Paroles et traduction Dread Mar I - Laberintos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
volver
a
amar
Хочу
снова
любить,
Y
no
seguir
así
А
не
продолжать
так
жить.
Y
volver
a
sentir
Хочу
снова
ощутить
Aquello
que
viví
То,
что
довелось
пережить.
Si
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
я
не
сделаю
этого
вновь,
Ya
no
despertaré
Я
больше
не
проснусь.
Pobre
mi
corazón
Бедное
мое
сердце
Que
está
marchitándose
Увядает,
Y
no
parece
tan
bueno
como
ayer
И
оно
уже
не
такое,
как
вчера.
Igual
yo
sé
que
te
tengo
que
querer
Все
равно
я
знаю,
что
должен
любить
тебя.
Tú
has
sido
un
abrigo
para
mí
Ты
была
для
меня
как
убежище,
Aunque
te
tengo
perdido
por
ahí
Хотя
я
тебя
где-то
потерял.
Las
razones
aquellas
que
canto
son
los
laberintos
de
mi
corazón
Те
причины,
о
которых
я
пою,
– лабиринты
моего
сердца.
Y
si
no
encuentro
pronto
la
salida
me
quedo
perdido
dentro
de
mi
amor
И
если
я
скоро
не
найду
выхода,
я
останусь
потерянным
в
своей
любви.
Quiero
volver
a
amar
Хочу
снова
любить,
Y
no
seguir
así
А
не
продолжать
так
жить.
Y
volver
a
sentir
Хочу
снова
ощутить
Aquello
que
viví
То,
что
довелось
пережить.
Si
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
я
не
сделаю
этого
вновь,
Ya
no
despertaré
Я
больше
не
проснусь.
Pobre
mi
corazón
Бедное
мое
сердце
Que
está
marchitándose
Увядает,
Y
no
parece
tan
bueno
como
ayer
И
оно
уже
не
такое,
как
вчера.
Igual
yo
sé
que
te
tengo
que
querer
Все
равно
я
знаю,
что
должен
любить
тебя.
Tú
has
sido
un
abrigo
para
mí
Ты
была
для
меня
как
убежище,
Aunque
te
tengo
perdido
por
ahí
Хотя
я
тебя
где-то
потерял.
Las
razones
aquellas
que
canto
son
los
laberintos
de
mi
corazón
Те
причины,
о
которых
я
пою,
– лабиринты
моего
сердца.
Y
si
no
encuentro
pronto
la
salida
me
quedo
perdido
dentro
de
mi
amor
И
если
я
скоро
не
найду
выхода,
я
останусь
потерянным
в
своей
любви.
Quiero
volver
a
amar
Хочу
снова
любить,
Y
no
seguir
así
А
не
продолжать
так
жить.
Y
volver
a
sentir
Хочу
снова
ощутить
Aquello
que
viví
То,
что
довелось
пережить.
Si
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
я
не
сделаю
этого
вновь,
Ya
no
despertaré
Я
больше
не
проснусь.
Pobre
mi
corazón
Бедное
мое
сердце
Que
está
marchitándose
Увядает.
Quiero
volver
a
amar
Хочу
снова
любить,
Y
no
seguir
así
А
не
продолжать
так
жить.
Y
volver
a
sentir
Хочу
снова
ощутить
Aquello
que
viví
То,
что
довелось
пережить.
Si
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
я
не
сделаю
этого
вновь,
Ya
no
despertaré
Я
больше
не
проснусь.
Pobre
mi
corazón
Бедное
мое
сердце
Que
está
marchitándose
Увядает.
Pobre
mi
corazón
Бедное
мое
сердце
Que
está
marchitándose
Увядает.
Pobre
mi
corazón
Бедное
мое
сердце
Que
está
marchitándose
Увядает.
Cura
este
corazón
Исцели
это
сердце,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Javier Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.