Dream Sequence - Talk to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dream Sequence - Talk to Me




When I see you, girl you turn my head, you make me dizzy
Когда я вижу тебя, девочка, ты кружишь мне голову, у меня кружится голова.
I get a good vibration
Я получаю хорошую вибрацию.
When I look into your big blue eyes, I start to quiver and shake
Когда я смотрю в твои большие голубые глаза, я начинаю дрожать и дрожать.
I get a strange sensation
У меня странное ощущение.
When you walk by me you strut around, you make me crazy, I get no relaxation
Когда ты проходишь мимо меня, ты расхаживаешь с важным видом, ты сводишь меня с ума, я не могу расслабиться.
Talk to me, talk to me, all I want is a little conversation
Поговори со мной, поговори со мной, все, чего я хочу, - это немного поболтать.
Talk to me, talk to me, all I want is a little conversation, talk to me
Поговори со мной, поговори со мной, все, чего я хочу, - это немного поболтать, поговори со мной.
People tell me that you run around and that you're no good
Люди говорят мне, что ты бегаешь вокруг да около и что ты никуда не годишься.
You got a bad reputation
У тебя плохая репутация.
I don't care what all the people say, you know they talk too much
Мне все равно, что говорят люди, ты же знаешь, что они слишком много болтают.
It's a fascination
Это очарование.
All I wanna do is talk to you and maybe go out, and form some kind of relation
Все, что я хочу, - это поговорить с тобой и, может быть, выйти на улицу, и завязать с тобой какие-то отношения.
So talk to me, talk to me, all I want is a little conversation
Так поговори со мной, поговори со мной, все, чего я хочу, - это немного поболтать.
Talk to me, talk to me, all I want is a little conversation
Поговори со мной, поговори со мной, все, чего я хочу, - это немного поболтать.
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me - why don't you
Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной.
Talk to me - c'mon and talk to me
Поговори со мной-давай, поговори со мной.
I just wanna talk to you
Я просто хочу поговорить с тобой.
Girl I wish you knew the way I felt, you think I'm silly, that it's infatuation
Девочка, я хотел бы, чтобы ты знала, что я чувствую, ты думаешь, что я глупый, что это безумное увлечение.
So we better get together soon, because I need you girl
Так что нам лучше поскорее встретиться, потому что ты нужна мне, девочка.
I can't stand the frustration, so
Я не могу вынести разочарования, так что ...
Talk to me, talk to me, all I want is a little conversation
Поговори со мной, поговори со мной, все, чего я хочу, - это немного поболтать.
Talk to me, talk to me, all I want is a little conversation
Поговори со мной, поговори со мной, все, чего я хочу, - это немного поболтать.
Talk to me, talk to me, all I want is a little conversation
Поговори со мной, поговори со мной, все, чего я хочу, - это немного поболтать.
Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me - why don't you
Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной.
Talk to me - c'mon and talk to me
Поговори со мной-давай, поговори со мной.
Talk to me, talk to me, talk to me - I just wanna talk to you
Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной - я просто хочу поговорить с тобой.





Writer(s): Sarah Majors, Jennifer Kinley, Heather Kinley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.