Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminas
tú
y
tratas
de
sacarte
el
mal
que
hay
en
tu
corazón
Ты
идешь
и
пытаешься
избавиться
от
зла,
которое
находится
в
твоем
сердце
(Mal
que
hay
en
tu
corazón)
что
у
тебя
на
сердце
Intentas,
sí,
buscar
allá,
buscar
aquí,
pero
no
intentas
en
tu
interior
Да,
ты
пытаешься
искать
там,
искать
здесь,
но
ты
не
пытаешься
искать
внутри
себя.
(No
intentas
en
tu
interior)
Но
вы
не
пытаетесь
внутри
¿Y
sabes
qué?
Ya
no
corras,
no
И
знаешь,
что?
не
беги
больше,
нет
Ya
no
huyas
de
tu
propio
yo
больше
не
убегай
от
самого
себя
¿Y
sabes
qué?
Ya
no
corras,
no
И
знаешь,
что?
не
беги
больше,
нет
El
fuego
está
donde
estés
vos
Огонь
там,
где
ты
¿Y
sabes
qué?
Ya
no
corras,
no
И
знаешь,
что?
не
беги
больше,
нет
Ya
no
huyas
de
tu
propio
yo
больше
не
убегай
от
самого
себя
¿Y
sabes
qué?
Ya
no
corras,
no
И
знаешь,
что?
не
беги
больше,
нет
El
fuego
está
donde
estés
vos
Огонь
там,
где
ты
Escuchas
si
esto
está
mal,
esto
está
bien,
pero
no
escuchas
a
tu
corazón
Ты
слушаешь,
если
это
неправильно,
это
правильно,
но
ты
не
слушаешь
свое
сердце
(No
escuchas
tu
corazón)
(Ты
не
слушаешь
свое
сердце)
Buscas
respuesta
en
otro
lugar
y
ya
no
busques,
la
respuesta
está
en
vos
Ты
ищешь
ответ
где-то
еще
и
больше
не
ищешь,
ответ
в
тебе
(La
respuesta
está
en
vos)
oh,
sí
(Ответ
в
тебе)
о,
да
¿Y
sabes
qué?
Ya
no
corras,
no
И
знаешь,
что?
не
беги
больше,
нет
Ya
no
huyas
de
tu
propio
yo
больше
не
убегай
от
самого
себя
¿Y
sabes
qué?
Ya
no
corras,
no
И
знаешь,
что?
не
беги
больше,
нет
El
fuego
está
donde
estés
vos
Огонь
там,
где
ты
¿Y
sabes
qué?
Ya
no
corras,
no
И
знаешь,
что?
не
беги
больше,
нет
Ya
no
huyas
de
tu
propio
yo
больше
не
убегай
от
самого
себя
¿Y
sabes
qué?
Ya
no
corras,
no
И
знаешь,
что?
не
беги
больше,
нет
El
fuego
está
donde
estés
vos
Огонь
там,
где
ты
Y
ya
no
corras,
no
И
больше
не
беги
Ya
no
huyas
de
tu
yo
больше
не
убегай
от
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Javier Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.