Paroles et traduction Dream Theater - Lie - Demo 1994
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lie - Demo 1994
Ложь - Демо 1994
Daybreak,
at
the
bottom
of
a
lake
Рассвет,
на
дне
озера
It′s
a
hundred
degrees,
I
can't
breathe
Здесь
сорок
градусов,
я
задыхаюсь
And
I
won′t
get
out,
'till
I
figure
it
out
И
не
выберусь,
пока
не
пойму
Though
I'm
weak
like
I
can′t
believe
Хоть
я
слаб,
как
и
не
верится
So
you
tell
me,
Так
ты
говоришь
мне:
"Trust
me,"
I
can
trust
you
"Доверься
мне,"
я
могу
доверять
тебе
Just
let
me
show
you
Просто
позволь
мне
показать
тебе
But
I
gotta
work
it
out,
Но
я
должен
разобраться,
In
a
shadow
of
doubt
В
тени
сомнения
′Cus
I
don't
know
if
I
know
you
Ведь
я
не
знаю,
знаю
ли
я
тебя
Doing
fine,
but
don′t
waste
my
time
Всё
хорошо,
но
не
трать
моё
время
Tell
me
what
it
is
you
wanna
say
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сказать
You
sin
you
win
just
let
me
in
(hurry)
Ты
грешишь,
ты
побеждаешь,
просто
впусти
меня
(быстрее)
I've
been
out
in
the
rain
all
day
Я
весь
день
был
под
дождём
So
you
tell
me,
"Trust
me,"
I
can
trust
you
Так
ты
говоришь
мне:
"Доверься
мне,"
я
могу
доверять
тебе
As
far
as
I
can
throw
you
Настолько,
насколько
я
могу
тебя
бросить
And
I′m
trying
to
get
out
И
я
пытаюсь
выбраться
With
a
shadow
of
doubt
Из
тени
сомнения
'Cause
I
don′t
know
if
I
know
you
Потому
что
я
не
знаю,
знаю
ли
я
тебя
Don't
tell
me
Не
говори
мне
You
wanted
me
Что
ты
хотела
меня
Don't
tell
me
Не
говори
мне
You
thought
of
me
Что
ты
думала
обо
мне
I
won′t,
I
swear
I
won′t!
Я
не
буду,
клянусь,
не
буду!
I'll
try,
I
swear
I′ll
try!
Я
постараюсь,
клянусь,
постараюсь!
Mother
Mary
quite
contrary
Матушка
Мэри,
совсем
наоборот,
Kiss
the
boys
and
make
them
wary
Целует
мальчиков
и
делает
их
осторожными
Things
are
gettin'
just
a
little
bit
scary
Всё
становится
немного
страшновато
It′s
a
wonder
I
can
still
breathe
Удивительно,
что
я
всё
ещё
дышу
Never
been
much
of
a
doubting
Thomas,
Никогда
не
был
Фомой
неверующим,
But
nothing
breaks
like
a
broken
promise
Но
ничто
не
разрушает
так,
как
нарушенное
обещание
You
tell
me
'bout
your
two
more
coming,
Ты
говоришь
мне
о
своих
двух
следующих,
But
once
is
just
enough
for
me
Но
одного
раза
мне
достаточно
Don′t
tell
me
Не
говори
мне
You
wanted
me
Что
ты
хотела
меня
Don't
tell
me
Не
говори
мне
You
thought
of
me
Что
ты
думала
обо
мне
I
won't,
I
swear
I
won′t!
Я
не
буду,
клянусь,
не
буду!
I′ll
try,
I
swear
I'll
try!
Я
постараюсь,
клянусь,
постараюсь!
I′ve
gotten
used
to
being
a
soul
destroyed
Я
привык
быть
уничтоженной
душой
She
comes
in
apparently
to
fill
the
void
Она
приходит,
видимо,
чтобы
заполнить
пустоту
All
dogs
need
a
leash
Всем
собакам
нужен
поводок
And
at
least
I'll
forget
it
И,
по
крайней
мере,
я
забуду
это
She
would
never
hurt
me,
though
Она
бы
никогда
не
причинила
мне
боль,
хотя
She′s
never
said
it
Она
никогда
не
говорила
этого
But
I'm
not
gonna
ask
her
today
Но
я
не
собираюсь
спрашивать
её
сегодня
I
don′t
wanna
scare
her
away
Я
не
хочу
её
отпугнуть
Oh,
your,
town
О,
твой,
город
I'm
all
alone
Я
совсем
один
And
I
just,
can't,
stare
at
the
phone
И
я
просто,
не
могу,
смотреть
на
телефон
I
wanna
talk
about
lifelong
mistakes
Я
хочу
поговорить
о
пожизненных
ошибках
And
you
can
tell
your
stepfather
I
said
so
И
ты
можешь
передать
своему
отчиму,
что
я
так
сказал
Don′t
tell
me
Не
говори
мне
You
wanted
me
Что
ты
хотела
меня
Don′t
tell
me
Не
говори
мне
You
thought
of
me
Что
ты
думала
обо
мне
I
won't,
I
swear
I
won′t!
Я
не
буду,
клянусь,
не
буду!
I'll
try,
I
swear
I′ll
try!
Я
постараюсь,
клянусь,
постараюсь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Portnoy, Kevin James La Brie, John Myung, Kevin F. Moore, John Petrucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.