Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
just
the
kind
of
man
Он
как
раз
из
тех
мужчин,
You
hear
about
О
которых
ты
слышала,
Who
leaves
his
family
for
Которые
бросают
семью
ради
An
easy
out
Легкого
пути.
They
never
saw
the
signs
Они
никогда
не
видели
знаков,
He
never
said
a
word
Он
никогда
не
говорил
ни
слова,
He
couldn't
take
another
day
Он
не
мог
вынести
ещё
один
день.
Carry
me
to
the
shoreline
Отнеси
меня
к
берегу,
Bury
me
in
the
sand
Похороните
меня
в
песке,
Walk
me
across
the
water
Проводи
меня
по
воде,
And
maybe
you'll
understand
И,
возможно,
ты
поймёшь.
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
Is
lifted
off
your
shoulders
Будет
снят
с
твоих
плеч,
Once
the
cloud
that's
raining
Когда
туча,
проливающая
дождь
Over
your
head
disappears
Над
твоей
головой,
исчезнет,
The
noise
that
you'll
hear
Шум,
который
ты
услышишь,
Is
the
crashing
down
of
Hollow
Years
Будет
грохотом
Пустых
Лет.
She's
not
the
kind
of
girl
Ты
не
из
тех
девушек,
You
hear
about
О
которых
говорят,
She'll
never
want
another
Тебе
никогда
не
захочется
другого,
She'll
never
be
without
Ты
никогда
не
будешь
одна.
She'll
give
you
all
the
signs
Ты
дашь
мне
все
знаки,
She'll
tell
you
everything
Ты
расскажешь
мне
всё,
Then
turn
around
and
walk
away
А
потом
развернешься
и
уйдешь.
Carry
me
to
the
shoreline
Отнеси
меня
к
берегу,
Bury
me
in
the
sand
Похороните
меня
в
песке,
(into
the
waves)
(в
волнах)
Walk
me
across
the
water
Проводи
меня
по
воде,
And
maybe
you'll
understand
И,
возможно,
ты
поймёшь.
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
(once
the
stone)
(когда
камень)
Is
lifted
off
your
shoulders
Будет
снят
с
твоих
плеч,
Once
the
cloud
that's
raining
Когда
туча,
проливающая
дождь,
Over
your
head
disappears
Над
твоей
головой,
исчезнет,
The
noise
that
you'll
hear
Шум,
который
ты
услышишь,
Is
the
crashing
down
of
Hollow
Years
Будет
грохотом
Пустых
Лет.
Carry
me
to
the
shoreline
Отнеси
меня
к
берегу,
Bury
me
in
the
sand
Похороните
меня
в
песке,
(into
the
waves)
(в
волнах)
Walk
me
across
the
water
Проводи
меня
по
воде,
And
maybe
you'll
understand
И,
возможно,
ты
поймёшь.
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
Is
lifted
off
your
shoulders
Будет
снят
с
твоих
плеч,
Once
the
cloud
that's
raining
Когда
туча,
проливающая
дождь,
Over
your
head
disappears
Над
твоей
головой,
исчезнет,
The
noise
that
you'll
hear
Шум,
который
ты
услышишь,
Is
the
crashing
down
Будет
грохотом
(crashing
down,
crashing
down,
crashing
down)
(грохотом,
грохотом,
грохотом)
Crashing
down
of
Hollow
Years
Грохотом
Пустых
Лет.
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь,
Once
the
stone
Когда
камень,
You're
crawling
under
Под
которым
ты
ползешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETRUCCI JOHN P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.