Dread Mar I - El Brillo de los Dos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dread Mar I - El Brillo de los Dos




El Brillo de los Dos
The Brightness of the Two
Escuchame amor estoy aquí
Listen to me, love, I'm here
Y es por ti
And it's because of you
Creo que no voy a ser feliz
I don't think I'll be happy
Si no estás junto a mi
If you're not next to me
Las veces que has tocado fondo
The times you've hit rock bottom
Estuve para consolarte
I was there to comfort you
Ahora me has dejado solo
Now you've left me alone
Te pido que no me maltrates
I ask you not to mistreat me
Recuerda aquel tiempo cuando el Sol (uh uh)
Remember that time when the Sun (uh uh)
Nos daba brillo a los dos (uh uh)
Made us shine together (uh uh)
Supimos refugiarnos en amor (uh uh)
We knew how to take refuge in love (uh uh)
Pero el tiempo lo robó, oh oh (uh uh uh)
But time stole it away, oh oh (uh uh uh)
Recuerda aquel tiempo cuando el Sol (uh uh)
Remember that time when the Sun (uh uh)
Nos daba brillo a los dos (uh uh)
Made us shine together (uh uh)
Supimos refugiarnos en amor
We knew how to take refuge in love
Las cosas que te di hoy ya no están
The things I gave you today are gone
Lo muy bien
I know it very well
Juraste que decías la verdad
You swore you were telling the truth
Y ahora que
And now that
Jugaste con mis sentimientos
You've played with my feelings
Y prometiste amor eterno
And promised eternal love
Ahora desapareces
Now you disappear
Lo convertiste en infierno
You've turned it into hell
Recuerda aquel tiempo cuando el Sol (uh uh)
Remember that time when the Sun (uh uh)
Nos daba brillo a los dos (uh uh)
Made us shine together (uh uh)
Supimos refugiarnos en amor (uh uh)
We knew how to take refuge in love (uh uh)
Pero el tiempo lo robó, oh oh (uh uh uh)
But time stole it away, oh oh (uh uh uh)
Recuerda aquel tiempo cuando el Sol (uh uh)
Remember that time when the Sun (uh uh)
Nos daba brillo a los dos (uh uh)
Made us shine together (uh uh)
Supimos refugiarnos en amor
We knew how to take refuge in love
Recuerda aquel tiempo cuando el Sol (uh uh)
Remember that time when the Sun (uh uh)
Nos daba brillo a los dos (uh uh)
Made us shine together (uh uh)
Supimos refugiarnos en amor (uh uh)
We knew how to take refuge in love (uh uh)
Pero el tiempo lo robó, oh oh (uh uh uh)
But time stole it away, oh oh (uh uh uh)
Recuerda aquel tiempo cuando el Sol (uh uh)
Remember that time when the Sun (uh uh)
Nos daba brillo a los dos (uh uh)
Made us shine together (uh uh)
Supimos refugiarnos en amor (uh uh)
We knew how to take refuge in love (uh uh)
Pero el tiempo lo robó, oh oh (uh uh)
But time stole it away, oh oh (uh uh)
Recuerda aquel tiempo cuando el Sol (uh uh)
Remember that time when the Sun (uh uh)
Nos daba brillo a los dos (uh uh)
Made us shine together (uh uh)
Supimos refugiarnos en amor (uh uh)
We knew how to take refuge in love (uh uh)
Pero el tiempo lo robó, oh oh (uh uh uh)
But time stole it away, oh oh (uh uh uh)
Recuerda aquel tiempo cuando el Sol (uh uh)
Remember that time when the Sun (uh uh)
Nos daba brillo a los dos (uh uh)
Made us shine together (uh uh)
Supimos refugiarnos en amor (uh uh)
We knew how to take refuge in love (uh uh)
Supimos refugiarnos
We knew how to take refuge
Y el tiempo lo ha robado
And time has stolen it
dime como hago
Tell me how I do it
Ahora que no estás
Now that you're gone
¿O como puedo hacerlo?
Or how can I do it?
No encuentro el sentimiento
I can't find the feeling
Ya nadie me ha importado
No one has mattered to me anymore
Ahora que te vas, uh uh, uh
Now that you're leaving, uh uh, uh
Ahora que te vas, oh no no no no
Now that you're leaving, oh no no no no
Ahora que no estás, no no no no no no
Now that you're not here, no no no no no no
Ahora que te vas
Now that you're leaving
Ahora que no estás, oh no, oh
Now that you're gone, oh no, oh





Writer(s): Mariano Javier Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.