Dre5k - Is It Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dre5k - Is It Right




Is It Right
Правильно ли это?
I was taught some shit but I don't know if it's right
Меня кое-чему учили, но я не знаю, правильно ли это.
I know about this lick so at this light just go right
Я знаю об этой добыче, так что на этом светофоре просто поверни направо.
I ain't like no trouble I just didn't know right
Я не люблю неприятности, я просто не знал, как правильно.
My momma whopped my ass I came home after street lights
Мама отшлепала меня, я пришел домой после того, как зажглись уличные фонари.
Daddy was the truth and I'm the same only right
Отец был настоящим, и я такой же, только правильный.
I give it all to you inside these songs that I write
Я отдаю тебе всё в этих песнях, что пишу.
Yeah
Да.
To all my brother keep your pivot firm
Всем моим братьям: держитесь крепче.
They come from all directions just be patient nigga wait your turn
Они наступают со всех сторон, просто будьте терпеливы, нигга, ждите своей очереди.
I'm at the door I'm knocking hard I came soon as i heard
Я у двери, стучу изо всех сил, я пришел, как только услышал.
This shit is absurd
Это какой-то абсурд.
Who let you leave this earth
Кто позволил тебе покинуть эту землю?
You on the gram posting bout someone you don't know
Ты постишь в инстаграме о ком-то, кого не знаешь.
Grew up with some niggas who was cold before december glow
Вырос с ниггами, которые были холодны еще до декабрьского сияния.
You wasn't there when we was talking bout some better days
Тебя не было рядом, когда мы говорили о лучших днях.
You wasn't there when we was tryna live a better way
Тебя не было рядом, когда мы пытались жить лучше.
L coulda went to the league but you niggas stupid
Л мог бы попасть в лигу, но вы, ниггеры, тупые.
How you shooting with no aim your life is really useless
Как ты стреляешь без цели? Твоя жизнь действительно бесполезна.
If I catch that man
Если я поймаю этого человека...
I can't be the one to do it
Я не могу быть тем, кто это сделает.
Cause I know bro can see me now as if he's here with me
Потому что я знаю, брат видит меня сейчас, как будто он здесь, со мной.
I talk a lot about my pain because it eats at me
Я много говорю о своей боли, потому что она съедает меня.
Sometimes I think that I'm insane that's just the weak in me
Иногда я думаю, что схожу с ума, это просто слабость во мне.
But in order to be strong you gotta see these things
Но чтобы быть сильным, ты должен видеть эти вещи.
Ain't a perfect man alive so don't you strive to be
Нет совершенного человека, так что не стремись им быть.
I was taught some shit but I don't know if it's right
Меня кое-чему учили, но я не знаю, правильно ли это.
I know about this lick so at this light just go right
Я знаю об этой добыче, так что на этом светофоре просто поверни направо.
I ain't like no trouble I just didn't know right
Я не люблю неприятности, я просто не знал, как правильно.
My momma whopped my ass I came home after street lights
Мама отшлепала меня, я пришел домой после того, как зажглись уличные фонари.
Daddy was the truth and I'm the same only right
Отец был настоящим, и я такой же, только правильный.
I give it all to you inside these songs that I write
Я отдаю тебе всё в этих песнях, что пишу.





Writer(s): Adriaen Harding-tyler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.