Dream Boyz - Não Sei Te Esquecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dream Boyz - Não Sei Te Esquecer




Não Sei Te Esquecer
I Can't Get Over You
Eu assumi barulho com essa paixão
I made a lot of noise with this passion
Na cara digo sim mas no fundo não
On the face I say yes but deep down I don't
Tu tens o Pin do meu coração
You have the PIN to my heart
Te bloqueei no Insta e no WhatsApp
I blocked you on Insta and WhatsApp
Invadiste a minha mente sem permissão
You invaded my mind without permission
E nem da tempo pra me defender!
And there's no time to defend myself!
Eu prometi pra mim
I promised myself
Que não vou pensar em ti
That I won't think about you anymore
que não, que não
But no, no
És a minha tentação
You are my temptation
Pois algo me prende aqui
Because something keeps me here
Que é difícil evitaar, ah ah
That is hard to avoid, ah ah
Não tem explicação
There's no explanation
Não sei te esquecer, meu amor
I can't get over you, my love
Não sei o que você me fez
I don't know what you did to me
Que eu não consigo te esqueceer
That I can't forget you
Meu amor, até tentei pagar pra ver
My love, I even tried to pay to see
Mas é impossível te esquecer
But it's impossible to forget you
tipo assim)
(It's like this)
Todas nossas brigas acabam na cama
All our fights end up in bed
Digo que te odeio, mas sabes que amo, iau
I say I hate you, but you know I love you, meow
Falo sem doer que o melhor foi te ter
I say without hurting that the best thing was to have you
Eu ainda me lembro da última vez
I still remember the last time
Que ficamos os dois no banco de trás
That we were both there in the back seat
Deixaste os teus brincos no meu tapilhé
You left your earrings in my tapestry
É mais um motivo pra te ver
It's one more reason to see you
E eu vou aproveitaar te dar um beijo
And I'm going to take advantage of giving you a kiss
Se quiseres me roubar, ah, eu aceito
If you want to steal me, ah, I accept
Vou fazer bem gostoso daquele jeito
I'll do it really nice that way
Cansei de fingir que te esqueci
I'm tired of pretending I've already forgotten you
Pois não consegui
Because I haven't
Eu prometi pra mim
I promised myself
Que não vou pensar em ti
That I won't think about you anymore
que não, que não
But no, no
És a minha tentação
You are my temptation
Pois algo me prende aqui
Because something keeps me here
Que é difícil evitar, ah ah
That is hard to avoid, ah ah
Não tem explicação
There's no explanation
Não sei te esquecer, meu amor
I can't get over you, my love
Não sei o que você me fez
I don't know what you did to me
Que eu não consigo te esqueceer
That I can't forget you
Meu amor, até tentei pagar pra ver
My love, I even tried to pay to see
Mas é impossível te esquecer
But it's impossible to forget you
Sei que eu prometi
I know I promised
Que faria tudo pra esquecer de ti
That I would do everything to forget about you
Que esse nosso caso não chegou ao fim
That our affair didn't end
Eu quero entender
I just want to understand
Quero o teu amor
I want your love
se volta logo pra mim, por favor
See if you can come back to me soon, please
E essas nossas brigas acabam no quarto
And our fights only end in the bedroom
Desta vez admito que eu sei que eu não
This time I admit that I know I don't
Não sei te esquecer, meu amor
I can't get over you, my love
Não sei o que você me fez
I don't know what you did to me
Que eu não consigo te esquecer
That I can't forget you
Meu amor, até tentei pagar pra ver
My love, I even tried to pay to see
Mas é impossível te esquecer
But it's impossible to forget you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.