Dream Dance Alliance - Overnight - Night Mix - traduction des paroles en allemand




Overnight - Night Mix
Über Nacht - Nacht Mix
Let's start it over as I comb back and forth*
Lass uns von vorne anfangen, während ich hin und her überlege*
Through the causes of my mistakes,
Die Ursachen meiner Fehler,
Well you said it over and over,
Nun, du sagtest es immer wieder,
Don't come back, don't come around my kids,
Komm nicht zurück, halt dich von meinen Kindern fern,
Well I'm already in, in your home.
Tja, ich bin schon drin, in deinem Haus.
Give in, give in, give it all, slow it down.
Gib nach, gib nach, gib alles her, mach langsam.
You'll go far on the back of a potato
Du wirst es weit bringen auf dem Rücken einer Kartoffel
Making French fries in the snow
Während du Pommes im Schnee machst
Then you'll steal, then you'll borrow
Dann wirst du stehlen, dann wirst du borgen
You'll be red, you'll be gold
Du wirst rot sein, du wirst gold sein
Then you'll steal (3x)
Dann wirst du stehlen (3x)
Then you're right in sah dah getti fah da getti tah the betti tah righ (2x)
Dann bist du mittendrin sah dah getti fah da getti tah the betti tah righ (2x)
Smooth out the street, move your feet,
Mach die Straße frei, beweg deine Füße,
Let it out, let it out, let it out,
Lass es raus, lass es raus, lass es raus,
Place the blame on my head,
Schieb die Schuld auf mich,
Let it out, let it out, give it all.
Lass es raus, lass es raus, gib alles her.
Give in, give it, give it all, slow it down.
Gib nach, gib es her, gib alles, mach langsam.
You'll go far on the back of a potato
Du wirst es weit bringen auf dem Rücken einer Kartoffel
Making French fries in the snow
Während du Pommes im Schnee machst
Then you'll steal, then you'll borrow
Dann wirst du stehlen, dann wirst du borgen
You'll be red, You'll be gold
Du wirst rot sein, Du wirst gold sein
Then you'll steal [x3]
Dann wirst du stehlen [x3]
Then you're right in sah dah getti fah da getti tah the betti tah righ [x2]
Dann bist du mittendrin sah dah getti fah da getti tah the betti tah righ [x2]
Stop, let it go under now,
Stopp, lass es jetzt los,
Doo doo doo doo doo,
Doo doo doo doo doo,
Don't move, baby, stay put.
Beweg dich nicht, Baby, bleib wo du bist.
I don't know what I'd do if I ever lost you too. Hey!
Ich wüsste nicht, was ich täte, wenn ich dich auch noch verlieren würde. Hey!
Hey, im bumping bleedo
Hey, im bumping bleedo
Blee blee doe.
Blee blee doe.
[Girl:] Hello?
[Mädchen:] Hallo?
[Jonny:] Hello. What colour are your fucking eyes?
[Jonny:] Hallo. Welche verdammte Farbe haben deine Augen?
[Girl:] Mine?
[Mädchen:] Meine?
[Jonny:] Yeah.
[Jonny:] Ja.
[Girl:] Blue.
[Mädchen:] Blau.
[Jonny:] They're blue, for sure right?
[Jonny:] Sie sind blau, ganz sicher, richtig?
[Girl:] Yeah.
[Mädchen:] Ja.
[Jonny:] Alright, bye. Okay, let's go.
[Jonny:] Alles klar, tschüss. Okay, los geht's.





Writer(s): Sven Greiner, Terry Schaffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.