Dready - L.A. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dready - L.A.




L.A.
Лос-Анджелес
Vieni e ci prendiamo un drink
Приходи, выпьем,
Sogno me e te in questo film
Я мечтаю, как мы снимаемся в кино.
Polignano sembra venice beach
Полиньяно похож на Венецианский пляж.
Ho solo un obiettivo diventare rich
У меня только одна цель стать богатым.
Facciamo soldi veri
Заработаем настоящие деньги!
Oggi sono questo non sono come ieri
Сегодня я другой, не тот, что вчера.
E tu come mi vedi
Как ты меня видишь?
Hai gli occhi dappertutto come i carabinieri
У тебя глаза повсюду, как у карабинеров.
Scrivo una canzone e ogni volta una conquista
Написал песню, и она сразу стала хитом!
Dai forza pablito che oggi si registra
Давай, Пабло, сегодня записываемся в студии.
Siamo tipo Hamilton in questa pista
Мы как Хэмилтон на этой трассе.
La strada è una e ce l'ho ben in vista
Передо мной одна дорога, и я вижу ее ясно.
Baby andiamo dove sogni il tuo viaggio
Детка, поехали туда, где ты мечтаешь путешествовать,
Dove il sole forte batte sul paesaggio
Где яркое солнце ласкает пейзаж.
Io scrivo testi si, per dare un messaggio
Я пишу тексты, чтобы донести послание,
Ci vuole il cervello, e ad alcuni il lavaggio
Нужны мозги, а кому-то промывка.
Sogno me tutto ubriaco al mare
Я мечтаю напиться на берегу моря,
Con te che mi proteggi da tutto sto male
А ты будешь защищать меня от всех этих бед.
È che senza te non so stare
Ведь без тебя я не могу существовать,
Sta notte andiamo via scegli tu dove andare
Этой ночью мы сбежим, выбирай, куда поедем.
Vieni e ci prendiamo un drink
Приходи, выпьем,
Sogno me e te in questo film
Я мечтаю, как мы снимаемся в кино.
Polignano sembra venice beach
Полиньяно похож на Венецианский пляж.
Ho solo un obiettivo diventare rich
У меня только одна цель стать богатым.
Oramai tutto ha un costo
Теперь все имеет свою цену,
Quando sognavo prima era tutto l'opposto
Когда-то я мечтал о совершенно другом.
Ora non so più se mi conosco
Теперь я не знаю, кто я.
Però in questo film sogno sempre il primo posto
Но в этом фильме я всегда мечтаю о первом месте.
Sai che ho lottato con tutto me stesso
Знаешь, я боролся изо всех сил,
E che ho versato lacrime leggendo ogni mio testo
Я плакал, читая свои тексты.
Baby non vedermi mai più diverso
Детка, я не хочу, чтобы ты когда-нибудь видела меня другим,
Sono un po' scazzato non significa Non resto
Я немного разочарован, это не значит, что я уйду.
Ti porto con me in questo film andiamo altrove
Я беру тебя с собой в этот фильм, поедем в другое место,
Non chiedermi che posto Non importa dove
Не спрашивай, куда, неважно, куда.
Pieno di sorprese, ho sempre dato il cuore
Я всегда отдавался полностью, полон сюрпризов,
La musica parla al posto delle parole
Музыка говорит вместо слов.
Polignano è bella ma ci sono tanti infami
Полиньяно прекрасен, но здесь так много мерзавцев,
Per questo sogno presto di andarmene domani
Поэтому я мечтаю поскорее уехать отсюда.
Ti voglio con me sulla costa di LA
Я хочу, чтобы ты была со мной на побережье Лос-Анджелеса,
Sto film ha un lieto fine se tu resti con me ei
У этого фильма будет счастливый конец, если ты останешься со мной.
Vieni e ci prendiamo un drink
Приходи, выпьем,
Sogno me e te in questo film
Я мечтаю, как мы снимаемся в кино.
Polignano sembra venice beach
Полиньяно похож на Венецианский пляж.
Ho solo un obiettivo diventare rich
У меня только одна цель стать богатым.





Writer(s): Dionisio L'abbate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.