
livadu
i
cvijeće
I
dreamt
of
a
meadow
and
flowers
Vidio
sam
rijeku
kako
teče
I
saw
a
river
flowing
Plakao
sam
i
probudih
se
tako
I
cried
and
woke
up
like
that
A
svaka
suza
kao
rana
peče
And
every
tear
burns
like
a
wound
Drugu
večer
otac
majku
grli
Another
evening,
my
father
hugs
my
mother
Djetinjstvo
moje
kao
da
je
tu
My
childhood
is
as
if
it
were
there
Probudim
se,
oca
nema
I
wake
up,
my
father
is
gone
Ja
već
čovjek,
sto
problema
I'm
already
a
man,
a
hundred
problems
A
hvala
Bogu,
imam
barem
nju
And
thank
God,
at
least
I
have
her
Ja
na
putu,
a
pismo
mi
stiglo
I'm
on
the
road,
and
I
got
a
letter
Mati
piše,
u
kraju
je
zima
Mother
writes,
it's
winter
in
the
village
Tek
tamo
u
zadnjemu
retku
Only
in
the
last
line
Sine,
ona
novu
ljubav
ima
Son,
she
has
a
new
love
Jer
majka
je
blago
reći
htjela
Because
my
mother
wanted
to
tell
me
gently
Da
je
njeno
srce
stvarno
lažno
That
her
heart
is
really
false
K'o
da
malo
riječi
manje
boli
As
if
a
few
words
hurt
less
Što
je
mom
životu
tako
važno
What
is
so
important
to
my
life
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
Sine,
ona
novu
ljubav
ima
Son,
she
has
a
new
love
Drugu
večer
otac
majku
grli
Another
evening,
my
father
hugs
my
mother
Djetinjstvo
moje
kao
da
je
tu
My
childhood
is
as
if
it
were
there
Probudim
se,
oca
nema
I
wake
up,
my
father
is
gone
Ja
već
čovjek,
sto
problema
I'm
already
a
man,
a
hundred
problems
Hvala
Bogu,
imam
barem
nju
Thank
God,
at
least
I
have
her
Ja
na
putu,
a
pismo
mi
stiglo
I'm
on
the
road,
and
I
got
a
letter
Mati
piše,
u
kraju
je
zima
Mother
writes,
it's
winter
in
the
village
Tek
tamo
u
zadnjemu
retku
Only
in
the
last
line
Sine,
ona
novu
ljubav
ima
Son,
she
has
a
new
love
Jer
majka
je
blago
reći
htjela
Because
my
mother
wanted
to
tell
me
gently
Da
je
njeno
srce
stvarno
lažno
That
her
heart
is
really
false
K'o
da
malo
riječi
manje
boli
As
if
a
few
words
hurt
less
Što
je
mom
životu
tako
važno
What
is
so
important
to
my
life
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na)
Sine,
ona
novu
ljubav
ima
Son,
she
has
a
new
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Draå½en Zeäiä, Marin Seko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.