Paroles et traduction Dream Theater - Pull Me Under
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull Me Under
Затяни меня на дно
Lost
in
the
sky
Затерян
в
небесах,
Clouds
roll
by
and
I
roll
with
them
Облака
плывут,
и
я
плыву
вместе
с
ними.
Seas
increase
and
then
fall
again
Моря
поднимаются,
а
затем
снова
опускаются.
This
world
is
spinning
around
me
Этот
мир
вращается
вокруг
меня,
This
world
is
spinning
without
me
Этот
мир
вращается
без
меня,
And
every
day
sends
future
to
past
И
каждый
день
отправляет
будущее
в
прошлое,
Every
breath
leaves
me
one
less
to
my
last
Каждое
дыхание
приближает
меня
к
последнему.
Watch
the
sparrow
falling,
gives
new
meaning
to
it
all
Смотри,
как
падает
воробей,
это
придает
новый
смысл
всему,
If
not
today
nor
yet
tomorrow,
then
some
other
day
Если
не
сегодня
и
не
завтра,
то
в
какой-то
другой
день,
I'll
take
seven
lives
for
one
and
then
my
only
father's
son
Я
отдам
семь
жизней
за
одну,
за
жизнь
единственного
сына
моего
отца,
As
sure
as
I
did
ever
love
him,
I
am
not
afraid
И
так
же
верно,
как
я
любил
его,
я
не
боюсь.
This
world
is
spinning
around
me
Этот
мир
вращается
вокруг
меня,
The
whole
world
keeps
spinning
around
me
Весь
мир
продолжает
вращаться
вокруг
меня,
And
all
life
is
future
to
past
И
вся
жизнь
— это
будущее,
уходящее
в
прошлое,
Every
breath
leaves
me
one
less
to
my
last
Каждое
дыхание
приближает
меня
к
последнему.
Pull
me
under,
pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under,
I'm
not
afraid
Затяни
меня
на
дно,
я
не
боюсь.
All
that
I
feel
is
honor
and
spite
Всё,
что
я
чувствую,
— это
честь
и
злоба,
All
I
can
do
is
to
set
it
right
Всё,
что
я
могу
сделать,
— это
всё
исправить.
Dust
fills
my
eyes
Пыль
застилает
мне
глаза,
Clouds
roll
by
and
I
roll
with
them
Облака
плывут,
и
я
плыву
вместе
с
ними.
Centuries
cry
Века
рыдают,
Orders
fly
and
I
fall
again
Приказы
летят,
и
я
снова
падаю.
This
world
is
spinning
inside
me
Этот
мир
вращается
внутри
меня,
The
whole
world
is
spinning
inside
of
me
Весь
мир
вращается
внутри
меня,
Every
day
sends
future
to
past
Каждый
день
отправляет
будущее
в
прошлое,
Every
step
brings
me
closer
to
my
last
Каждый
шаг
приближает
меня
к
последнему.
Pull
me
under,
pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under,
I'm
not
afraid
Затяни
меня
на
дно,
я
не
боюсь.
Living
my
life
too
much
in
the
sun
Живу
своей
жизнью
слишком
ярко,
Only
until
your
will
is
done!
Пока
не
исполнится
твоя
воля!
Pull
me
under,
pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under,
I'm
not
afraid
Затяни
меня
на
дно,
я
не
боюсь.
All
that
I
feel
is
honor
and
spite
Всё,
что
я
чувствую,
— это
честь
и
злоба,
All
I
can
do
is
to
set
it
right
Всё,
что
я
могу
сделать,
— это
всё
исправить.
Pull
me
under,
pull
me
under
Затяни
меня
на
дно,
затяни
меня
на
дно,
Pull
me
under,
I'm
not
afraid
Затяни
меня
на
дно,
я
не
боюсь.
Living
my
life
too
much
in
the
sun
Живу
своей
жизнью
слишком
ярко,
Only
until
your
will
is
done
Пока
не
исполнится
твоя
воля.
Oh,
that
this
too
О,
если
бы
эта,
Too
solid
flesh
would
melt
Слишком
твердая
плоть,
могла
растаять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PORTNOY MICHAEL S, MOORE KEVIN F, MYUNG JOHN RO, PETRUCCI JOHN P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.