Paroles et traduction Dre the Monarch feat. Jaya & Caleb Hampton - Caught My Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught My Eye
Зацепила мой взгляд
(D.R.E
for
the
4 seven
hundred)
(D.R.E
для
4 семисот)
Wake
up
on
a
Tuesday
like
any
other
(tue-
Tuesday)
Проснулся
во
вторник,
как
обычно
(вторник-вторник)
Background
theme
playing
how
I
met
your
mother
(how
I
met
her)
Фоном
играет
тема
"Как
я
встретил
вашу
маму"
(как
я
встретил
ее)
Cause
the
matchmaker
watch
while
I
get
out
bed
Ведь
сваха
наблюдает,
пока
я
встаю
с
постели
Taking
note
of
all
my
actions
along
with
the
feds
(Feds
watch)
Фиксируя
все
мои
действия
вместе
с
федералами
(Федералы
следят)
No
breakfast
Без
завтрака
10
o'clock
walk
to
school
restless
В
10
часов
иду
в
школу
беспокойный
I'm
tryna
get
my
body
weight
down
with
the
extra
Пытаюсь
сбросить
лишний
вес
I
get
to
class
can't
get
gassed
like
Tesla
Добираюсь
до
класса,
не
могу
заправиться,
как
Тесла
Cause
I
don't
know
nobody
and
I'm
not
the
social
type
Потому
что
я
никого
не
знаю
и
не
общительный
I
blow
some
time
looking
for
seating
Scanning
faces
(Watch
faces)
Я
коротаю
время
в
поисках
места,
сканируя
лица
(смотрю
на
лица)
Especially
because
I
know
we
never
trading
places
Тем
более,
что
я
знаю,
мы
никогда
не
поменяемся
местами
At
my
own
pace
I
found
an
area
to
go
stay
В
своем
темпе
я
нашел
место,
где
можно
остаться
With
Aryan
that
got
a
chrome
phone
case
(That's
gold)
С
Арьяном,
у
которого
хромированный
чехол
для
телефона
(золотой)
I
don't
claim
to
know
things
(I
don't
know)
Я
не
претендую
на
знание
всего
(я
не
знаю)
But
I
saw
a
lady
walk
up
to
us
with
a
nose
ring
(In
the
nose)
Но
я
увидел,
как
к
нам
подошла
девушка
с
кольцом
в
носу
(в
носу)
Thought
she
the
one
Подумал,
что
она
та
самая
Blame
my
intuition
man
I
guess
it's
just
a
flow
thing
(It's
a
flow)
Вините
мою
интуицию,
чувак,
я
думаю,
это
просто
поток
(это
поток)
Noticed
she
noticed
me,
the
game
begun
Заметил,
что
она
заметила
меня,
игра
началась
Now
I
try
to
get
her
close
to
me,
and
that
ain't
fun
Теперь
я
пытаюсь
приблизить
ее
ко
мне,
и
это
не
весело
Oh
my
God
i
feel
fly
let
me
tell
you
a
thing
Боже
мой,
я
чувствую
себя
на
высоте,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что
I
think
I
just
vibed
with
the
girl
of
my
dreams
Я
думаю,
что
я
только
что
поладил
с
девушкой
моей
мечты
She
caught
my
eye
from
the
side
Она
зацепила
мой
взгляд
сбоку
Better
talk
to
the
team
Лучше
поговорить
с
командой
I
recognize
that
she
smiled
Я
заметил,
что
она
улыбнулась
I
just
got
me
inch
Я
только
что
получил
свой
шанс
Look
alive
nigga
Будь
начеку,
братан
Tell
her
what
is
going
on
now
in
your
mind
Скажи
ей,
что
сейчас
творится
у
тебя
в
голове
Never
lie
to
her
Никогда
не
лги
ей
This
the
kind
of
thing
that
you
finna
fantasize
Это
то,
о
чем
ты
будешь
фантазировать
Waste
my
time
with
you
Тратить
свое
время
с
тобой
I
wanna
pack
up
and
just
fly
with
you
Я
хочу
собрать
вещи
и
просто
улететь
с
тобой
We
smoke
good
I
got
smoke
for
two
У
нас
хорошие
травка,
у
меня
есть
на
двоих
So
if
you,
come
through
I've
got
a
place
for
you
Так
что
если
ты
придешь,
у
меня
есть
для
тебя
место
Waste
my
time
with
you
Тратить
свое
время
с
тобой
I
wanna
pack
up
and
just
fly
with
you
Я
хочу
собрать
вещи
и
просто
улететь
с
тобой
We
smoke
good
