Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Average
sh*t
no
I
can't
f*ck
wit
No
Average
Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью
Havin'
it
Know
dat
you
heard
I
been
havin'
sh*t
Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть
всё
Havin'
it
know
dat
you
heard
I
been
Havin'
sh*t
Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть
всё
Average
sh*t
no
I
can't
f*ck
wit
No
Average
Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью
Classic
sh*t
no
I
can't
f*ck
wit
no
average
sh*t
Aye,
Классика,
нет,
я
не
связываюсь
с
обычным
дерьмом,
эй,
Been
having
it
f*cked
up
I
heard
that
you
mad
again
У
меня
всё
есть,
слышал,
ты
снова
злишься
9 on
my
waistline
when
I'm
sliding
the
streets
9 на
поясе,
когда
качу
по
улицам
Aye,
time
you
won't
waste
mine
I
ain't
got
it
to
give
it
Эй,
мое
время
не
трать,
у
меня
его
нет
She
was
just
ready
I
hit
it
one
time
now
she
falling
in
love
Она
была
готова,
я
сделал
раз,
теперь
она
влюблена
Now
she
extra
pull
up
and
ride
slide
for
me
Теперь
она
лишняя,
подъезжай
и
катайся
со
мной
Aye,
send
her
a
band
on
the
cash
app
Эй,
скинул
ей
банд
на
кэш-апп
For
some
play
on
a
rainy
day
Для
игры
в
дождливый
день
Dolce
gabbana
shades
Очки
Dolce
Gabbana
Condo
be
out
the
way
. Say,
aye
Кондо
в
тихом
месте,
эй
Average
shit
no
I
can't
f*ck
wit
no
average
sh*t
aye
Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью,
эй
Having
it
know
that
you
heard
I
been
havin
sh*t
Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть
всё
(having
it
know
that
you
heard
I
been
havin')
(Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть)
(Average
shit
No
I
can't
f*ck
wit
No
Average)
(Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью)
Average
shit
no
I
can't
f*ck
wit
No
average
Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью
Having
it
know
that
you
heard
I
been
havin
sh*t
Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть
всё
Having
it
know
that
you
heard
I
been
havin'
sh*t
Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть
всё
Average
sh*t
no
I
can't
f*ck
wit
No
Average
Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью
This
is
the
best
thing
that
you
seen
in
your
life
Это
лучшее,
что
ты
видела
в
жизни
I
Carti
your
eyes
Я
— Carti
в
твоих
глазах
That
N*gga
ain't
treating
you
right
Этот
чувак
не
относится
к
тебе
правильно
You
gotta
take
time
when
the
timing
ain't
right
Тебе
нужно
подождать,
когда
время
не
подходит
Live
ya
Life
Живи
своей
жизнью
You
gotta
turn
that
sh*t
up
Тебе
нужно
выжать
из
этого
максимум
YOU
GOTTA
TURN
THAT
SH*T
UP
ТЕБЕ
НУЖНО
ВЫЖАТЬ
ИЗ
ЭТОГО
МАКСИМУМ
Fuck
it
we
spend
what
we
want
Похуй,
тратим,
что
хотим
Get
it
& flip
it
it's
gone
Берем
и
проматываем
Double
shot
of
patron
Двойной
шот
патрона
Off
the
za
can
I
hit
in
the
mornin'
С
утра
затянусь
za
Talm
bout
3 in
Mawnin'
Говорю,
три
утра
Average
shit
no
I
can't
f*ck
wit
no
average
sh*t
aye
Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью,
эй
Having
it
know
that
you
heard
I
been
havin
sh*t
Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть
всё
(having
it
know
that
you
heard
I
been
havin')
(Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть)
(Average
shit
No
I
can't
f*ck
wit
No
Average)
(Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью)
Average
shit
no
I
can't
f*ck
wit
No
average
Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью
Having
it
know
that
you
heard
I
been
havin
sh*t
Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть
всё
Having
it
know
that
you
heard
I
been
havin'
sh*t
Владею
этим,
ты
знаешь,
ты
слышал,
что
у
меня
есть
всё
Average
sh*t
no
I
can't
f*ck
wit
No
Average
Обычное
дерьмо,
нет,
я
не
связываюсь
с
посредственностью
Know
dat
you
heard
I
been
...
Ты
знаешь,
ты
слышал,
что
я...
9 on
my
waistline
when
I'm
sliding
the
streets
9 на
поясе,
когда
качу
по
улицам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De’andre Walton
Album
Average
date de sortie
21-03-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.