Dream Team do Passinho - Oi Sumido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dream Team do Passinho - Oi Sumido




Oi Sumido
Hey Stranger
Oi, sumido
Hey, stranger
Deu vontade de encontrar você
I've been wanting to see you
Uma saudade de ver meu bebê
I miss seeing my babe
Nosso encaixe é seduzente, muy caliente
Our connection is so tempting, very hot
Perco o juízo
I'm going crazy
Quero saber quando tu vai brotar
I want to know when you'll show up
A nega braba vai te tontear
This feisty girl will make you dizzy
Gosto quando a gente fica coladin′
I love it when we get close
Oi, desce lentamente (Cola em mim)
Hey, come down slowly (Stick to me)
Queixo no ombrinho (Cola em mim)
Chin on my shoulder (Stick to me)
Não para de descer (Cola em mim)
Don't stop coming down (Stick to me)
O nosso close é certo bem juntin'
Our closeness is perfect, right next to each other
Oi, sobe lentamente (Cola em mim)
Hey, come up slowly (Stick to me)
Queixo no ombrinho (Cola em mim)
Chin on my shoulder (Stick to me)
Não para de subir (Cola em mim)
Don't stop coming up (Stick to me)
O nosso close é certo bem juntin′
Our closeness is perfect, right next to each other
Oi, sumida
Hey, stranger
Que falta você faz na minha vida
How much I miss you in my life
A saudade que bate
The longing that hits
Bate mais que essa batida
Hits harder than this beat
bolado, tu não bola pra mim
I'm bummed, you don't pay attention to me
Sou o último da fila
I'm the last in line
Dos teus vários contatin'
Of your many contacts
Mereço não, nega
I don't deserve it, baby
Mereço não, nega
I don't deserve it, baby
Mereço não, nega
I don't deserve it, baby
Mereço não, nega
I don't deserve it, baby
Faz isso comigo não
Don't do this to me
Oi, sumido
Hey, stranger
Deu vontade de encontrar você
I've been wanting to see you
Uma saudade de ver meu bebê
I miss seeing my babe
Nosso encaixe é seduzente, muy caliente
Our connection is so tempting, very hot
Perco o juízo
I'm going crazy
Quero saber quando tu vai brotar
I want to know when you'll show up
A nega braba vai te tontear
This feisty girl will make you dizzy
Gosto quando a gente fica coladin'
I love it when we get close
Oi, desce lentamente (Cola ni mim)
Hey, come down slowly (Stick to me)
Queixo no ombrinho (Cola ni mim)
Chin on my shoulder (Stick to me)
Não para de descer (Cola ni mim)
Don't stop coming down (Stick to me)
O nosso close é certo bem juntin′
Our closeness is perfect, right next to each other
Oi, sobe lentamente (Cola ni mim)
Hey, come up slowly (Stick to me)
Queixo no ombrinho (Cola ni mim)
Chin on my shoulder (Stick to me)
Não para de subir (Cola ni mim)
Don't stop coming up (Stick to me)
O nosso close é certo bem juntin
Our closeness is perfect, right next to each other
Oi, sumida
Hey, stranger
Que falta você faz na minha vida
How much I miss you in my life
A saudade que bate
The longing that hits
Bate mais que essa batida
Hits harder than this beat
bolado, tu não bola pra mim
I'm bummed, you don't pay attention to me
Sou o último da fila
I'm the last in line
Dos teus vários contatin′
Of your many contacts
Mereço não, nega
I don't deserve it, baby
Mereço não, nega
I don't deserve it, baby
Mereço não, nega
I don't deserve it, baby
Mereço não, nega
I don't deserve it, baby
Faz isso comigo não
Don't do this to me
Oi, desce lentamente (Cola em mim)
Hey, come down slowly (Stick to me)
Queixo no ombrinho (Cola em mim)
Chin on my shoulder (Stick to me)
Não para de descer (Cola em mim)
Don't stop coming down (Stick to me)
O nosso close é certo bem juntin'
Our closeness is perfect, right next to each other
Oi, sobe lentamente (Cola em mim)
Hey, come up slowly (Stick to me)
Queixo no ombrinho (Cola em mim)
Chin on my shoulder (Stick to me)
Não para de subir (Cola em mim)
Don't stop coming up (Stick to me)
O nosso close é certo bem juntin′
Our closeness is perfect, right next to each other





Writer(s): Pedro Henrique Breder Rodrigues, Rafael Soares, Alessandra Aires Landim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.