Dread Mar I - Así Fue - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dread Mar I - Así Fue - En Vivo




Así Fue - En Vivo
Thus It Was - Live
Perdona si te hago llorar
Forgive me if I make you cry
Perdona si te hago sufrir
Forgive me if I make you suffer
Pero es que no está en mi manos
But it's not in my hands
Pero es que no está en mi manos
But it's not in my hands
Me he enamorado
I have fallen in love
Me he enamorado
I have fallen in love
Me enamoré
I fell in love
Perdona si te causo dolor
Forgive me if I cause you pain
Perdona si te digo adiós
Forgive me if I say goodbye
¿Cómo decirle que te amo?
How can I tell you I love you?
¿Cómo decirle que te amo?
How can I tell you I love you?
Si me ha preguntado
If she has asked me
Y yo le dije que no
And I told her no
Y yo le dije que no
And I told her no
Soy honesto con ella y contigo
I am honest with her and with you
A ella la quiero, a ti te he olvidado
I love her, I have forgotten you
Pero, si quieres seremos amigos
But if you want to be friends
Yo te ayudo a olvidar el pasado
I will help you forget the past
No te aferres
Don't hold on
Ya no te aferres
Don't hold on
A un imposible
To an impossible
Ya no te hagas
Don't hurt yourself
Ni me hagas más daño
Or hurt me any more
Oh, ya no
Oh, no
bien sabes que no fue mi culpa
You know it wasn't my fault
te fuiste sin decirme nada
You left without telling me anything
Y a pesar que lloré como nunca
And despite the fact that I cried like never before
Ya no seguías de enamorada
You were no longer in love with me
Y luego te fuiste
And then you left
Y que regresabas
And that you were coming back
No me dijiste
You never told me
Y sin más na'
And without further ado
¿Por qué? No
Why? I don't know
Pero fue así
But that's how it was
Así fue
That's how it was
Te brindé la mejor de las suertes
I wished you the best of luck
Yo me propuse no hablarte y no verte
I made up my mind not to speak to you or see you
Y hoy, que has vuelto, ya de eso no hay nada
And today, now that you're back, there's nothing left of that
Yo ya no debo, no puedo quererte
I don't have to love you anymore
Ya no te amo
I don't love you anymore
Me he enamorado
I have fallen in love
De un ser divino
With a divine being
De un buen amor
With a good love
Que me enseñó
Who taught me
A olvidar
To forget
Y a perdonar
And to forgive
Soy honesto con ella y contigo
I am honest with her and with you
A ella la quiero, a ti te he olvidado
I love her, I have forgotten you
Pero, si quieres seremos amigos
But if you want to be friends
Yo te ayudo a olvidar el pasado
I will help you forget the past
No te aferres
Don't hold on
Ya no te aferres
Don't hold on
A un imposible
To an impossible
Ya no te hagas
Don't hurt yourself
Ni me hagas más daño
Or hurt me any more
Oh, ya no
Oh, no
No-no, no-no-no, no-no
No-no, no-no-no, no-no





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.