Paroles et traduction Dream Theater - Disposable Heroes (Live in Barcelona, 2002)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disposable Heroes (Live in Barcelona, 2002)
Герои на один раз (Живое выступление в Барселоне, 2002)
Bodies
fill
the
fields
I
see,
hungry
heroes
end
Вижу,
как
телами
полнятся
поля,
голодные
герои
гибнут,
No
one
to
play
soldier
now,
no
one
to
pretend
Больше
некому
играть
в
солдата,
некому
притворяться.
Running
blind
through
killing
fields,
bred
to
kill
them
all
Бегу
вслепую
по
полю
смерти,
рожденный,
чтобы
всех
убить,
Victim
of
what
said
should
be
a
servant
′til
I
fall
Жертва
того,
что,
как
говорили,
должно
было
быть,
- служить,
пока
не
паду.
Soldier
boy
made
of
clay
Солдат,
мальчик
из
глины,
Now
an
empty
shell
Теперь
пустая
оболочка.
21,
only
son
21
год,
единственный
сын,
But
he
served
us
well
Но
он
хорошо
нам
послужил.
Bred
to
kill,
not
to
care
Рожденный
убивать,
а
не
заботиться,
Do
just
as
we
say
Делать
лишь
то,
что
мы
скажем.
Finished
here,
greetings
death
С
ним
покончено,
приветствуем
смерть,
He's
yours
to
take
away
Он
твой,
забирай.
Back
to
the
front
Назад
на
фронт,
You
will
do
what
I
say
Ты
сделаешь,
что
я
скажу.
When
I
say
(back
to
the
front)
Когда
я
скажу
(назад
на
фронт),
You
will
die
when
I
say
Ты
умрешь,
когда
я
скажу.
You
must
die
(back
to
the
front)
Ты
должен
умереть
(назад
на
фронт),
You
coward,
you
servant,
you
blind
man
Трус,
слуга,
слепец.
Barking
of
machine
gun
fire,
does
nothing
to
me
now
Лай
пулемета
мне
теперь
нипочем,
Sounding
of
the
clock
that
ticks,
get
used
to
it
somehow
Тиканье
часов,
к
которому
нужно
как-то
привыкнуть.
More
a
man,
more
stripes
you
bare,
glory
seeker
trends
Чем
больше
мужчина,
тем
больше
нашивок,
ищущий
славы
склонен,
Bodies
fill
the
fields
I
see,
the
slaughter
never
ends
Вижу,
как
телами
полнятся
поля,
бойня
не
кончается.
Soldier
boy
made
of
clay
Солдат,
мальчик
из
глины,
Now
an
empty
shell
Теперь
пустая
оболочка.
21,
only
son
21
год,
единственный
сын,
But
he
served
us
well
Но
он
хорошо
нам
послужил.
Bred
to
kill,
not
to
care
Рожденный
убивать,
а
не
заботиться,
Do
just
as
we
say
Делать
лишь
то,
что
мы
скажем.
Finished
here,
greetings
death
С
ним
покончено,
приветствуем
смерть,
He′s
yours
to
take
away
Он
твой,
забирай.
Back
to
the
front
Назад
на
фронт,
You
will
do
what
I
say
Ты
сделаешь,
что
я
скажу.
When
I
say
(back
to
the
front)
Когда
я
скажу
(назад
на
фронт),
You
will
die
when
I
say
Ты
умрешь,
когда
я
скажу.
You
must
die
(back
to
the
front)
Ты
должен
умереть
(назад
на
фронт),
You
coward,
you
servant,
you
blind
man
Трус,
слуга,
слепец.
(Why)
am
I
dying?
(Почему)
я
умираю?
(Kill)
have
no
fear
(Убей)
не
бойся,
(Lie)
live
off
lying
(Лги)
живи
ложью,
(Hell)
hell
is
here
(Ад)
ад
здесь.
(Why)
am
I
dying?
(Почему)
я
умираю?
(Kill)
have
no
fear
(Убей)
не
бойся,
(Lie)
live
off
lying
(Лги)
живи
ложью,
(Hell)
hell
is
here
(Ад)
ад
здесь.
I
was
born
for
dying
Я
родился
для
смерти.
Life
planned
out
before
my
birth,
nothing
could
I
say
Жизнь
распланирована
до
моего
рождения,
ничего
не
мог
сказать,
Had
no
chance
to
see
myself,
molded
day
by
day
Не
было
шанса
увидеть
себя,
лепили
день
за
днем.
Looking
back
I
realize,
nothing
have
I
done
Оглядываясь
назад,
понимаю,
ничего
я
не
сделал,
Left
to
die
with
only
friend,
alone
I
clench
my
gun
Оставлен
умирать
с
единственным
другом,
в
одиночестве
сжимаю
свой
пистолет.
Soldier
boy
made
of
clay
Солдат,
мальчик
из
глины,
Now
an
empty
shell
Теперь
пустая
оболочка.
21,
only
son
21
год,
единственный
сын,
But
he
served
us
well
Но
он
хорошо
нам
послужил.
Bred
to
kill,
not
to
care
Рожденный
убивать,
а
не
заботиться,
Do
just
as
we
say
Делать
лишь
то,
что
мы
скажем.
Finished
here,
greetings
death
С
ним
покончено,
приветствуем
смерть,
He's
yours
to
take
away
Он
твой,
забирай.
Back
to
the
front
Назад
на
фронт,
You
will
do
what
I
say
Ты
сделаешь,
что
я
скажу.
When
I
say
(back
to
the
front)
Когда
я
скажу
(назад
на
фронт),
You
will
die
when
I
say
Ты
умрешь,
когда
я
скажу.
You
must
die
(back
to
the
front)
Ты
должен
умереть
(назад
на
фронт),
You
coward,
you
servant,
you
blind
man
Трус,
слуга,
слепец.
Back
to
the
front
Назад
на
фронт.
Back
to
the
front
Назад
на
фронт,
Back
to
the
front
Назад
на
фронт,
Back
to
the
front
Назад
на
фронт,
Back
to
the
front
Назад
на
фронт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.