I
got
smoke
for
two
У
нас
хорошие
травка,
у
меня
есть
на
двоих
So
if
you,
come
through
I've
got
a
place
for
you
Так
что
если
ты
придешь,
у
меня
есть
для
тебя
место
(Turn
my
mic
up)
(Сделай
мой
микрофон
погромче)
Different
pocket,
compartment
Apartment
Другой
карман,
отделение
Квартира
It's
where
I'm
left
now,
shit
I'm
wrecked
down
Вот
где
я
сейчас,
черт,
я
разбит
This
my
garage,
come
park
in
Это
мой
гараж,
заезжай
My
humor's
something
like
the
Office
Мое
чувство
юмора
похоже
на
"Офис"
The
way
we
are,
the
smart
kids
То,
какие
мы,
умные
дети
Roses
red
but
the
violets
ain't
blue,
mm
Розы
красные,
но
фиалки
не
синие,
мм
The
homies
talk,
and
the
crew
jumps
Друзья
говорят,
и
команда
прыгает
I
get
embarrassed,
lose
function
Мне
становится
неловко,
теряю
контроль
I
want
two
of
us,
but
q
is,
who's
us
Я
хочу
нас
двоих,
но
вопрос,
кто
мы
But
from
afar,
it's
all
goosebumps,
and
I'm
too
stuck
Но
издалека
это
все
мурашки
по
коже,
и
я
слишком
застрял
And
I
can't
breathe,
screwed
up,
damnit
I
can't
speak,
I'm
just
too
dumb
И
я
не
могу
дышать,
облажался,
черт
возьми,
я
не
могу
говорить,
я
просто
слишком
тупой
Leave
a
vacuum,
turn
me
Hoover
Оставь
вакуум,
включи
меня,
как
пылесос
Turn
me
on
tho,
I
won't
lose
ya
Включи
меня,
я
тебя
не
потеряю
Screw
the
new
deal,
new
blood
К
черту
новую
сделку,
новую
кровь
Let's
be
real
with
this,
or
kill
the
shit
Давай
будем
честны
с
этим,
или
покончим
с
этим
But
look
(There's
shit
that
I
wanna
know)
Но
смотри
(Есть
вещи,
которые
я
хочу
знать)
If
we
do
hug,
and
I
loosen
up
Если
мы
обнимемся,
и
я
расслаблюсь
And
there's
rumors,
that
I
screwed
her
И
пойдут
слухи,
что
я
переспал
с
тобой
Would
you
get
mad,
(wait
you
won't?)
Ты
бы
разозлилась?
(подожди,
ты
не
будешь?)
What
if
you
knew
her?
Что,
если
ты
ее
знаешь?
Or
like
two
of
ya,
been
close
friends
Или
вы
вдвоем
близкие
подруги
That's
different
now,
I
shoot
ya
Это
другое
дело,
я
тебя
пристрелю
So
like
you
in
love?
(No
it's
just
wrong)
Так,
ты
влюблена?
(Нет,
это
просто
неправильно)
So
you
ain't
in
love?
(That's
not
the
point)
Значит,
ты
не
влюблена?
(Дело
не
в
этом)
Well
anyway
Ну,
в
любом
случае
You
know
losers
can't
be
choosers,
'fore
I
do
the
same
I
choose
ya
Ты
знаешь,
проигравшие
не
выбирают,
прежде
чем
я
сделаю
то
же
самое,
я
выбираю
тебя
This
is
too
much,
but
ain't
no
us
without
you
in
lust
(Goosebumps)
Это
слишком,
но
нас
нет
без
тебя
в
вожделении
(Мурашки)
"U"
in
lust
"Тебя"
в
вожделении
Oh
my
God
i
feel
fly
let
me
tell
you
a
thing
Боже
мой,
я
чувствую
себя
на
высоте,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что
I
think
I
just
vibed
with
the
girl
of
my
dreams
Я
думаю,
что
я
только
что
поладил
с
девушкой
моей
мечты
She
caught
my
eye
from
the
side
Она
зацепила
мой
взгляд
сбоку
Better
talk
to
the
team
Лучше
поговорить
с
командой
I
recognize
that
she
smiled
Я
заметил,
что
она
улыбнулась
I
just
got
me
inch
Я
только
что
получил
свой
шанс
Look
alive
nigga
Будь
начеку,
братан
Tell
her
what
is
going
on
now
in
your
mind
Скажи
ей,
что
сейчас
творится
у
тебя
в
голове
Never
lie
to
her
Никогда
не
лги
ей
This
the
kind
of
thing
that
you
finna
fantasize
Это
то,
о
чем
ты
будешь
фантазировать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chidera Okoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.