Paroles et traduction Dream Warriors - Day in Day Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day in Day Out
Изо дня в день
[Featuring
gangstarr]
[Участвует
gangstarr]
The
life
you
is
walking
through
Та
жизнь,
по
которой
ты
идёшь,
Day
in
to
day
out
the
same
old
thing
kid
День
за
днём
одно
и
то
же,
малыш.
[Verse
1 spek]
[Куплет
1 spek]
Bring
me
to
the
end
and
i'll
be
me
Доведи
меня
до
конца,
и
я
буду
собой.
Open
up
your
eyes
wide
so
you
can
see
Открой
глаза
пошире,
чтобы
ты
смогла
увидеть,
It's
thick
to
be
me
Как
это
круто
- быть
мной.
How
i
kick
my
rhymes
down
pat
Как
я
читаю
свои
рифмы,
Within
the
circle
how
we
do
Внутри
круга,
как
мы
делаем,
When
we
kick
that
fact
Когда
мы
пинаем
этот
факт.
But
where's
the
meaning?
Но
в
чём
смысл?
I
take
it
one
night
by
one
night
Я
принимаю
это
ночь
за
ночью,
But
where's
the
meaning?
Но
в
чём
смысл?
I
take
it
one
day
by
every
day
Я
принимаю
это
изо
дня
в
день.
I
pick
a
rhyme
i
chose
and
put
it
number
one
inside
my
placement
Я
выбираю
рифму,
выбираю
и
ставлю
её
на
первое
место
в
своём
списке,
So
look
to
find
the
signs
inside
my
basement
Так
что
ищи
знаки
в
моём
подвале.
Sell
us
full
of
samples
with
ample
time
to
loop
Продают
нам
сэмплы
с
кучей
времени
на
их
зацикливание.
It's
just
the
beats
from
the
dead
from
my
head
with
my
troop
Это
просто
биты
из
мертвых
из
моей
головы
с
моей
командой,
And
it
be
cool
if
all
the
time
was
like
studio
time
И
было
бы
круто,
если
бы
всё
время
было
как
студийное
время,
But
days
are
long
enough
for
spek
with
the
rest
of
my
time
Но
дни
и
так
достаточно
длинные
для
spek
с
остальным
моим
временем.
I
think
i'm
manic
depressive
and
not
agressive
enough
Думаю,
я
маниакально-депрессивный,
и
недостаточно
агрессивный.
You
can
try
to
be
hard
but
damn
you
still
won't
be
rough
Ты
можешь
пытаться
быть
жёсткой,
но,
чёрт
возьми,
ты
всё
равно
не
будешь
грубой.
Life
is
whack
for
the?
life
is
phat
if
you
flow
Жизнь
- отстой
для...?
Жизнь
прекрасна,
если
у
тебя
есть
флоу.
Life
is
waitin'
for
a
deal
when
you
like
got
no
dough
Жизнь
- это
ожидание
сделки,
когда
у
тебя,
типа,
нет
бабла.
[Verse
2- spek,
lu]
[Куплет
2- spek,
lu]
In
the
middle
of
my
nights
i
check
my
late
night
flicks
Посреди
ночи
я
смотрю
свои
ночные
фильмы.
I'm
up
at
night
trying
to
write
and
late
night
i
get
my
kicks
Я
не
сплю
по
ночам,
пытаясь
писать,
и
по
ночам
я
получаю
удовольствие.
That
is
i'm
out
to
get
my
main
feature
То
есть
я
хочу
получить
свою
главную
роль,
The
low
budget
picture
in
my
room
and
in
between
i
write
scriptures
Низкобюджетную
картину
в
моей
комнате,
а
в
перерывах
я
пишу
тексты.
Picture
this
the
day's
just
a
claender's
notch
Представь,
что
день
- это
просто
зарубка
в
календаре,
And
every
kid
becomes
the
one
who
wanna
ride
it
on
the
crotches
И
каждый
ребёнок
становится
тем,
кто
хочет
прокатиться
на
нём
верхом.
And
when
i'm
finished
when
my
flick
is
almost
done
А
когда
я
закончу,
когда
мой
фильм
будет
почти
готов,
When
my
rhyme
is
half
done
Когда
моя
рифма
будет
наполовину
готова,
When
i
check
a
late
re-run
Когда
я
посмотрю
повтор,
I
lose
to
the
groove
soul
sounds
soothe
me
well
Я
теряюсь
в
груве,
звуки
соула
успокаивают
меня.
Sometimes
my
mind
wonders
sometimes
heaven
could
be
hell
Иногда
мой
разум
блуждает,
иногда
рай
может
быть
адом.
I
pass
the
fools
who
has
never
known
my
name
Я
прохожу
мимо
дураков,
которые
никогда
не
знали
моего
имени.
When
i
think
about
the
deal
sometimes
i
need
someone
to
blame
Когда
я
думаю
о
сделке,
иногда
мне
нужно
кого-то
обвинить.
I
add
members
to
the
show
who
knows
a
fan
Я
добавляю
участников
в
шоу,
кто
знает
фаната,
For
the
ones
that
wanna
capture
the
essence
of
level
Для
тех,
кто
хочет
уловить
суть
уровня.
To
the
hip-hop
their
directions
they
groke
К
хип-хопу,
их
направления,
они
грокают.
Who's
representing
us?
the
critics
holy
smoke
Кто
представляет
нас?
Критики,
чёрт
возьми.
[Verse
3- lu]
[Куплет
3- lu]
Place
text
in
images
replacing
old
versions
Поместите
текст
в
изображения,
заменяя
старые
версии.
Documents
displayed
as
homemade
Документы
отображаются
как
самодельные.
Glue
without
a
clue
you
your
loophole
is
deckin'
in
the
halls
to
ring
Клей
без
понятия,
твоя
лазейка
- это
украшение
залов,
чтобы
звонить
в
In
fear
of
losing
clientels
Из
страха
потерять
клиентов.
My
work
place
is
infinite
Моё
рабочее
место
бесконечно,
But
can't
plan
it
like
my
screens
appearance
is
translusive
Но
я
не
могу
планировать
это,
как
мой
экран,
внешний
вид
иллюзорный.
But
with
a
hard?
i
display
i
cruhser
critics
Но
с
трудом?
я
показываю,
я
крушу
критиков
As
easy
as...
Так
же
легко,
как...
Skip
this
step
if
you
wanna
Пропустите
этот
шаг,
если
хотите.
Control
key
available
to
only
keyboards
you
can't
afford
Клавиша
Control
доступна
только
на
клавиатурах,
которые
тебе
не
по
карману.
Q
he's
the
shift
he's
the
roller
Q
- это
переключение,
это
ролик.
Can't
understand
your
education
is
basic
(science)
Не
могу
понять,
твоё
образование
базовое
(естественные
науки).
So
many
words
and
everything
is
being
said
Так
много
слов,
и
всё
сказано,
Yet
people
get
pissed
И
всё
же
люди
сердятся,
When
people
wanna
your
way
but
not
their
way
so
which
way's
the
right
Когда
люди
хотят
по-своему,
а
не
по-твоему,
так
какой
же
путь
правильный?
I'm
going
hungry
in
the
belly
of
the
beast
Я
голодаю
в
чреве
зверя,
That
uncleans
the
serpent
Который
очищает
змея.
I
walk
like
the
lion
i'm
a
leash
Я
хожу,
как
лев,
я
на
поводке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louie Constantine Robinson, Frank Lennon Allert, Phillip Washington Gayle, Hussain Yoosuf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.