Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scene Seven: II. One Last Time
Сцена семь: II. В последний раз
It
doesn't
make
any
sense
this
tragic
ending
Этот
трагичный
конец
не
имеет
смысла
In
spite
of
the
evidence
there's
something
still
missing
Несмотря
на
доказательства,
чего-то
все
еще
не
хватает
Heard
some
of
the
rumors
told
a
taste
of
one's
wealth
Слышал
некоторые
слухи
о
чьем-то
богатстве
Did
Victoria
wound
his
soul?
Did
she
bid
him
farewell?
Виктория
ранила
его
душу?
Она
попрощалась
с
ним?
One
last
time,
we'll
lay
down
today
Милый,
в
последний
раз
мы
ляжем
сегодня
One
last
time,
until
we
fade
away
Милый,
в
последний
раз,
пока
мы
не
исчезнем
One
last
time,
we'll
lay
down
today
Милый,
в
последний
раз
мы
ляжем
сегодня
One
last
time,
we
slowly
fade
away,
away
Милый,
мы
медленно
исчезаем,
исчезаем
Here
I
am
inside
his
home
Вот
я,
в
его
доме
It
holds
the
many
clues
to
my
suspicions
Здесь
много
улик
для
моих
подозрений
And
as
I'm
standing
here
right
now
И
как
я
сейчас
здесь
стою
I'm
finally
shown
what
I
have
always
known
Мне
наконец
показали
то,
что
я
всегда
знал
Coincidence
I
can't
believe
Совпадение,
я
не
могу
поверить
As
my
childhood
dreams
slowly
come
true
Мои
детские
мечты
медленно
сбываются
Are
these
her
memories
awakened
through
my
eyes?
Это
ее
воспоминания,
пробудившиеся
моими
глазами?
This
house
has
brought
back
to
life
Этот
дом
вернул
к
жизни
An
open
door
I
walk
on
through
into
his
bedroom
Открытую
дверь,
я
иду
сквозь
нее
в
его
спальню
Feeling
as
cold
as
outside,
the
walls
disappear
Ощущая
холод,
как
снаружи,
стены
исчезают
To
some
woman
who's
screaming
Какая-то
женщина
кричит
A
man
pleads
forgiveness,
his
words
I
cannot
hear
Мужчина
умоляет
о
прощении,
его
слов
я
не
слышу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dream theater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.